Morato, Nina
Nina Morato (oikea nimi - Stephanie Morato ( fr. Stéphanie Morato ), syntynyt 2. maaliskuuta 1966 Pariisissa ) - ranskalainen laulaja ja näyttelijä, Ranskan edustaja Eurovision laulukilpailussa 1994 . [yksi]
Elämäkerta
Morato aloitti musiikillisen uransa vuonna 1983 äänittäen singlejä salanimillä Stéphanie ja Stéphanie de Malakoff . Nina Morato on äänittänyt nykyisellä taiteilijanimellään vuodesta 1993 lähtien singlen "Maman" julkaisun jälkeen. Debyyttialbumi "Je suis la mieux" toi esiintyjälle jonkin verran mainetta, ja Moratossa hän voitti "Victoires de la Musique" -palkinnon "Vuoden parhaana laulajana". [2] Debyyttialbuminsa julkaisun jälkeen Nina kiersi kuuluisan ranskalaisen kitaristin Mathieu Chedidin kanssa . [3] [4]
Samana vuonna Morato valittiin edustamaan maataan vuotuisessa Eurovision laulukilpailussa , joka pidettiin Dublinissa . Kilpailukappale "Je suis un vrai garçon" ( Olen oikea kaveri ) esitettiin hyvin omalaatuisella tavalla: esiintyjä esiintyi mustassa uimapuvussa, korkokengissä, mustassa takissa ja vakosamettihatussa, mikä tuolloin näytti liian rohkealta, [5] [6] puhumattakaan siitä, että kappale sisälsi kirosanoja (katso alla). Oli miten oli, friikkikappale sijoittui seitsemänneksi (etenkin Venäjältä 10 pistettä). [7]
Euroviisujen jälkeen Morato tuli tunnetuksi myös näyttelijänä. Debyyttiteos elokuvassa oli yksi rooleista elokuvassa "La séparation". [kahdeksan]
Hänen vuonna 1996 julkaisema toinen musiikkialbumi "L'allumeuse" ei ollut enää suuri kaupallinen menestys. Kolmannen albumin "Moderato" julkaisu vuonna 1999, jolla on traagisempi konteksti, sai inspiraationsa laulajan perheessä tapahtuneesta henkilökohtaisesta tragediasta - Ninan tytär kuoli. Tätä albumia voidaan kutsua parhaaksi esiintyjän diskografiassa. [2]
Jatkossa Nina Morato esiintyi erilaisissa esityksissä ja tuotannossa, kuten " Vagina Monologues " ja muut.
Albumit
- Je suis la mieux (1993)
- L'allumeuse (1996)
- Moderato (1999)
Mielenkiintoisia faktoja
- Laulajan kilpailussa esittämä kappale "Je suis un vrai garçon" sisälsi säädytöntä kieltä. Erityisesti sanoitukset sisälsivät rivin "Je sais je suis son amour, mais putain, y'a des jours où c'est lourd" , jossa sana "putain" on käännetty "vittu" kontekstissa. [9] Tässä suhteessa kilpailun johto tarjoutui korvaamaan kappaleen tai mahdollisesti rikkovan linjan, ja lopulta sävellyksen alkuperäinen versio esitettiin Euroviisuissa. On syytä huomata, että ei aikaisemmin eikä myöhemminkään kilpailussa ollut tällaisia kokeiluja tekstin kanssa; alkuperäisten versioiden rivo kielenkäyttö korvattiin yleensä hyväksyttävämmällä. [kymmenen]
Muistiinpanot
- ↑ Eurovision laulukilpailu 1994 | vuosisivu | Eurovision laulukilpailu - Baku 2012 . Haettu 15. maaliskuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 5. kesäkuuta 2011. (määrätön)
- ↑ 1 2 Morato Arkistoitu 2. joulukuuta 2008.
- ↑ Nina Morato: L'interprète de Maman revient, avec son amie Princesse Erika . Haettu 15. maaliskuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 21. heinäkuuta 2011. (määrätön)
- ↑ Matthieu CHEDID: Biographie de Matthieu CHEDID - Monsieur-Biographie.com . Haettu 15. maaliskuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 14. toukokuuta 2012. (määrätön)
- ↑ Euroviisut 1994 - Nina Morato - Je suis un vrai garçon - YouTube . Haettu 30. syyskuuta 2017. Arkistoitu alkuperäisestä 19. syyskuuta 2016. (määrätön)
- ↑ Nina Morato | Eurovision laulukilpailu 2012 Bakussa - EuroVisionary (linkkiä ei ole saatavilla)
- ↑ Eurovision laulukilpailu : Tiedot : Ranska 1994 : Nina Morato, Je Suis Un Vrai Garçon . Haettu 15. maaliskuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 25. helmikuuta 2012. (määrätön)
- ↑ La séparation (1994) - IMDb Internet Movie Database -tietokannassa
- ↑ Je suis un vrai garçon - lyrics - Diggiloo Thrush . Haettu 15. maaliskuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 25. toukokuuta 2013. (määrätön)
- ↑ Islanti . Haettu 15. maaliskuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 14. marraskuuta 2015. (määrätön)
Linkit
Ranska Euroviisuissa |
---|
|
|
Esiintyjät |
---|
1950-luku |
|
---|
1960-luku |
|
---|
1970-luku |
|
---|
1980-luku |
|
---|
1990-luku |
- Joel Yursul
- Amina
- Kali
- Patrick Fiori
- Nina Morato
- Natalie Santamaria
- Dan Ar Braz & L'Heritage des Celtes
- Fanny
- Marie-Lyn
- Ei
|
---|
2000-luku |
|
---|
2010-luku |
|
---|
2020-luku |
|
---|
|
|
Songs |
---|
1950-luku |
- " Le temps perdu " (1956)
- " Il est la " (1956)
- " La belle amour "
- Dors , mon amour
- " oui, oui, oui, oui "
|
---|
1960-luku |
- " Tom Pillibi "
- " Printemps, avril carillonne "
- " Un premier amour "
- " Elle etait si jolie "
- " Le chant de Mallory "
- " N'avoue jamais "
- " Chez nous "
- " Il doit faire beau là-bas "
- " lähde "
- " Un jour, un enfant "
|
---|
1970-luku |
- Marie Blanche_ _
- " Un jardin sur la terre "
- " Komedia "
- " Sans toi "
- " La vie à vingt-cinq ans "
- " Et bonjour à toi l'artiste "
- " Un, deux, trois "
- " L'oiseau et l'enfant "
- " Il y aura toujours des violons "
- " Je suis l'enfant soleil "
|
---|
1980-luku |
- " He, he M'sieurs dames "
- " ihminen "
- 1982
- " Vivre "
- " Autant d'amoureux que d'étoiles "
- " Femme dans ses rêves aussi "
- " Europeennes "
- " Les mots d'amour n'ont pas de dimanche "
- " Chanteur de charme "
- " J'ai volé la vie "
|
---|
1990-luku |
- " Valkoinen ja musta blues "
- " C'est le dernier qui a parlé qui a raison "
- " Monte la rivie "
- " Mama Corsica "
- " Je suis un vrai garçon "
- " En tapaa "
- " Diwanit Bugale "
- " Tuntemuslauluja "
- " Où aller "
- " Je veux donner ma voix "
|
---|
2000-luku |
- " On aura le ciel "
- " Je n'ai que mon ame "
- " Il faut du temps (je me battrai pour ça) "
- Monts et merveilles
- " A chaque pas "
- " Chacun pense à soi "
- " Ilétait temps "
- " L'amour à la française "
- " jumaluus "
- " Et s'il fallait le faire "
|
---|
2010-luku |
|
---|
2020-luku |
|
---|
|
|
Yliviivattu vain ne esitykset, joissa Ranska ei osallistunut kilpailuun; voitot on korostettu lihavoidulla, kilpailusta kieltäytymiset on korostettu harmaalla. |