Higan-festivaalin kukkia

Higan-festivaalin kukkia
Japani 彼岸花 ( Higanbana )
Englanti  Päiväntasauksen kukka
Genre draamakomedia
_
Tuottaja Yasujiro Ozu
Tuottaja Shizuo Yamanouchi
Käsikirjoittaja
_
Yasujiro Ozu
Kogo Noda
Pääosissa
_
Shin Saburi
Kinuyo Tanaka
Operaattori Yuharu Atsuta
Säveltäjä Takanobu Saito
Elokuvayhtiö " Shotiku "
Jakelija Shochiku
Kesto 118 min.
Maa  Japani
Kieli japanilainen
vuosi 1958
IMDb ID 0051720

"Higan Festival Flowers" [1] [2] [3] [4] , "Late Flowers" tai "Lycoris" (彼岸花higanbana , eng. Equinox Flower )    on Yasujiro Ozun ohjaama elokuva vuodelta 1958 . Näyttösovitus Ton Satomin romaanista . Nauha voitti Blue Ribbon -palkinnon parhaasta naispääosasta (Fujiko Yamamoto) ja Mainichi -palkinnon parhaasta äänitallenteesta (Yoshisaburo Senoo).

Juoni

Wataru ja Kiyoko Hirayama ovat vanhempi pariskunta, joka kasvatti kaksi tytärtä. Heistä vanhimman, Setsukon on aika miettiä avioliittoa, ja hänen isänsä alkaa etsiä hänelle sopivaa sulhasta. Samalla hän suhtautuu myötätuntoisesti nykyaikaisten nuorten haluun löytää itsenäisesti elämäkumppaninsa ja mennä naimisiin rakkaudesta. Joten hän toimii välittäjänä vanhan ystävänsä Mikamin ja kotoa rakastajansa luokse lähteneen tyttärensä välillä ja neuvoo myös nuorta ystäväänsä Yukikoa olemaan antautumatta äitinsä suostutteluun ja odottamaan avioliittoa. Kuitenkin, kun nuori mies nimeltä Taniguchi tulee Hirayamaan ja ilmoittaa haluavansa mennä naimisiin Setsukon kanssa, tämä tulee hänelle täydellisenä yllätyksenä. Isä ottaa tinkimättömän kannan, eikä vaimonsa ja tyttärensä suostuttelusta huolimatta halua tunnustaa mitään etuja Setsukon käden hakijalle. Lopulta Kiyoko päättää järjestää tyttärensä häät miehensä toiveista huolimatta; hän on aluksi haluton menemään seremoniaan, mutta lopulta suostuu osallistumaan. Aika kuluu, ja Yukikon suostutteluun myöntyvä Hirayama menee sovinnon merkiksi junalla Hiroshimaan, jonne hänen tyttärensä ja hänen miehensä asettuivat asumaan.

Cast

Tietoja elokuvasta

Yasujiro Ozun 49. elokuva kuvattiin toukokuusta elokuuhun 1958, ja se oli hänen ensimmäinen värikuvansa. Aluksi ohjaaja halusi tehdä sotaa edeltävästä elokuvastaan ​​" The Story of the Floating Sea Weed " uusinnan, mutta useista syistä projektia jouduttiin lykkäämään. Sen sijaan Ozu päätti kuvata kirjailija Ton Satomi romaania , jonka kanssa he olivat hyvissä väleissä. Satomi puolestaan ​​tarjoutui kirjoittamaan kirjan käsikirjoituksen perusteella. Yhteisen työn tuloksena sekä romaani että käsikirjoitus ilmestyivät. Ozu aikoi kuvata mustavalkoisena aiempien elokuviensa tapaan, mutta elokuvatähti Fujiko Yamamoton sopimuksen vuoksi Shōchiku vaati muutosta. Työhön Ozu valitsi ei suosituimman Agfa -elokuvan , joka välitti erityisen hyvin punaisen värin, joka vastasi ohjaajan esteettisiä ideoita. [5] 

Muistiinpanot

  1. Donald Ritchie . Ozu / Per. englannista. M. Terakopyan. - M .: Uusi kirjallisuuskatsaus, 2014. - Ss. 235.
  2. Donald Ritchie . Yasujiro Ozu ja hänen elokuviensa kielioppi // Film Studies Notes, No. 75 (2005), s. 116-123. — Sivu 119, 121.
  3. Ohjaajan tietosanakirja. Aasian, Afrikan, Australian ja Latinalaisen Amerikan elokuva. - M .: Elokuvataiteen tutkimuslaitos, Manner, 2001. - Ss. 83.
  4. Tarjous Yasujiro Ozulle . Elokuvamuseon lehdistötiedote , 12. joulukuuta 2013.
  5. Ozu-san.com

Linkit