Anna Vladimirovna Dybo | |
---|---|
| |
Syntymäaika | 4. kesäkuuta 1959 (63-vuotias) |
Syntymäpaikka | Moskova , Neuvostoliitto |
Maa | Neuvostoliitto → Venäjä |
Tieteellinen ala | kielitiede |
Työpaikka | Kielitieteen instituutti RAS , Venäjän valtion humanistinen yliopisto |
Alma mater | Moskovan valtionyliopiston filologinen tiedekunta |
Akateeminen tutkinto | Filologian tohtori ( 1991 ) |
tieteellinen neuvonantaja | A. A. Zaliznyak , E. R. Tenishev |
Opiskelijat |
K. V. Babaev , K. Yu. Reshetnikov |
Anna Vladimirovna Dybo (syntynyt 4. kesäkuuta 1959 Moskovassa ) on neuvosto- ja venäläinen kielitieteilijä , turkologi , komparativisti . Filologian tohtori (1992), Venäjän tiedeakatemian kirjeenvaihtajajäsen 29.5.2008 alkaen historiallisten ja filologisten tieteiden laitoksella (kielitiede). Moskovan vertailevan korkeakoulun edustaja [1] . Kielitieteilijöiden V. A. Dybon ja V. G. Churganovan tytär .
Valmistunut M. V. Lomonosovin mukaan nimetyn Moskovan valtionyliopiston filologisen tiedekunnan teoreettisen ja soveltavan kielitieteen laitokselta (1981; diplomityö "Deklinaatioerot 1200-1400-luvun Novgorodin murreissa ja kirjallisten monumenttien paikannusongelma"). Suoritettu kirjeenvaihdon jatko-opinnot Neuvostoliiton tiedeakatemian IRYA:ssa . Venäjän tiedeakatemian kielitieteen instituutin ural-altailaisten kielten osaston johtaja . Johtava tutkija Venäjän valtion humanitaarisen yliopiston itämaisten kulttuurien instituutin Vertailevien tutkimusten keskuksessa . Anna Dybo omistaa vaikutusvaltaisia teoksia protokielen ja protokulttuurin semanttisen rekonstruoinnin alalla (perustuu Altai - aineistoon).
Filologian tohtorin tutkinto myönnettiin väitöskirjan "Semantic Reconstruction in Altai Etymology" (1991) puolustamisen yhteydessä [2] . Venäjän federaation Filologian ja taidehistorian korkeamman todistustoimikunnan asiantuntijaneuvoston jäsen (2013-2018), vuodesta 2019 - korkeamman todistustoimikunnan jäsen.
Hän on kirjoittanut lukuisia osia kuusiosaisessa "Turkkilaisten kielten vertailevassa historiallisessa kieliopissaan" (Moskova, 1984-2006) ja artikkeleita julkaistussa moniosaisessa "Turkkilaisten kielten etymologisessa sanakirjassa". Osallistuu Euroopan kielelliseen atlasiin .
Kansainvälisen Ak Torna -turkkilaisen runouden käännöskilpailun tuomariston jäsen (2012). Hän on Izvestija RAS -lehden toimituskunnan jäsen . Kirjallisuus ja kieli -sarja ". Hän on vuonna 2019 perustetun Venäjän federaation kansojen äidinkielten säilyttämis- ja tutkimussäätiön hallituksen jäsen .
Naimisissa, kolme lasta. Ensimmäinen aviomies on kielitieteilijä S. A. Krylov [3] .
Moskovan kielellisen vertailevan tutkimuksen koulu | |
---|---|
Perustajat | |
"OSiPLovskaya pleiad" | |
instituutit |
|
Katso myös | |
† - kuollut |
Temaattiset sivustot | ||||
---|---|---|---|---|
|