Bernard Sylvester | |
---|---|
Bernardus Silvestris | |
Syntymäaika | noin 1085 |
Syntymäpaikka | |
Kuolinpäivämäärä | noin 1160 [1] |
Maa | Ranska |
Teosten kieli(t). | latinan kieli |
Koulu / perinne | Chartresin koulu |
Suunta | Platonismia |
Tärkeimmät kiinnostuksen kohteet | filosofia |
Bernard Sylvester ( Bernardus Silvestris ), joka tunnetaan myös nimellä Bernard of Tours ( Bernardus Turonensis ), oli 1100-luvun ranskalainen platonistifilosofi , lähellä Chartresin koulua . Lempinimi "Sylvester" saatu lat. silva - "aine" [2] (tällä sanalla alkaa hänen pääteoksensa " Kosmografia ").
Bernardin elämäkerrasta tiedetään vain vähän, paitsi että hän opetti Toursissa 1100-luvun puolivälissä . 1900-luvun alkuun asti hänet tunnistettiin Chartresin Bernardiin . "Kosmografia" Bernard omistettu Thierry of Chartresille . Tässä omistuksessa hän kutsuu itseään Bernardus Silvestris [3] , samoin kuin Mathieu of Vendôme (yksi hänen oppilaisistaan) ja Gervasius of Melkley ( Gervais de Melkley ), joka sai vaikutteita hänen ideoistaan [4] . Sata vuotta myöhemmin Henri d'Andely kutsuu häntä ranskaksi Bernardin li Sauvages [5] . Paavi Eugenius III mainitaan kosmografiassa , ja yhdessä tämän paikan käsikirjoituksista on kirjoitettu marginaaleihin kiilto , joka kertoo, että kirja luettiin ääneen paaville, ja hän hyväksyi sen. [4] Bernard testamentti talonsa Toursissa veljenpojalleen Gerbert Bonceaulle, joka asui siellä vuosina 1178-1184. [neljä]
Bernardin tavallisesti katsotuista teoksista kaksi kuuluu epäilemättä hänelle:
On erittäin todennäköistä, että Bernard on kirjoittanut kuuluisan kommentin kuudelle Aeneis -kirjalle , vaikka hänen ansioksi luetaan vain yksi myöhäinen käsikirjoitus. Tässä tapauksessa hän todennäköisesti omistaa myös kommentin Marcianus Capellasta (ei täysin säilynyt), jonka tekstissä on viittauksia Aeneidin kommenttiin. Se mainitsee myös kommentin Platonin Timaiosta , jota ei ole säilynyt tai jota ei ole tunnistettu muiden vastaavien teosten joukossa.
Tutkielmassa Experimentarius Bernardilla näyttää olevan vain johdanto, ja loput on käännetty arabiasta . [neljä]
![]() | ||||
---|---|---|---|---|
|