Ruotsin kielen murteita

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 8. marraskuuta 2017 tarkistetusta versiosta . vahvistus vaatii 1 muokkauksen .

Ruotsin kielen murteet  ovat paikallisia kielimuunnelmia, joilla on yhteinen alkuperä muinaisnorjalaisesta kielestä , mutta jotka eivät ole saaneet voimakasta vaikutusta kirjallisesta ruotsin kielestä . Ruotsin murteita kutsutaan myös "maa" (bygdemål) tai "maa" (sockenmål) kieleksi. Jokainen yksittäinen murre ei ole ruotsin kielen lajike, vaan yksi pohjoisista murteista , jota puhutaan pääasiassa itse Ruotsissa ja sen entisillä alueilla. Monet niistä , kuten Klövsjössä Jämtlannissa , Orsassa Taalainmaassa tai Nerpesissä puhutut murteetÖsterbottenissa ( Suomi ) on usein monia omaperäisiä kieliopillisia näkökohtia, jotka ovat peräisin vanhemmasta kielijärjestelmästä. Nämä murteet voivat olla melkein käsittämättömiä useimmille ruotsalaisille, joista useimmat puhuvat rikssvenskaa ("valtioruotsia"). Tällaisten murteiden leviäminen rajoittuu usein yhden kylän, kirkkoseurakunnan rajoihin.

Murreryhmät

Ruotsin murteet jaetaan yleensä kuuteen pääryhmään, joista jokaisella on yhteisiä piirteitä kieliopin , ääntämisen ja sanaston suhteen . Alla on esimerkkejä näiden ryhmien murteista, mutta kustakin ryhmästä on annettu vain toisiaan lähinnä olevat murteet, koska niiden kokonaismäärä on useita satoja ja voidaan katsoa, ​​että jokainen yksittäinen asutus on oman murtensa kantaja .

1. Evercalix , Norrbotten , 2. Burträsk , Västerbotten , 3. Nerpes , Österbotten . 4. Elvdalen , Dalarna , 5. Gresø , Uppland , 6. Surunda , Södermanland , 7. Vibyu , Nerke . 8. Foro , Gotlanti . 9. Dragsfjord , Egentliga -Finland , 10. Borgo , Nyland . 11. Chela , Värmland , 12. Fluby , Västergötland , 13. Rimforsa , Östergolanti . 14. Orstad - Heberg , Halland , 15. Nessjö , Småland , 16. Emshög , Blekinge , 17. Löderup , Skåne . 18. Aspos , Jämtland , 19. Storsjo , Herjedalen , 20. Delsbu , Helsinki , 21. Urust , Bohuslan .

suomenruotsi

Suomi oli ollut osa Ruotsia keskiajalta lähtien, ja ruotsi oli ainoa hallintokieli vuoden 1809 hajoamisesta vuoteen 1902 sekä hallitseva kulttuuri- ja koulutuskieli Suomen itsenäistymiseen vuoteen 1917 saakka. Itsenäisen Suomen perustuslaissa ruotsin kielellä on yhden kansalliskielen asema, joka vastaa suomea. Vuonna 2004 virallisten tilastojen mukaan 5,5 % Suomen väestöstä puhui äidinkielenään ruotsia.

Normaalia suomea ("yläruotsi") puhutaan suurimmissa kaupungeissa, erityisesti Turussa ja Helsingissä, ja se hallitsee tiedotusvälineissä, virallisissa yhteyksissä ja kun ihmiset kohtaavat Pohjanmaalta ja muualta maasta. Kielielimen tavoitteena on varmistaa, että suomenruotsin normi ei poikkea liikaa kansallisruotsista ja kehottaa rajoittamaan tiettyjen suomenkielisten ilmaisujen käyttöä myös valtakunnallisten ruotsalaisten kuuntelijoiden tai lukijoiden yhteydessä. Erot suomenruotsalaisen ja kansallisen normaaliruotsin välillä ovat pieniä, lukuun ottamatta tiettyä terminologiaa, joka on verrattavissa eroihin kansallisessa standardruotsissa, jota puhutaan eri puolilla maata.

Suomalais-ruotsalaiset murteet jaetaan yleensä neljään ryhmään: Pohjanmaalainen, Ahvenanmaalainen, Abolalainen ja Nilandi. Pääryhmät jakautuvat edelleen Pohjois-, Keski- ja Etelä-Pohjanmaahan; läntiset ja itäiset Ahvenansaaret; Länsi- ja Itä-Abolannissa sekä Länsi-, Keski- ja Itä-Nilandissa. Murteet ovat perinteisimpiä Pohjanmaalla, Itä-Niimaalla ja osissa Abolamaan saaristossa, kun taas Ahvenanmaalla sekä Länsi- ja Keski-Niimaalla murteet ovat kokeneet merkittävän yhdenmukaistamisen. Jotkut Pohjanmaan maaseudun murteet eroavat merkittävästi yläruotsin kielestä, joissain tapauksissa niin, että useimpien eteläsuomalaisten ruotsinkielisten on vaikea ymmärtää niitä alkuperäisessä muodossaan. Narpesin murre annetaan yleensä äärimmäisenä esimerkkinä.

Ruotsinkieli, jota suomenkieliset puhuvat, sekoitetaan toisinaan Ruotsissa suomenruotsiin. Sekä suomenruotsalaista että kansallisruotsia käytetään opetettaessa ruotsia "toisena äidinkielenä", monet suomalaiset altistuvat ensisijaisesti suomenruotsalle, ja suomella ja suomenruotsalaisella on joitain yhteisiä piirteitä, osittain molempien suuntien vaikutuksista, mutta suomea ääntämistä ei pidä sekoittaa suomenruotsiin.