Uriel Weinreich | |
---|---|
Syntymäaika | 23. toukokuuta 1926 [1] [2] |
Syntymäpaikka | |
Kuolinpäivämäärä | 30. maaliskuuta 1967 [1] [2] (40-vuotias) |
Kuoleman paikka | |
Maa | |
Tieteellinen ala | kielitiede |
Työpaikka | |
Alma mater | |
Akateeminen tutkinto | Ph.D |
Palkinnot ja palkinnot | Guggenheim-apuraha |
Uriel Weinreich ( jiddish אוריאל ווײַנרײַך - Uriel Weinreich , eng . _ ______ _ ______ jotka kiinnittivät paljon huomiota kielellisyyteen .
Syntynyt Vilnassa , joka tuolloin oli osa Puolaa . Tunnetun kielitieteilijän Max Weinreichin ja Regina Shabadin ensimmäinen (vanhin) poika, Tsemakh Shabadin tytär, hyvän lääkärin Aibolitin prototyyppi . Siten Tsemakh (Timofei Osipovich) Shabad oli Uriel Weinreichin äidinpuolinen isoisä.
Poliittisen ja taloudellisen epävakauden olosuhteissa sekä Puolan ja sitten Liettuan yhteiskunnan kasvavien antisemitististen tunteiden vuoksi Weinreichin perhe lähti Vilnasta ja muutti Yhdysvaltoihin . Vuonna 1948 hän valmistui tohtoriksi Columbian yliopistossa , jossa hän jatkoi opettajana tutkinnon suorittamisen jälkeen. Vuodesta 1957 vuoteen 1965 Weinreich oli Columbian yliopiston professori ja kielitieteen osaston puheenjohtaja. Hänen tieteelliseen erikoisalaansa kuuluivat jiddishin opiskelu sekä dialektologia ja sosiolingvistiikka . Hän kannatti myös semanttisten universaalien tieteellisen tutkimuksen kehittämistä ja laati jiddiš-englanti-sanakirjan (Modern English-Jiddish, Jiddish-English Dictionary), joka julkaistiin pian hänen kuolemansa jälkeen. Hän kuoli syöpään Montefioren terveyskeskuksessaNew Yorkissa [4] .
Uriel Weinreich oli opettaja (mentori akateemisessa mielessä) tunnetuille jiddish-filologille, kuten Marvin Herzogille , jonka kanssa hän julkaisi maamerkkiteoksen "Askenazic Jewryn kieli- ja kulttuuriatlas" (Askenazic Jewryn kieli- ja kulttuuriatlas (LCAAJ) , sekä William Labov... Weinreich on kirjoittanut lukuisia uraauurtavia teoksia jiddishin kielestä ja aškenasikulttuurista ... Erityisesti vuonna 1949 hän julkaisi jiddishin oppikirjan korkeakouluille (College Yiddish), jonka esipuhe kirjoitettiin Kirjailija : Roman Osipovich Yakobson
Uriel Weinreich oli yksi ensimmäisistä, joka kehitti ja tunnisti interlinguan ilmiöntoisen kielen hankintajärjestelmässä 19 vuotta ennen Larry Selinkeriäkäytti termiä vuoden 1972 julkaisussa. Weinreichin keskeinen filologinen työ on Language in Contacts, joka julkaistiin vuonna 1953 hänen väitöskirjansa seurauksena. Weinreich tutki jonkin aikaa yksityiskohtaisesti ja yksityiskohtaisesti kenttäkaksikielisyyden näkökulmaa Sveitsissä yhdessä ranskalaisen kielitieteilijän André Martinetin kanssa, joka on yksi strukturalismin käsitteen merkittävistä teoreetikoista . Teos oli ensimmäinen monografia, joka oli erityisesti omistettu kielellisten häiriöiden eri puolille.
Tässä työssä Weinreich ehdotti ensin, että toisen kielen oppijat pitävät äidinkielensä muotoja samanarvoisina (analogisina) kohdekielen muotojen kanssa. Näiden muotojen luonnollinen epätasa-arvo puolestaan johtaa vähitellen siihen, että toisen kielen oppija muodostaa puhekaanonin, jonka toisen kielen äidinkielenään puhujat näkevät epätasa-arvoisena.
Myöhemmin julkaistiin Weinreichin kirja Empirical Foundations of a Theory of Linguistic Change (1968), joka on kirjoitettu yhdessä W. Labovin ja M. Herzogin kanssa.
Opiskelijoita ovat William Labov , Joshua Fishman ja Marvin Herzog .
Sanakirjat ja tietosanakirjat | ||||
---|---|---|---|---|
|