Taika-auto Sneeze-Sneeze-Boom-Boom

Taika-auto
Sneeze-Sneeze-Boom-Boom
Chitty-Chitty-Bang-Bang:
Maaginen auto
Genre lasten tarina
Tekijä Ian Fleming
Alkuperäinen kieli Englanti
Ensimmäisen julkaisun päivämäärä 22. lokakuuta 1964
kustantamo Jonathan Cape
Seurata Chitty Chitty Bang Bang lentää taas [d]

Chitty-Chitty-Bang-Bang: The Magical Car on ainoa englantilaisen  kirjailijan Ian Flemingin kirjoittama lastenkirja, satu ( romaani) maagisesta kilpa-autosta nimeltä " Sneeze [1] . Kirjasta tuli yksi kirjailijan viimeisistä teoksista, ja se julkaistiin syksyllä 1964 hänen kuolemansa jälkeen [2] . Sen käänsi ja julkaisi ensimmäisen kerran venäjäksi vasta vuonna 2021 Clever-kustantamo John Burninghamin alkuperäiskuvituksilla.

Juoni

Kirjan päähenkilöt ovat Potts-perhe, joka koostuu neljästä ihmisestä: Caractacus Potts, entinen merivoimien upseeri ja nyt keksijä, hänen vaimonsa Mimzy Potts ja heidän kaksi kahdeksanvuotiasta kaksostaan, Jeremy ja Jemima. He asuvat Etelä - Englannissa lähellä Doveriin johtavaa tietä .

Eräänä päivänä saatuaan maksun toisesta keksinnöstä (viheltävät karkit), perhe päätti toteuttaa vanhan unelman ja ostaa auton. Heidän valintansa osui vanhaan turboahdettuun Paragon Panther -kilpa-autoon , joka odotti romahdusta. Caractacus korjasi auton, vaikka myönsi, että kaikki sen hallinnassa ei ollut hänelle selvää ja että auto näytti hoitavan omat korjauksensa. Ensimmäisellä ajolla Pottses antoi sille nimen "Sneeze-Sneeze-Boom-Boom" niiden äänien mukaan, joita moottori piti käynnistäessään.

Eräänä elokuun lauantaina perhe päätti mennä merelle piknikille. Tie osoittautui liikenneruuhkien tukkeutuneeksi, mutta sitten Sneeze-Sneeze-Boom-Boom nousi ja kantoi Pottit suoraan merelle, Goodwinin rannoille , missä he lepäsivät hyvin. Vuoroveden tullessa kävi ilmi, että auto voi purjehtia, ja perhe ui sillä Ranskan kallioiselle rannikolle lähellä Calais'ta . Siellä Pottit löysivät luolan, jossa oli valtava asekätkö, ja arvelivat, että tämä oli kuuluisan Big Joen rosvojoukon piilopaikka. He räjäyttivät varaston siellä olevilla räjähteillä, mutta matkalla Calaisiin tapasivat itse rosvot. Poistuttuaan takaa-ajosta Sneeze-See-Boom-Boomin avulla Potts asettui Calais'hun hotelliin.

Yöllä rosvot varastivat Jeremyn ja Jemiman hotellista ja toivat heidät Pariisiin : he halusivat ryöstää kuuluisan Le Bon-Bon -karkkikaupan käyttämällä lapsia häiritsemään huomion. Paikannuksen avulla, joka osoittautui Chih-Chee-Boom-Boomiksi, vanhemmat kuitenkin onnistuivat paikantamaan lapset ja saapumaan kauppaan. Ryöstö epäonnistui, koska lapset onnistuivat varoittamaan liikkeen omistajaa ja poliisi pidätti rosvot. Erotessaan monsieur Bon-Bon antoi Potteille paljon makeisia, ja he lähtivät Pariisista, mutta seikkailut eivät päättyneet, koska Chih-Chikh-Boom-Boom nousi jälleen ilmaan ja lensi tuntemattomaan suuntaan.

Painokset

Kirja julkaistiin ensimmäisen kerran Isossa-Britanniassa kolmessa kovakantisessa niteessä Jonathan Capen toimesta: ensimmäinen 22. lokakuuta 1964 [3] , toinen 26. marraskuuta samana vuonna ja kolmas 14. tammikuuta 1965. Heinäkuussa 1968 kirja julkaistiin yhden kannen alla (Pan Books) [4] .

Venäjän kielellä Elena Feldmanin kääntämä kirja ("Magic Car Sneeze-Chih-Boom-Boom") julkaistiin vuonna 2021.

Arvostelut

Kirjan arvosteluissa on vertailuja Flemingin kuuluisimpaan sykliin, nimittäin James Bond -romaaneihin : " James Bondin isä ei ainoastaan ​​tarjonnut sankarilleen mönkijää ja ammusajoneuvoa, vaan loi myös vastineen lapsilleen" [5] . Natalia Lebedevan mukaan "tässä kirjassa on kaikki mitä hyvälle etsivälle tarvitsee: salakavala ilkeä nero, takaa-ajoja, räjähdyksiä ja uskomattomia seikkailuja, jotka salpaavat henkeäsi" [1] .

Näyttösovitukset

Vuonna 1968 Ken Hughes teki romaaniin perustuvan värillisen musiikkielokuvan, jonka käsikirjoituksen hän kirjoitti yhdessä Roald Dahlin kanssa (elokuva tunnetaan venäläisessä jälkiäänityksessä nimellä " Bang-bang, oh-oh-oh! ").

Jatkuu

Vuonna 2011 romaanille julkaistiin jatko-osa, jonka kirjoitti brittiläinen kirjailija ja käsikirjoittaja Frank Cottrell-Boyce Fleming-perheen pyynnöstä ja jonka nimi oli  Chitty Chitty Bang Bang Flies Again ) [6] [7] .

Muistiinpanot

  1. 1 2 Natalya Lebedeva. Boom Detective ja Fleming's Half: Mitä Bond-kirjailija kertoo lapsille . Haettu 23. helmikuuta 2021. Arkistoitu alkuperäisestä 25. huhtikuuta 2022.
  2. Benson, 1988 , s. 27.
  3. Chitty-Chitty-Bang-Bang (24. lokakuuta 1964), s. 10.
  4. Gilbert, 2012 , s. 496.
  5. Berthou, Elderkin, 2019 , s. 82.
  6. Chitty Chitty Bang Bang lentää taas | Lastenkirjat | The Guardian . Haettu 23. helmikuuta 2021. Arkistoitu alkuperäisestä 7. elokuuta 2020.
  7. Ian Flemingin Chitty Chitty Bang Bang lentää uudelleen | Kirjat | The Guardian . Haettu 23. helmikuuta 2021. Arkistoitu alkuperäisestä 28. helmikuuta 2021.

Kirjallisuus

Linkit