Ledue, Guillaume

Guillaume Ledue
Guillaume Leduey
Syntymäaika 20. maaliskuuta 1989 (33-vuotias)( 20.3.1989 )
Syntymäpaikka Le Havre
Maa
Tieteellinen ala kielitiede
tieteellinen neuvonantaja Michael Krauss
Verkkosivusto guillaumeleduey.artblog.fr/…

Guillaume Leduey ( fr.  Guillaume Leduey , syntynyt 20. maaliskuuta 1989 [1] ) on ranskalainen kielitieteilijä ja polyglotti Le Havresta [2] [3] , kuvanveistäjä [4] . Tunnettu Alaskan alkuperäisväestön sukupuuttoon kuolleen eyakkikielen itseopiskelusta teini-iässä , ja vuodesta 2010 lähtien hän on ollut aktiivisesti mukana kampanjassa kielen elvyttämiseksi [5] .

Guillaume on polyglotti, hän osaa viittä kieltä eyakin lisäksi [2] : ranskaa, englantia, saksaa, kiinaa, georgiaa ja puhuu myös liettuaa [6] . Hän kiinnostui kuolevasta Eyakista saatuaan tietää sen viimeisestä puhujasta, Mary Smith Jonesista , Internetistä [5] . 12-13-vuotiaana hän tilasi oppikirjoja, DVD-levyjä ja äänimateriaaleja Eyakista ja aloitti sen opettamisen [2] [4] .

Guillaume aloitti sähköpostin kirjeenvaihdon Laura Bliss Spaanin ,  opetuselokuvien [6] kirjoittajan , kanssa ja tapasi hänet hänen ollessaan Ranskassa [6] . Myöhemmin Guillaume otti yhteyttä Michael Kraussiin , ja kesäkuussa 2010 hän lensi Córdobaan saadakseen ohjeita ja hioakseen kielen taitoaan [2] [5] . Guillaume, Kraussin ohjauksessa, analysoi Eyak-tarinoita [2] . Yhdessä Kraussin ja Laura Bliss Spaanin kanssa he osallistuvat eyakin kielen elvyttämiseen [4] , julkaisevat eyak-sanoja ja -lauseita eri verkkosivustoilla [4] ja auttavat Eyakia oppimaan kielensä - 1900-luvun lapsia rangaistiin eyakin käytöstä. koulussa. Alaskan matkallaan Guillaume opiskeli myös Eyakin perinteitä, erityisesti kulinaarisia [6] .

Muistiinpanot

  1. Guillame Leduey. le sculpteur (linkki ei saatavilla) . Käyttöpäivä: 19. lokakuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 18. joulukuuta 2012. 
  2. 1 2 3 4 5 Eyak-kielellä voi olla seuraaja  (englanniksi)  (linkki ei ole käytettävissä) . juneauempire (29.06.2010). Käyttöpäivä: 19. lokakuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 18. joulukuuta 2012.
  3. Ranskalainen Last Hope For  Eyak . Alaska-lehti. Käyttöpäivä: 19. lokakuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 18. joulukuuta 2012.
  4. 1 2 3 4 Kyle Hopkins. Alaskan äidinkielten säilyttäminen - Sana kerrallaan  (englanti) (02.11.2010). Käyttöpäivä: 19. lokakuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 18. joulukuuta 2012.
  5. 1 2 3 Rhonda McBride. Eyak-kieli löytää uuden puhujan epätodennäköisestä kasvatuksesta (linkki ei saatavilla) (25.7.2010). Käyttöpäivä: 19. lokakuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 18. joulukuuta 2012. 
  6. 1 2 3 4 JIM CARLTON. Alaskassa ranskalainen taistelee elvyttääkseen Eyakin kuolleen kielen . The Wall Street Journal (8.10.2010). Käyttöpäivä: 19. lokakuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 18. joulukuuta 2012.

Linkit