Shifner, Anton Antonovich

Anton Antonovich Shifner
Syntymäaika 6. (18.) kesäkuuta 1817
Syntymäpaikka
Kuolinpäivämäärä 16. (28.) marraskuuta 1879 (62-vuotiaana)
Kuoleman paikka
Maa
Alma mater
Palkinnot ja palkinnot
Pyhän Vladimirin ritarikunta 3. luokka Pyhän Annan ritarikunta 2. luokka Albrechtin ritarikunta (Saksi)

Anton Antonovich Shifner ( saksaksi:  Franz Anton Schiefner ) ( 6. kesäkuuta  [18],  1817 , Revel  - 16. marraskuuta  [4],  1879 , Pietari ) - filologi, laajan profiilin orientalisti; Keisarillisen tiedeakatemian ylimääräinen akateemikko ja sen kirjaston II osaston johtaja (vuodesta 1852); roomalaiskatolisen teologisen akatemian professori.

Elämäkerta

Franz Anton Schifner syntyi Revalissa. Hänen isänsä oli kauppias, joka köyhyyden vuoksi muutti nuorena Böömistä Venäjälle, missä hän pian paransi omaisuuttaan. Anton Shifner astui vuonna 1831 Revalin tuomiokirkon ( Ritter- und Domschule ) koulun 3. luokalle ja kurssin suoritettuaan vuonna 1836 hän siirtyi Pietarin yliopiston oikeustieteelliseen tiedekuntaan, jossa hän suoritti kurssin ehdokasoikeudet vuonna 1840, jonka jälkeen hän omistautui kielitieteelle ja opiskeli filologiaa ja itämaisia ​​kieliä 6 vuotta Berliinin yliopistossa .

Shifner omistaa useita arvokkaita teoksia kaukasian ja suomalais-ugrilaisten kielten sekä tiibetin kielen ja kirjallisuuden tutkimuksesta. Vuonna 1852 hän julkaisi korjauksia ja lisäyksiä akateemikko Ya. julkaisemaan Tiibetin legendojen kokoelmaan , 1875). Hän myös käänsi ja julkaisi esipuheen kera V. P. Vasiliev Taranathan teoksen "Buddhalaisuuden historia" (Geschichte des Buddismus in Indien, Pietari, 1869) sekä useita kieliopillisia ja historiallis-kirjallisia tutkimuksia otsikolla "Tibetische Studien". ”; hänen kuolemansa jälkeen painettiin "Tiibetin tarinoita intialaisista lähteistä" (L., 1882).

Hän omistaa myös useita Tiedeakatemian julkaisuissa julkaistuja tutkimuksia tat- (1856), abhaasin (1862), tšetšeenien (1864) ja kazikumukhin (1866) kielistä sekä kokoelman Minusinskin tataarien legendoja ( 1859).

Vuonna 1856 hän laati latinalaisiin aakkosiin perustuvan tšetšeeniaakon [1] .

Vuosina 1853-1862 hänen toimituksensa ja hänen muistiinpanonsa kanssa julkaistiin akateeminen painos M.A. Castrenin raporteista Pohjois-Venäjän ja Siperian matkoista . Lisäksi Shifner käänsi suomalaisen eeposen Kalevalan saksaksi ; (1852).

Muistiinpanot

  1. Suuret venäläiset vainakkien kohtalossa . bookitut.ru. Haettu: 7.11.2016.

Kirjallisuus