Krekhovsky apostoli | |
---|---|
ukrainalainen Krekhivsky apostoli | |
kirjoituspäivämäärä | 16. vuosisata |
Alkuperäinen kieli | Länsi-Venäjä |
Maa | |
Genre | evankeliumi |
Ensimmäinen painos | 1581 |
Varastointi | V. Stefanykin mukaan nimetty Lvivin tieteellinen kirjasto |
Krekhovsky Apostol ( ukrainaksi: Krekhivsky Apostol ) on anonyymi luova käännös Brestin Raamatusta länsivenäjäksi ("prosta mova ") 1500-luvun jälkipuoliskolla . Säilytetty V. Stefanykin mukaan nimetyssä Lvivin tieteellisessä kirjastossa .
Käsikirjoituksen tarkkaa kirjoituspäivää ei tiedetä, mahdollisesti noin 1581 . [1] [2] Kreikkalainen katolinen pappi Iosif Botsyan löysi käsikirjoituksen vuonna 1925 Krekhivin luostarista ( Lvivin alue ). [3]
Krekhivin apostolin kieltä analysoivat ukrainalaiset kielitieteilijät Vasily Lev artikkelissa Apostol Krechowski (Nide 14 Prace Filologiczne) [4] ja Ivan Ohijenko kirjassa ( "Ukrainalainen kirjallinen kieli 1500-luvulla ja ukrainalainen Krekhivin apostoli") ). [5] Kysymystä muistomerkin tekstin kielellisestä perustasta käsitellään tuoreessa artikkelissa. [6]