John (Bulgaria exarch)

Johannes eksarkki
Їѡann Єѯarh

Shestodnev John, Bulgarian eksarkki . 1500-luvun käsikirjoitus
Syntymäaika 9. vuosisadalla
Syntymäpaikka
Kuolinpäivämäärä 10. vuosisadalla
Kuoleman paikka
Kansalaisuus Ensimmäinen Bulgarian kuningaskunta
Ammatti kirjailija, kääntäjä
Suunta Preslavin kirjakoulu
Genre Uskonnollinen ja filosofinen kirjallisuus
Teosten kieli Vanha kirkkoslaavi

Ioann Exarch ( St. Slav.  Їѡann Єѯarh ; IX 2. puoliskon alku - X 1. kolmannes ) - bulgarialainen eksarkki , kirjailija , ekseetti ja kääntäjä [1] , Preslavin kirjakoulun edustaja . Bulgarian tsaari Simeon I (X vuosisadan) aikalainen . Oletettavasti hän opiskeli yhdessä Simeonin kanssa Bysantissa . John oli bulgarialainen kirjailija ja kääntäjä Cyril ja Methodius seuraavan sukupolven [2] . Ortodoksinen pyhimys, muistopäivä 31. heinäkuuta ( 13. elokuuta ) [3] .

Tiedot hänen elämästään rajoittuvat oletuksiin, mutta luotettavat tiedot historiallisista monumenteista osoittavat, että hän oli tsaari Simeonin työntekijä koulutustoiminnassaan.

Kuten joistakin Kuuden päivän paikoista voidaan nähdä , John kuului aikansa oppineimpien ihmisten joukkoon; hän tunsi slaavilaiset, kreikan ja heprean kielet, tunsi syvästi Pyhän Raamatun kirjat ja tunsi sekä pyhien isien että antiikin Kreikan filosofien teokset .

Proceedings

Johannes käänsi slaaviksi "teologiaa" ("taivas") ja "dialektiikkaa" ("filosofia") John of Damascus , ja myös kokosi " Sestodnev " (tulkinta Genesiksen kirjan ensimmäisistä lukuista ). Tätä työtä laatiessaan Johannes käytti Severianuksen Gevalin , Pyhän Vasilis Suuren ja Johannes Chrysostomosen sekä Aristoteleen , Platonin ja muiden kirjoituksia.

Vanhimman säilyneen luettelon "Shestodnevista" teki Theodore Grammatik vuonna 1263 Hilandarin luostarissa [4] . Johannes käänsi ja osittain käänsi slaavilaista kieltä soveltaen myös Johanneksen Damaskoksen kreikan kieliopin "Kahdeksasta puheen osasta" ja muutaman sanan .

Hän kirjoitti useita sanoja ja saarnoja eri kirkon juhlapäivinä [2] . He kirjoittivat "Herramme Jeesuksen Kristuksen taivaaseenastumisen sanan". Hänelle on myönnetty myös "Word on the Transfiguration" ja sävellys "From the Gospel story" [5] .

Muistiinpanot

  1. Bibliologinen sanakirja arkistoitu 11. kesäkuuta 2015 Wayback Machinessa  (downlink 14.6.2016 alkaen [2316 päivää])
  2. 1 2 Prokhorov G. M. Shestodnevy Arkistokopio 26. marraskuuta 2019 Wayback Machinessa // Muinaisen Venäjän kirjanoppineiden ja kirjallisuuden sanakirja  : [4 numerossa] / Ros. akad. Tieteet , Venäjän instituutti. palaa. (Pushkinin talo) ; resp. toim. D. S. Likhachev [tohtori]. L.: Nauka , 1987-2017. Ongelma. 1: XI - XIV vuosisadan ensimmäinen puolisko. / toim. D. M. Bulanin , O. V. Tvorogov . 1987.
  3. Saint John, Exarch of Bulgaria Arkistokopio 10. kesäkuuta 2015 Wayback Machinessa . Ortodoksisen kirkon kalenteri.
  4. Säilytetty nyt Valtion historiallisessa museossa . Synodaalikokoelma, nro 345 (nro 54 "Moskovan synodaalikirjaston slaavilaisten käsikirjoitusten kuvauksessa", osa II, osa I, M., 1857).
  5. Bulgarialaisen John Exarchin kirjoittamasta Shestodnevista Arkistokopio 25.11.2019 Wayback Machinessa / Tekstin valmistelu, käännös ja kommentit : G. M. Prokhorov // Muinaisen Venäjän kirjallisuuskirjasto / RAS , Venäjän kirjallisuuden instituutti (Pushkin House) ) ; Ed. D. S. Likhacheva , L. A. Dmitrieva , A. A. Alekseeva, N. V. Ponyrko. SPb. : Nauka , 1999. Vol. 2: XI-XII Centuries.

Kirjallisuus