Yakhnina Juliana Yakovlevna

Juliana Jakhnina
Syntymäaika 6. maaliskuuta 1928( 1928-03-06 )
Syntymäpaikka Moskova , Venäjän SFNT
Kuolinpäivämäärä 4. elokuuta 2004 (76-vuotias)( 2004-08-04 )
Kuoleman paikka Moskova , Venäjä
Kansalaisuus (kansalaisuus)
Ammatti kääntäjä , kirjallisuuskriitikko
Teosten kieli Venäjän kieli
Palkinnot Jäätähden ritarikunnan komentaja

Juliana Jakovlevna Jakhnina ( 6. maaliskuuta 1928 Moskova  - 4. elokuuta 2004 , ibid.) - Neuvostoliiton ja Venäjän kääntäjä ja kirjallisuuskriitikko .

Elämäkerta

Isä - matemaatikko ja lakimies Yakov Veniaminovich Yakhnin (1894-1954), äiti - lastenkirjailija ja kääntäjä Evgenia Iosifovna Yakhnina (s. Zederbaum, 1892-1979). Sisarentytär Julia Martova [ 1] .

Valmistunut Moskovan valtionyliopistosta. M. V. Lomonosov ( 1950 ). Neuvostoliiton kirjailijaliiton jäsen ( 1968 ).

Käännetty ranskasta , ruotsista , norjasta ja tanskasta . Tärkeimmät käännösteokset ovat Cardinal de Retzin "Muistelmat", Andre Maurois'n , Jean-Paul Sartren (" Sanat ", " Pahoinvointi "), Marguerite Yourcenarin , Francoise Saganin (" Hei, suru! "), Michel Butorin proosaa ja journalismia . , Philippe Sollers , Michel Tournier , Patrick Modiano , Hans Christian Andersen , Knut Hamsun , Johan Borgen , August Strindberg , Herman Bang , Karen Blixen , Sigrid Unset , Eyvind Yunson , Hans Christian Brunner , Per Olov Enquist ja muut.

Johti käännösseminaaria, työskenteli paljon nuorten kääntäjien kanssa.

Urna tuhkaneen haudattiin Novodevitšin hautausmaan kolumbaarioon (kohta 108).

Sävellykset

Käännökset

Tunnustus

Ulkomainen kirjallisuus -lehden palkittu (1989) J.-P. romaanin käännöksestä. Sartre "Pahoinvointi", Maurice Waxmacher -palkinto (1997) kardinaali de Retzin "Muistelmien" käännöksestä , Ruotsin akatemiapalkinto hänen panoksestaan ​​ruotsalaisen kirjallisuuden teosten kääntämisessä. Jäätähden ritarikunnan komentaja (2002).

Muistiinpanot

  1. V. Ya. Fain, S. V. Vershinin "Taganrog Sabsovichi ja heidän jälkeläisensä"

Linkit