Granada (laulu)

"Granada" on meksikolaisen säveltäjän Agustín Laran vuonna 1932  kirjoittama laulu , jonka melodiaa on sittemmin pidetty klassikkona.

Kappale on omistettu espanjalaiselle Granadan kaupungille . Mutta tiedetään, että kappaleen kirjoittaja vieraili ensimmäisen kerran Granadassa vain 32 vuotta kappaleen luomisen jälkeen.

Kirjoittaja kirjoitti sen Pedro Vargasin äänelle, tuolloisten musiikkikriitikkojen tästä laulajasta - "molempien Amerikan tenorit" -arvostelujen mukaan kappaleesta tuli heti erittäin suosittu ensimmäisen julkisen esiintymisen jälkeen.

Vähän tunnettujen laulajien lisäksi eri lavalla tämän kappaleen esittivät myös erinomaiset oopperalaulajat - esimerkiksi Mario Lanza , Alfredo Kraus , José Carreras , Placido Domingo , Luciano Pavarotti , Muslim Magomajev ja Vladimir Samsonov .

Kappaleen sovituksia ja sovituksia tehtiin eri musiikkityyleillä, jazzilla , popilla , rockilla jne.

Laulun laulut esitetään monilla kielillä: englanti , saksa , heprea , venäjä jne.

Sanoitukset

alkuperäinen teksti Venäjän käännös (Beketov)

Granada, tierra soñada por mí
mi cantar se vuelve gitano cuando es para ti
mi cantar hecho de fantasía
mi cantar flor de melancolía
que yo te vengo a dar.

Granada,
tierra ensangrentada
en tardes de toros.
Mujer que conserva el embrujo
de los ojos moros;
te sueño rebelde y gitana cubierta
de flores
y beso tu boca de grana
jugosa manzana
que me habla de amores.

Granada manola,
cantada en coplas preciosas
no tengo otra cosa que darte
que un ramo de rosas,
de rosas de suave fragancia
que le dieran marco a la virgen morena.

Granada,
tu tierra está llena
de lindas mujeres
de sangre y de sol.

Granada, muinaiset salaisuudet säilyttäen,
Sinä useammin kuin kerran kutsuit minua mustalaislaululla, Lauluni,
jossa verta ja piinaa, omistan
lauluni onnesta ja erosta sinulle. Granada, Sinä olet kuin areena, Täynnä verestä, olet kuin mustalainen, jonka silmät kimaltelevat rakkaudesta, salaperäiset kasvosi kiihottavat kapinallisella kauneudella, suutelen granaattiomenahuulia , syleilen ilosta , olen innoissani sinusta . Granada, sinä yksin Omista unelmani, Säädyttömiltä katseilta peitän sinut kukilla, Hengittäen kukkien tuoksuja, seisot kuin ihana tummaihoinen nainen. Granada, ihana kaupunkini, tulet aina olemaan kaunis ja nuori .























Katso myös

Svetlovin runo