Bukchina, Bronislava Zinovjevna

Bronislava Zinovjevna Bukchina
Syntymäaika 21. joulukuuta 1924( 21.12.1924 )
Syntymäpaikka Mozyr , Gomelin alue , Valko-Venäjän SSR , Neuvostoliitto
Kuolinpäivämäärä 7. marraskuuta 2014 (89-vuotias)( 7.11.2014 )
Kuoleman paikka Moskova , Venäjä
Maa  Neuvostoliitto Venäjä 
Tieteellinen ala kielellinen venäjäntutkimus
Työpaikka V. V. Vinogradov RAS:n mukaan nimetty venäjän kielen instituutti
Alma mater Odessan osavaltion yliopisto, joka on nimetty I. I. Mechnikovin mukaan
Akateeminen tutkinto Filologian kandidaatti
Akateeminen titteli dosentti
tieteellinen neuvonantaja S. G. Barkhudarov , M. V. Panov
tunnetaan kielitieteilijä , oikeinkirjoituksen ja välimerkkien asiantuntija

Bronislava Zinovievna Bukchina ( 21. joulukuuta 1924 , Mozyr , Gomelin alue , Valko-Venäjän SSR , Neuvostoliitto  - 7. marraskuuta 2014 [1] , Moskova , Venäjä ) - Neuvostoliiton ja Venäjän kielitieteilijä , oikeinkirjoituksen ja välimerkkien asiantuntija . Useiden venäjän kielen oikeinkirjoitussanakirjojen kirjoittaja [2] [3] [4] [5] . 1960-luvun alussa hän toimi yhtenä venäjän kielen oikeinkirjoituksen ja välimerkkien uudistuksen kehittäjistä [6] , ja myös 1990-2000-luvulla hän oli yksi uuden "Rules of Russian Spelling" -sarjan kirjoittajista ja tieteellisistä toimittajista. ja välimerkit" [7] . Filologisten tieteiden kandidaatti, apulaisprofessori [3] . Uskonnontutkijan A. L. Dvorkinin äiti [3] .

Elämäkerta

Valmistunut II Mechnikovin nimestä Odessan osavaltion yliopiston filologisesta tiedekunnasta .

Vuonna 1974 Neuvostoliiton tiedeakatemian V. V. Vinogradovin venäjän kielen instituutissa hän puolusti väitöskirjaansa filologisten tieteiden kandidaatin tutkintoa varten aiheesta "Venäjän oikeinkirjoituksen ongelmat: (Oikeinkirjoitussanakirjat. "Venäjän oikeinkirjoituksen säännöt ja välimerkit" 1956 ja oikeinkirjoitusharjoitus)" (erikoisuus 10.02.01 - "Venäjän kieli"). [kahdeksan]

Hän työskenteli nykyaikaisen venäjän kielen ja puhekulttuurin sektorin työntekijänä Neuvostoliiton tiedeakatemian V. V. Vinogradovin mukaan nimetyssä venäjän kielen instituutissa . [3]

1960-luvulla hän oli Neuvostoliiton tiedeakatemian V. V. Vinogradovin mukaan nimetyn venäjän kielen instituutin venäjän oikeinkirjoituksen parantamiskomission tieteellinen sihteeri. [6]

1990-2000-luvulla hän toimi yhtenä kirjoittajista ja tieteellisistä toimittajista uusissa " Venäjän oikeinkirjoitus- ja välimerkkisäännöissä ". [7]

Venäjän tiedeakatemian historiallisten ja filologisten tieteiden osaston oikeinkirjoitustoimikunnan jäsen .

Tieteelliset artikkelit

Monografiat

Artikkelit

Tietosanakirjat ja sanakirjat

Venäjän kielen oikeinkirjoitussanakirja Yhdistetty vai erillinen? Kokemus sanakirjasta Yhdistetty vai erillinen? Oikeinkirjoitussanakirja Onko kaikki yhdessä? Erikseen? Tavuviivan kautta? Venäjän oikeinkirjoitussanakirja Venäjän kielen oikeinkirjoitussanakirja Nuoren filologin tietosanakirja (kielitiede) Venäjän kieli. Tietosanakirja

Publicismi

Muistiinpanot

  1. Tapahtumien arkisto Arkistokopio 21. syyskuuta 2017 Wayback Machinessa // Venäjän kielen instituutin virallinen verkkosivusto. V. V. Vinogradov RAS
  2. Arutyunova, 2015 , s. 226.
  3. 1 2 3 4 Mukhtarov, 2009 , s. 9.
  4. Venäjän federaation opetus- ja tiedeministeriön määräys 8. kesäkuuta 2009 nro 195 "Kielioppien, sanakirjojen ja hakuteosten luettelon hyväksymisestä, jotka sisältävät nykyaikaisen venäjän kirjallisen kielen normeja, kun sitä käytetään valtiona Venäjän federaation kieli" Arkistokopio 3. huhtikuuta 2018 Wayback Machinessa
  5. Neljä venäjän kielen sanakirjaa saavat virallisen aseman: ne sallivat "herkullisen kahvin" Arkistokopio 27. elokuuta 2017 Wayback Machinessa // NEWSru.com , 31.8.2009
  6. 1 2 Arutyunova, 2015 , s. 125, 143, 150.
  7. 1 2 Arutyunova, 2015 , s. 197.
  8. Bukchina, Bronislava Zinovjevna. Venäjän kielen oikeinkirjoituksen ongelmat: (Oikeinkirjoitussanakirjat. "Venäjän kielen oikeinkirjoituksen ja välimerkkien säännöt" 1956 ja oikeinkirjoituskäytäntö): Tekijän abstrakti dis. filologisten tieteiden kandidaatin tutkintoa varten. (10.02.01) / Neuvostoliiton tiedeakatemia. Venäjän kielen instituutti. - Moskova: [s. ja.], 1974. - 25 s.

Kirjallisuus