Melkova, Polina Vladimirovna

Polina Vladimirovna Melkova
Syntymäaika 1. marraskuuta 1911( 1911-11-01 )
Syntymäpaikka
Kuolinpäivämäärä 1985
Kansalaisuus (kansalaisuus)
Ammatti käännös

Polina Vladimirovna Melkova (oikea nimi Polina Vulfovna Barkman ; 1911 - 1985 ) - Neuvostoliiton kääntäjä; käännetty pääasiassa englannista. Hänet tunnetaan parhaiten dramaturgian käännöksistään - erityisesti Elizabethans-näytelmistä ( Shakespeare , Johnson , Webster , Beaumont , Fletcher ). Filologian kandidaatti.

Hän teki aktiivisesti yhteistyötä musiikkiteatterin kanssa: hänen käännöksissään " Kerjäläisen ooppera ", musikaalit " Musiikin ääni ", " Mies La Manchasta ", " Hei, Dolly! " esitettiin venäjäksi . "," Oliver! ", " Viulunsoittaja katolla ", " Kiss Me Kat ".

Julkaistut käännökset

Tämä on epätäydellinen luettelo, eikä se välttämättä koskaan täytä tiettyjä täydellisyysvaatimuksia. Voit täydentää sitä hyvämaineisista lähteistä .

Suluissa on ensimmäisen julkaisun vuosi.

Linkit