Merivuoret ja jättiläiset

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 20. kesäkuuta 2018 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 3 muokkausta .

Meren ja jättiläisten vuoret ( saksaksi:  Berge Meere und Giganten ) on saksalaisen kirjailijan Alfred Döblinin filosofinen romaani .

Luontihistoria

Romaani julkaistiin ensimmäisen kerran vuonna 1924 . Vuonna 1932 kirjailija valmisteli ja julkaisi merkittävästi tarkistetun version tästä teoksesta nimeltä "Giants". Myöhemmin vain romaanin ensimmäinen versio painettiin uudelleen.

Taiteellisia ominaisuuksia

"Mountains of the Seas and Gants" tyyli on kokeellinen. Erityisesti romaanin tekstissä on käytetty tekijän välimerkkejä , mikä näkyy jo romaanin otsikossa, jossa lauseen homogeenisiä jäseniä ei eroteta pilkulla lueteltuna. Romaanin taiteelliset piirteet mahdollistavat sen liittämisen ekspressionismin kirjallisuuteen . Teoksen genreä ei voida määritellä klassisen jaon puitteissa - teoksessa näkyy merkkejä filosofisesta romaanista , dystopiasta , tieteiskirjallisuudesta , parodiasta .

Juoni

Romaanin toiminta liittyy tulevaisuuteen ja kestää useita tuhansia vuosia. Teos kuvaa tulevaisuuden jättiläiskaupunkeja, suuria sotataisteluja, sosiaalisia ja luonnonkatastrofeja.

Kulttuurinen merkitys

Romaani sai moniselitteisen vastaanoton kriitikoilta ja lukijoilta. Epätavallinen muoto ja tyylin monimutkaisuus teki romaanista yhden aikakautensa vaikeimmin tulkitavista teoksista. On olemassa useita tutkimuspapereita, jotka on omistettu kokonaan "Merien vuoret ja jättiläiset" tulkinnalle.

Julkaisuhistoria venäjäksi

Erään maininnan P. Vinokurovin artikkelissa, joka julkaistiin kokoelmassa "Joistain ulkomaisten tiedustelupalvelujen ja niiden trotskilais-buharinilaisten agenttien menetelmistä ja tekniikoista" (M .: Partizdat , 1937), romaanin käännös julkaistiin Valtion Publishing Housen Leningradin haara , mutta kirjasta ei ole säilynyt ainuttakaan kappaletta. Vuonna 2011 Tatjana Baskakovan romaanin moderni käännös julkaisi Pietarin " Ivan Limbakh Publishing House ".

Muistiinpanot

Kirjallisuus