Dar, Frederick

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 25.5.2020 tarkistetusta versiosta . vahvistus vaatii 1 muokkauksen .
Frederic Dar
fr.  Frederic Dard
Aliakset San Antonio, Pyhä Antonio
Syntymäaika 29. kesäkuuta 1921( 29.6.1921 ) [1] [2] [3] […]
Syntymäpaikka
Kuolinpäivämäärä 6. kesäkuuta 2000( 2000-06-06 ) [1] [2] [3] […] (78-vuotias)
Kuoleman paikka
Kansalaisuus  Ranska
Ammatti kirjailija
Vuosia luovuutta 1940-2000 _ _
Genre ironinen etsivä
Palkinnot Poliisikirjallisuuden Grand Prix 1957
 Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa
Wikilainauksen logo Wikilainaukset

Frédéric Charles Antoine Dard ( fr.  Frédéric Charles Antoine Dard , 29. kesäkuuta 1921 [1] [2] [3] […] , Bourgoin-Jalieu - 6. kesäkuuta 2000 [1] [2] [3] […] , Bonnefontaine [d] ) on ranskalainen kirjailija, joka tunnetaan paremmin Venäjällä ja muualla maailmassa pääsalanimellään San Antonio.

Tietoja kirjoittajasta

San Antonion salanimellä Frederic Dar kirjoitti 183 romaania poliisikomentajan Antoine San Antonion seikkailuista (hänen puolesta kirjoitetut kirjat) jatkuvan alaisen, modernin Gargantua - tarkastaja Berurierin kanssa. Ranskasta on vaikea löytää perhettä, jonka kirjastossa ei ole San Antonion kirjaa. Lisäksi: Frederic Dar on 1900-luvun ja 2000-luvun alun luetuin kirjailija - hänen kirjojaan on julkaistu yhteensä yli 300 miljoonan kappaleen levikkinä, ja tällä hetkellä vähintään kolme kirjaa ilmestyy kuukausittain uusintapainos .

Pseudonyymin San Antonio hän otti aivan vahingossa, kun Frederic Dar osoitti sormellaan Yhdysvaltojen karttaa keksiäkseen englanninkielisen nimen uudelle sankarille.

Yhteensä Frederic Dar on kirjoittanut 288 romaania , 250 novellia , 20 teatterituotantoa, 16 käsikirjoitusta. Hänen työnsä on merkittävä omaperäisestä, helposti tunnistettavasta huumoristaan ​​ja sarkasmistaan ; ne ovat kyllästyneet korostetusti karkeasta sanaleikkeestä, slangista ja neologismeista (ns. "sanantoonismeista", joita arvioiden mukaan noin 20 000), mikä tekee hänen teostensa kääntämisen erittäin vaikeaksi. Ranskassa julkaistiin jopa San Antonion sanakirja, joka sisälsi 15 000 sanaa.

Käännösvaikeuksista huolimatta hänen kirjojaan julkaistiin useilla kielillä, kuten italiaksi , romaniaksi , englanniksi, ja huomattava määrä (verrattuna englanninkielisiin painoksiin) julkaistiin venäjäksi . Philippe Aurusson "Käännösluettelon" mukaan kaikkiaan 435 käännöstä on 33 maailman maassa. Monet hänen teoksistaan ​​ovat käyneet läpi useita uusintapainos, joten Ranskan historia San Antonion silmin ilmestyi 18 kertaa. San Antonion teosten perusteella kuvattiin 4 elokuvaa , vaikka uskotaan, että elokuvat häviävät kirjoille, koska teosten koko sanaleikki ei pysty välittämään täysin.

Vuonna 1997 Friends of San Antonio Association perustettiin .

Frederic Darin viimeinen romaani ilmestyi hänen kuolemansa jälkeen, ja sen viimeisteli Darin poika Patrice.

Jacques Chirac kutsui Frédéric Daria " ranskan kielen taikuriksi ".

Olenko järkyttynyt? Kiitos, Jumalani, rakas Suuri Jumala! Lopulta olen kanssasi, ihana Isä ja Ystävä. järkytän heitä! Ja sinä naurat siellä vuorella, jossa vanha talo seisoo! Sanot: "Tämä vältti minut. Hän ei joudu kirouksen alle. Hän pakeni, koska hän tietää olevansa Minusta, ja että pelko on turhaa, jos rakkaus voittaa. Ei joudu kirouksen alle, koska hän rakastaa Minua ja rukoilee joka päivä rakastaakseen minua vieläkin enemmän. Hän ei joudu kirouksen alle, koska hänellä on kyyneleet silmissään, kun hän ajattelee Minua. Hän näkee vuoret ja tietää, että se olen Minä. Hän näkee kukon tallaavan kanaa ja tietää, että se olen Minä. Ja hän tietää, että hänen kirjoittamansa harhaoppi on taas Minä, eikä hän pilkkaa tervettä munaa, jonka annoin hänelle . " San Antonio, Pyhä Antonio. "Bosporinsalme loistaa." 1991

Haudattu Saint Chef -hautausmaalle .

Luettelo aliaksista

Bibliografia

katso San Antonion ranskankielinen bibliografia ja muilla pseudonyymeillä tehtyjen painosten bibliografia

Venäjänkielisten käännösten bibliografia

(joissakin painoksissa on useita novelleja)

Kuten San Antonio

[neljä]

Julkaistu Ironic Detective -sarjassa

Per. A. V. Musinova, T. E. Berezovskaja. M. "Phantom Press"

  • 1997 Elefantti on huijaus. (Un eléphant, ça trompe. 1968).
  • 1997 Äänestä Berurieria (Votez Bérurier. 1964).
  • 1997 Sokeatkin näkevät. (Appelez-moi cherie. 1972).
  • 1998 Big Bertha. (Moi, vous me connaisez? 1971). Per. E. Poletskaja.
  • 1998 Beryurier haaremissa. (Bérurier au sérail. 1964).
  • 1998 Serenade for Grace. (Sérénade pour une fille défunte. 1954).
  • 1998 Vauva Hollywoodista. (On t'enverra du monde. 1959).
  • 1998 Street of the Dead. (Rue des Macchabees. 1954).
  • 1998 joulukuusi lahjaksi. (San Antonio met le paquet. 1959).
  • 1998 Operaatio Z epäonnistuu. (La rate au Court-bouillon. 1965).
  • 2000 Neljän jalan peli. (Du sirop pour les guêpes. 1960).
Julkaistu sarjassa "Gennadi Barsukovin käännökset"

M. Citadel.

  • 2001 Otan ja jotkut naiset. (Béru et ces dames. 1966).
  • 2004 Seisominen tai säädyllisyyden säännöt Berurierin mukaan. (Le standinge selon Bérurier. 1965).
  • 2004 Otan ja jotkut naiset. (Béru et ces dames. 1966).
  • 2004 Seksuaalisuus. (La seksuaalinen. 1971).
  • 2004 Morpionin huuto. (Le cri du morpion. 1989).
  • 2004 vannon. (Je le jure. 1975).
  • 2009 Ranskan historia San Antonion tai Berurierin silmin kautta vuosisatojen (L'Histoire de France vue par San-Antonio. 1964)

Kuten Frederic Dar

  • 1991 Pyöveli itkee (Le bourreau pleure). Per. N. Nolle. M. "Uutiset".
  • 1991 He eivät kuole tähän (On n'en meure pas). Per. N. Nolle. M. Fyysinen kulttuuri ja urheilu. Sports Detective, Voi. 3. "Kielletty vastaanotto."
  • 1991 The Beast Saint Germainista. (Le bourreau pleure). Kustannuskeskus kansalaisjärjestö "All-Union Book Chamber"
  • 1991 Rakastaja kahdelle. (C'est toi le venin). Per. A. Žukovski.
  • Kuolema josta puhuit. (La mort dont tu parlais). Per. I. Zub, I. Lukasheva. Minsk, Digest.
  • 1992 Tavarahissi. (Le monte charge). Per. S. Costial. Kirjakamari International.
  • 1992 saasta. (Les scelerats) APK "Severny Dom", Surgut
  • 1992 Vain kyyneleet jäljellä. (Les yeux pour pleurer). Per. N. Nolle. M. Blik Association, Zh-l "Theatre", RIC Kulttuuri "Killer, sinun tie ulos."
  • 1992 Olet todellinen myrkky. (C'est toi le venin). Per. S. Khachaturova. M. Kiipeily. Sarja "Ulkomaalaisen etsivän klassikot",
  • T. 2. Ranskalainen etsivä. * 1993 Rakastaja kahdelle; Zodiac-ECO.
  • 1994 Mies, joka muutti kasvonsa.
  • 1994 tappaja. (Kaput. Un tueur). Per. V. Lastivnyak. Kiova. RPO "polygrafikirja".
  • 1994 Geek. (Kaput. Un tueur). Per. V. Lastivnyak. Kharkova. IMP "Rubicon".
  • Takaisinmaksu 1996. Per. A. Žukovski. Interdigest, Minsk.
  • 1996 Avioliitto ilmoituksella. Per. I. Hammas. Interdigest, Minsk.
  • 1998 Silmät itkeä. (Des yeux pour pleurer). Per. L. Yarkina. M. "Terra - Kirjakerho".
  • 2000 Joku käveli haudallani. (Quelqu'un marchait sur ma tombe).
  • Mies kadulta. (L'homme de l'avenue). Per. A. Shchedrov. M. Vagrius.

Muistiinpanot

  1. 1 2 3 4 Frédéric Dard // Internet Speculative Fiction Database  (englanniksi) - 1995.
  2. 1 2 3 4 Frédéric CHARLES // NooSFere  (fr.) - 1999.
  3. 1 2 3 4 Frédéric DARD // NooSFere  (fr.) - 1999.
  4. Ranskankieliset nimet on annettu painoksen mukaan: San-Antonio. Reglez-lui son compte. Paris, Fleuve Noir, 1981.

Linkit