Latinismit ovat latinan kielestä lainattuja sanoja ja lauseita , jotka on rakennettu latinan mallin mukaan millä tahansa muulla kielellä.
Suuri määrä latinismia alkaa tunkeutua venäjän kieleen Pietari I :n aikakaudella . Tieteellinen, filosofinen, tekninen, oikeudellinen, lääketieteellinen terminologia venäjäksi, vähintään puolet koostuu latinankielisestä sanastosta. Sellaiset sanat tunnustetaan yleensä "tieteellisiksi".
Ivan Nikolic (1820-1879) totesi oppikirjassaan "Venäjän kielen syntaksi, koottu verrattuna saksan kieleen" [1] :
Latinismit ja kreikkalaisuus tulvivat venäläistä proosaa ja runoutta viimeisellä [XVIII] vuosisadalla. Lomonosov - koulun kirjoittajat halusivat saattaa venäjän kieliopin samalle tasolle latinan kanssa :
Jokainen aalto näyttää minusta vuorelta ( mihi esse videtur ). " Luulin sinun olevan taivaan sanansaattaja , ja samalla tavalla."Nyky venäjällä latinismit jaetaan yleensä kahteen ryhmään. Suorat, varsinaiset latinismit (lainattu kirjaimellisesti) ja epäsuorat sanat, joiden alkuperäelementit ovat latinaa [2] . Tällä hetkellä venäjän kielen latinismien pääasiallinen levitysalue on ensisijaisesti journalismi . Median kieli käyttää suuria määriä poliittisten aiheiden latinismia [3] .