Massoud bin Osmani Kukhistani | |
---|---|
Syntymäaika | 1510 |
Kuolinpäivämäärä | 1590 |
Kuoleman paikka | Taškent |
Maa | Bukharan kaanikunta |
Tieteellinen ala | tarina |
Työpaikka | Taškent |
Masud bin Osmani Kukhistani (XVI vuosisata) - Suyunchkhoja Khanin ja Abd al-Latif Khanin hovihistorioitsija Sheibanidien hallituskaudella Bukharan Khanatessa .
Uzbekistanin hallitsija Sujunchkhoja Khan , Taškentin hallitsija, yritti muodostaa hovissaan kulttuurisen ympäristön, johon kuului historioitsijoita, runoilijoita, teologeja ja juristeja.
Yksi kuuluisimmista historioitsijoista oli Masud bin Osmani Kuhistani, joka kirjoitti teoksen nimeltä Tarikh-i Abu-l-Khair khani (Khan Abu-l- Khairin historia ). Hän nautti oikeudessa kunnioituksesta ja vaikutuksesta. Hänen elämänsä vuosia ei tiedetä, hän kuoli ennen vuotta 1590. [yksi]
"Ta'rih-i Abu-l-Khair-khani" on kirjoitettu Abd al-Latif Khanin puolesta, ja se on maailmanhistoriaa. Tutkielma on kirjoitettu yleisen historian tyypin mukaan maailman luomisesta 1460-luvulle. Käsikirjoitus on kokoelma muiden kirjoittajien Juvainin , Juzjanin , Sharaf ad-Din Ali Yazdin ja muiden teoksista Osa käsikirjoituksesta sisältää alkuperäistä tietoa Abu-l-Khairista. Se perustuu todennäköisesti säilymättömiin asiakirjoihin ja akateemikko V. V. Bartoldin mukaan yhden osallistujan, mahdollisesti Suyunch-Khojan, tarinaan. Kirjan kieli on koristeellista, tekstiin on lisätty runoja.
Työvoimaluetteloita on säilytetty useita. Uzbekistanin tiedeakatemialla on kolme luetteloa: yksi kopioitiin 1700-luvun lopulla, tällä käsikirjoituksella ei ole alkua ja loppua ja se on pahoin kosteuden vaurioitunut, toinen käsikirjoitus on vain viimeinen osa ja kopioitu vuosina 1900-1901 , arvokkain on runsaasti kuvitettu käsikirjoitus, kopioitu vuosina 1825-1826. Hyvä käsikirjoitus on saatavilla Pietarin yliopiston kirjastosta , se kirjoitettiin uudelleen vuonna 1818. Varhaisin käsikirjoitus säilytetään Venäjän tiedeakatemian itämaisen tutkimuksen instituutissa . Yksi käsikirjoitus on British Museumissa , mutta siitä puuttuu puolet viimeisestä osasta.
Teosta tutki S.K. Ibragimov , joka käänsi ja julkaisi joitakin katkelmia kokoelmassa "Materiaalia XV-XVII vuosisatojen Kazakstanin khanaattien historiasta (Otteita persialaisista ja turkkilaisista teoksista)" (Toimitustoimittaja B. Suleimenov. Alma-Ata , 1969).