Tulin antamaan sinulle vapautta | |
---|---|
Genre | historiallinen draama |
Tuottaja | Vasily Shukshin |
Käsikirjoittaja _ |
Vasily Shukshin |
Pääosissa _ |
Vasily Shukshin |
Operaattori | Anatoli Zabolotsky |
Elokuvayhtiö | M. Gorkin elokuvastudio |
Maa | Neuvostoliitto |
Kieli | Venäjän kieli |
vuosi | 1974 |
Tulin antamaan sinulle vapautta | |
---|---|
Genre | Historiallinen romaani |
Tekijä | Vasily Shukshin |
kirjoituspäivämäärä | 1969 |
Ensimmäisen julkaisun päivämäärä | 1974 |
"Olen tullut antamaan sinulle vapauden" on toteutumaton pitkä elokuva Stepan Razinin kapinasta , jonka V. M. Shukshin suunnitteli alkavansa kuvata syksyllä 1974.
Pitkän elokuvan perustana oli oltava V. M. Shukshinin romaani " Tulin antamaan sinulle vapautta ." Elokuva suunniteltiin kolmessa osassa.
Shukshin kirjoitti maaliskuussa 1966 kirjallista käsikirjoitusta koskevassa hakemuksessa - aivan ensimmäinen, nimeltään "The End of Razin":
Hän on kansallissankari, ja kummallista kyllä, tämä pitäisi "unohtaa" . On tarpeen, jos mahdollista, pystyä "ottamaan pois" häneltä kauniit legendat ja jättämään miehen. Emme saa menettää sankaria, legendat elävät, ja Stepan tulee läheisemmiksi. Hänen luonteensa on monimutkainen, monessa suhteessa ristiriitainen, hillitön, lakaiseva. Muuta ei voisi olla. Ja samalla hän on varovainen, ovela, älykäs diplomaatti, erittäin utelias ja yritteliäs .
Tämä ajatus syntyi kauan ennen romaanin luomista. Shukshin kantoi sitä läpi koko luovan elämänsä. Pohjimmiltaan hänen koko elämänsä kului uskollisuuden merkin alla Razinille . Lapsuudesta lähtien Stenkan tarina iski hänen mielikuvitukseensa. Razin hämmästytti häntä lujuudellaan, epäitsekkäällä rohkeudellaan ja määrätietoisuudellaan puolustaa kansan tahtoa. Kun ensimmäiset vakavat pohdiskelut elämän tarkoituksesta, ihmisen paikasta sukupolvien ketjussa, hämmästyivät siitä, kuinka lujasti Razin tuli ihmisten muistiin.
Tässä on mitä Shukshin itse kirjoitti tästä:
” Tässä puhutaan YHDESTÄ henkilöstä, joka riittää kolmeen elokuvaan, sillä tällä henkilöllä on suuri kohtalo. Ei riitä, että hän on sankari, historia tuntee monia sankareita, joiden kohtalo sopii täsmälleen anekdootiksi; hän on sankari, jonka henkilökohtainen kohtalo ei kuulu hänelle, se on ihmisten omaisuutta, kansan ylpeys. Siksi kaikki mikä sen kieltää, esimerkiksi kirkko sellaisenaan, on minulle syvästi vihamielistä. Mikä tekee sellaisista sankareista sellaisia? Harvinainen, ihmeellinen, uskomaton kyky täydelliseen itsensä kieltämiseen. Ja tällaisia sankareita ihmiskunnan historiassa on yhdeksän tai kymmenen: uskontojen perustajat, mukaan lukien Kristus , kansannousujen johtajat, eivät kaikki: Pugatšovia ei voida lukea tähän. Myöskään Napoleon "ei tullut ulos" sellaiselle sankarille, vaikka hän teki melua enemmän kuin he kaikki. Razin… »
Elokuvastudion kieltäytyminen . M. Gorky , jonka hän sai vuonna 1966, Shukshin ei lannistanut - käsikirjoitus oli jo kehittymässä suureksi taiteelliseksi kankaaksi, ja tämä oli välttämätöntä materiaalin filosofiselle ja moraaliselle ymmärtämiselle. Myöhemmin Shukshin muistutti:
" Vain kirjallisessa kirjeessä pystyin ilmaisemaan täysin kaiken, mitä halusin. Ja nyt voit kääntää romaanin elokuvakielelle. Joten minusta näyttää. »
Stepan Razinin kuva lopulta muotoutui hänen mielessään. Juuri kirjallisessa työssä hän pystyi aidosti, täysin omistautuneena ilmaisemaan asenteensa sankaria kohtaan ja näyttämään hänen persoonallisuutensa. Riippumatta siitä, kuinka näyttävä tai elokuvallinen romaani oli, monia käsikirjoituksen rivejä oli suoristettava, monia jaksoja yksinkertaistettava - tämä väistämätön työ oli vaikeaa ja huolellista. Shukshin suunnitteli nyt elokuvaa ei kahdessa, vaan kolmessa jaksossa. Ja kaikki on sujuvaa, jopa tässä tilanteessa romaanin sisältämä materiaali vaati suuria leikkauksia.
Vuoden 1970 loppuun mennessä Shukshin katsoi käsikirjoituksen valmistuneen, julkaisi sen Art of Cinema -lehdessä ja kääntyi elokuvastudion puoleen. M. Gorky hakemuksen kanssa elokuvan tuotantoa varten. Ja kohtasi välittömästi jälkeläistensä jyrkän hylkäämisen. Vastalauseita oli niin paljon, että oli aika olla tekemättä muutoksia, vaan kirjoittaa uusi käsikirjoitus. Samaan aikaan hänellä oli edessään neljän historian tohtorin arvostelut, jotka kaikki arvostivat työtä.
Näin Shukshin itse ymmärsi elokuvallisen kuvan:
" ... jos nostat vakavasti aiheen "tahto", sinun on vakavasti, loppuun asti tiedettävä, mitä se tarkoittaa: se tarkoittaa, että henkilö, joka on ottanut ihmisten tuskan sydämeensä, nostaa rankaisevan kätensä. Ja, Herra, pitäisikö meidän laskea kuinka monta iskua hän iski, ja olivatko ne mielestämme tarpeettomia? Anna niiden olla kovia! Tarkoitan sitä, että käsikirjoitus aiheutti silti julmuuden kritiikkiä - Stepan on julma. Tässä en tiedä mitä sanoa. Julma - kenen kanssa? Loppujen lopuksi, jos vahva ihminen on julma, hän on aina julma jonkun kanssa, mutta ei jonkun kanssa. Miksi hän on julma? Hän on julma saastaisen voimansa nimissä - silloin hän, vahva, aiheuttaa pelkoa ja inhoa. Sitten tämä historiallinen kääpiö itse pystyy valittamaan kuoleman edessä - se on vahvempi. Hän murskaa hänet. Pystyy kieltämään itsensä, kuolee ilman pelkoa - ja elää kiitollisissa ihmismuistoissa, laulussa, legendassa. »
" Razin on venäläinen tragedia. Sikäli kuin Razin pystyy rakastamaan, hän rakastaa niin paljon ihmisiä, jotka synnyttivät hänet, koska hän vihaa pelkoa ja orjuutta, joten hänen esi-isänsä - ihmiset - kiroavat heidät alusta alkaen. Tuohon kaukaiseen aikaan ihmiset eivät tienneet, kuinka vapauttaa itsensä. Razin ei myöskään tiennyt. Jos olisin tiennyt, olisin vapauttanut. "Olen tullut antamaan sinulle vapauden", ja otti teloittajan kirveen. Razin ei voi olla historiallisesti julma. Toistan, julma on se, joka tuhoaa pelosta ja vallanhimosta. »
” Elokuvaromaanin rakentaminen suunniteltiin tarinaksi historiallisesta sankarista, jossa hänen henkilökohtainen luonteensa, psykologiansa, teot, jotka eivät tietenkään ole sinänsä arvokkaita, hallitsevat. Mutta silti kapina - monella tapaa, ellei ratkaisevina hetkinä - on yhden tahdon, yhden mielen tulosta. Ja se on osa tragediaa. Silloinkin kun yhteiskunnalliset voimat ovat kokoontuneet oikealla - vihamielisellä - tavalla, vaikka yhteentörmäys on väistämätön, silloinkin tulevat esiin ne, jotka nuo ja nämä voimat lähettävät riveistään. Joten 1600-luvun puolivälissä Venäjällä ilmestyi kolme hahmoa - ja pitkäksi aikaa määrittelivät tapahtumien kulun: Razin, bojaari Aleksei Romanov - tsaari ja Nikon - patriarkka. Venäjän valtion, Venäjän talonpoikaisväestön kohtalo oli päätetty. Talonpoika murskattiin, sen esirukoilija, Don-atamaani Stepan Razin, asutettiin Moskovaan. Kun ymmärrän tapahtumat tällä tavalla ja ymmärrän ne tällä tavalla, puhuminen Razinin julmuudesta tuntuu minusta tarpeettomalta. »
Melkein koko talvi 1970-1971 vierähti väistämättömän taiteellisen neuvoston merkin alla. Sinä talvena Shukshin kääntyi toistuvasti Stepan Razininsa puoleen pohtien, kuinka parhaiten tehdä työ, kuinka siirtää romaanin taiteellinen kangas näytölle. Tuolloin hän päätti hieman muuttaa elokuvaromaanin loppua:
“ ...ennen teloitusta Stepan näkee ehdottomasti auringon: se purskahtaa esiin pilvien takaa ja - koko näytöllä - loistaa maailmalle. »
Taideneuvosto nimitettiin 11. helmikuuta, Larisa Yagunkova, joka työskenteli tuolloin Shukshinin kanssa, sai huomautuksen:
« ELOKUVA ON PÄÄTTYNYT! »
" KAIKKI. Antaa baleriinien päättää Venäjän kohtalosta tästä lähtien. Pas de deux - Komsomolin innostuksella ... SAIRASTA .
Vasily Shukshinin elokuvat | |
---|---|
|