Morozov, Aleksandr Anatolievitš

Aleksandr Anatolievitš Morozov

A. A. Morozov. 1989 Leningrad.
Syntymäaika 24. kesäkuuta 1932( 24.6.1932 )
Syntymäpaikka Leningrad , Neuvostoliitto
Kuolinpäivämäärä 22. syyskuuta 2008( 22.9.2008 ) (76-vuotias)
Kuoleman paikka
Maa
Tieteellinen ala kirjallisuuskritiikki
Alma mater Moskovan yliopisto
Tunnetaan O. Mandelstamin
elämän ja työn tutkija
Palkinnot ja palkinnot

Kyltti
"piiritetyn
Leningradin asukas"

Nimikirjoitus
Wikilähde logo Työskentelee Wikisourcessa

Aleksanteri Anatoljevitš Morozov ( 24. kesäkuuta 1932 , Leningrad  - 22. syyskuuta 2008 , Moskova ) - filologi , kirjallisuuskriitikko , O. E. Mandelstamin työn tutkija .

Elämäkerta

Lapsuus

Aleksanteri Anatoljevitš Morozov syntyi 24.6.1932 Leningradissa . Täällä, Vapahtajan kirkastumisen katedraalissa , hänet kastettiin. Hänen isoisänsä, äidin puolelta, Vasily Karpovich Snytkin ( 1875 - 2. syyskuuta 1933 ) oli sotilas ja sitten vanhempi aliupseeri erittäin pitkässä palveluksessa, Preobrazhensky-rykmentin henkivartijoissa . Hän tuli Tulan maakunnan , Bogoroditskyn alueen , Kazanin volostin, Sazonovkan kylän talonpoikaista. Hän oli ylpeä palvelustaan, asui rykmentin kasarmissa Kirochnaya Streetillä , hänellä oli vaimo ja neljä lasta. Nuorin tyttäristä, Maria Vasilievna Snytkina ( 18. heinäkuuta [31], 1906 - 21. elokuuta 1978 ), 3. maaliskuuta 1931, meni naimisiin Anatoli Petrovitš Morozovin ( 1900 - 18. syyskuuta 1979 ) kanssa. Heistä tuli Sashan vanhemmat.   

Isän puolen sukutaulu ansaitsee erillisen tarinan eikä mahdu yhden artikkelin kehykseen. Lyhyesti sanottuna voidaan sanoa, että Aleksanterin isoisä Pjotr ​​Fedorovitš Morozov ( 1870 - 1939 ) oli suuresta talonpoikaisperheestä Jaroslavlin maakunnassa , Myshkinskyn alueella, Iljinon (Ilinon) kylässä, joka sijaitsee kahdenkymmenen kilometrin päässä Uglichista . Puksha-joen vasen jyrkkä ranta (sen yhtymäkohdassa Volgan kanssa). Seitsemäntoistavuotiaana hän muutti Pietariin, missä hän saavutti kovan työn ja energian avulla siirtymisen kauppiasluokkaan . [1] 30. toukokuuta [ 11. kesäkuuta1894 hän meni naimisiin maanmiehensä Alexandra Kiryakovna Uljevan ( 1876-1955 ) kanssa . Asiat sujuivat hyvin, ja perheeseen kasvoi kahdeksan lasta. Vuonna 1916 P. F. Morozov sai armollisimmin Petrogradin perinnöllisen kunniakansalaisen arvon hänen toimistaan ​​kaupungin hyväksi ensimmäisen maailmansodan aikana . [1] Vallankumouksen jälkeen Pjotr ​​Fedorovitšin omaisuus takavarikoidaan [2] ja lasten kohtalo on erilainen - Fedor Petrovitš Morozov ( 1905 - 1937 ) pidätetään, häntä syytetään artiklojen 58-7-8- mukaisesti. RSFSR:n rikoslain 9-11 ja ammuttiin 6. toukokuuta 1937 [3] ; Aleksei Petrovitš Morozov ( 1907-1987 ) , hänestä tuli arkkitehtuurin akateemikko ( 1956 ), yksi Jubileinyin urheilupalatsin ( 1967 ) päätekijöistä , Neuvostoliiton valtionpalkinnon saaja (1971) ; Anatoli Petrovitš Morozov , Sashan isä , tulee suunnitteluinsinööriksi, kahdesti Stalin-palkinnon saajaksi (vuonna 1943  - uuden tykistö-ilma-aluksen tuliohjauslaitteen luomisesta ; vuonna 1950  - työstä sotilasvarusteiden alalla ) .

Vuonna 1939 A. P. Morozov siirrettiin Neuvostoliiton hallituksen päätöksellä töihin Moskovaan. Perhe jäi Leningradiin. Snytkin-sisaret olivat niin ystävällisiä keskenään, että jopa avioliiton jälkeen he kaikki asuivat samalla kadulla - Tšaikovskilla (Sergievskaja). Ekaterina Vasilievna miehensä [5] ja äitinsä Evdokia Titovna Snytkina ( 1880 - 9. kesäkuuta 1945 ) kanssa talossa numero 50. Alexandra Vasilievna poikansa kanssa [6] talossa numero 33. Maria Vasilievna Sashan kanssa talossa numero 77, a kivenheiton päässä Tauriden puutarhasta. Joten kaikki Sashan lapsuuden muistot liittyvät tähän Pietarin alueeseen.

Sasha Morozov selviytyi saarosta äitinsä, isoäitinsä, setänsä, kahden rakastetun tädin ja ihaillun veljen kanssa, joka osallistui kaikkiin lasten leikkeihin ja kepposiin. Pian saarron alkamisen jälkeen koko perhe kokoontui yhteen asuntoon (isoäidin luo) - se oli helpompi selviytyä. Se, että kolme sisarta yhdistivät rakkautensa ja huolenpitonsa lapsistaan ​​ja äidistään (Evdokia Titovna hulluksi ensimmäisen saartotalven aikana), auttoi heitä kaikkia selviytymään. Aikuiset työskentelivät, lapset juoksivat lukemaan. Pihalle varastoidut polttopuut varastettiin jo syksyllä 1941 , joten vatsakiuas hukuttivat voimallaan, kunnes tuli kirjan vuoro. Oli sääli polttaa kirjoja, mutta oli tuplasti säälittävää polttaa niitä lukematta. Ja niin tapahtui, että veljet lukivat kaikki klassikot yhdeksän tai kymmenen vuoden iässä. On selvää, että pääroolia kirjallisuuden valinnassa näytteli Maria Vasilievna - ammatiltaan kirjallisuuskriitikko, venäjän kielen ja kirjallisuuden opettaja . [7] Lapsuussaarto vahvisti ikuisesti Sashan sidettä äitiinsä. Kun häneltä kysyttiin vanhemmistaan, hän sanoi aina:

Olen äitini, olen Snytkin.

Heidät evakuoitiin [8] talvella 1943 Sverdlovskiin , missä heidän isänsä oli siihen aikaan . Suhteet isään eivät sujuneet hyvin. 12-vuotiaana, jo Moskovasta, jonne perhe muutti, Sasha Morozov pakeni tätiensä luo Leningradiin ... polkupyörällä. Saapui viikossa. Ei ollut rangaistusta, hän sai viettää kesän rakkaassa kaupungissa, mutta syyskuuhun mennessä hänen oli palattava Moskovaan.

Vuonna 1950 A. Morozov valmistui Moskovan koulusta nro 407 kultamitalilla. Saman vuoden kesällä hän tuli Leningradin valtionyliopiston matematiikan ja mekaniikan tiedekuntaan , mutta ensimmäisen vuoden lopussa hän tajusi, ettei se ollut hän ja palasi Moskovaan - astuakseen Moskovan valtionyliopiston filologiseen tiedekuntaan. , jota pidettiin tuolloin parhaana.

Koulutus

Vuodesta 1951 vuoteen 1956 hän  oli Moskovan valtionyliopiston filologisen tiedekunnan venäjän kielen laitoksen opiskelija. M. V. Lomonosov . Samaan aikaan hän osallistuu klassisen filologian laitoksen luokkiin S. I. Sobolevskyn luona . Hän tekee esityksen " Elävä ruumis " Moskovan valtionyliopiston opiskelijateatterissa ja itse näyttelee Fedja Protasovia. Esiintyy harvoin kotona, asuu enimmäkseen ystävien kanssa Moskovan valtionyliopiston hostellissa Stromynkassa .

Latinan ja antiikin kreikan lisäksi hän puhui sujuvasti saksaa . Kun vuonna 1956 hallitus päätti lahjoittaa palkintoarvoja "veljelliselle DDR :lle " , mukaan lukien kuuluisa "goottilainen kirjasto", kävi ilmi, että osaa palkintokirjallisuudesta ei vieläkään kuvattu ja se oli tallennettu Lenin -kirjaston tunneliin . Paškovin talo rakennuksilla Mokhovoyssa . Saksan kielen osaajia tarvittiin kipeästi, ja Morozov yhdessä viiden muun filologisen tiedekunnan opiskelijan kanssa oli mukana tässä työhön. Kahden kuukauden ajan tiukan salassapidon ilmapiirissä he lajittelivat ja kuvasivat huolellisesti vanhoja saksalaisia ​​käsikirjoituksia.

Monilahjakkaana ihmisenä Morozov pelasi shakkia hyvin. Gogolevsky Boulevardin keskusshakkiklubi oli hänelle melkein koti, täällä hän työskenteli vuosina 1959-1961 Chess -lehden kirjallisena toimittajana Neuvostoliitossa .

Morozov ja Mandelstam

Keväällä 1963 hän sai S. I. Sobolevskylta suosituksen jatko-opintoihin Moskovan valtionyliopiston filologisen tiedekunnan klassisen laitoksen osastolla, mutta ei uskaltanut käyttää sitä. Lisäksi hän kieltäytyy tällaisesta loistavasta tilaisuudesta ja, jotta hän ei muuttaisi mieltään, hän repii ja heittää suunnan. [9] Klassinen filologia vaatii hänen mielestään ehdotonta antaumusta, se on annettava loppuun asti, ilman jälkiä, mutta siihen mennessä hänen elämäänsä oli ilmaantunut uusi intohimo ja hän valitsee toisen kohtalon. Jo 1950-luvun lopulla Morozov tutustui O. E. Mandelstamin työhön ja vietti hänet ikuisesti, kirjaimellisesti "sairastui" runouteensa. Myöhemmin hänestä tulee läheinen N. Ya. Mandelstam ja N. I. Khardzhiev .

Tässä on mitä N. Ya. Mandelstam kirjoitti hänestä 22. maaliskuuta 1963 N. E. Shtempel : [10]

Sasha, jonka kanssa puhuit, tekee ihmeitä – hän löytää artikkeleita, runoja jne. […]
Jumala lähetti hänet luokseni. Ja hän ymmärtää hämmästyttävän hyvin O.M:n […] Yleisesti ottaen hän on erittäin mielenkiintoinen henkilö.
Päätit, että tätä kutsutaan "ei tästä maailmasta"… Se on melko erityinen muodostelma,
hyvin perinteinen ja mielestäni erittäin sopiva nyt.


Vuosina 1964 - 1965 hän työskenteli Neuvostoliiton valtionkirjaston käsikirjoitusten osastolla. Lenin .

Huhtikuusta 1965 toukokuuhun 1968 hän työskenteli toimittajana Art Publishing Housessa (estetiikkaa käsittelevän kirjallisuuden toimittaja). Vuonna 1967 hän valmisteli O. E. Mandelstamin "Keskustelu Dantesta" julkaistavaksi. Voidaan sanoa, että vuonna 1967 tällainen kirja (ensimmäinen runoilijan traagisen kuoleman jälkeen) ilmestyi suurelta osin A. Morozovin innostuksesta, hänen pakkomielteestään Mandelstamia kohtaan.

"Conversation about Dante" julkaistiin samaan aikaan O. E. Mandelstamin arkiston ympärillä olevien tapahtumien kanssa. [11] [12] Morozov, joka vetäytyi N. Ya. Mandelstamin ja N. I. Khardzhievin väliseen konfliktiin, joutui kirjaimellisesti kahden tulen väliin. Hänen mukaansa "vanhat ihmiset osasivat riidellä." Kaikki sovintoyritykset olivat turhia, kaikki olivat sovittamattomia. Toisen puolelle asettuminen merkitsi kaikkien suhteiden katkaisemista toiseen, mutta molempia rakastaen ja syvästi kunnioittaen ei ollut mahdollista tehdä valintaa. Morozov löysi itselleen ainoan mahdollisen tien ulos tästä vaikeasta tilanteesta - hän katkaisi suhteet molempiin.

Sasha lopulta ja juhlallisesti kieltäytyi minusta. Olen iloinen.
Ryhtyi toimiin komission järjestämiseksi. Khardzhieva ei sisällyttänyt,
vaan esitteli Stepanovin, jonka kanssa he ovat vihollisia!

- N. Ya. Mandelstamin kirjeestä N. E. Shtempelille - toukokuun lopussa 1968. [10] Toukokuun alussa 1968 A. Morozovilta tosiasiallisesti riistettiin oikeus ammattiin. Allekirjoitettuaan "kirjeen 120" - puolustaakseen Alexander Ginzburgia , joka vaati tapauksen välitöntä uudelleentarkastelua, hänet erotettiin sanamuodolla "vähentämään henkilöstöä" (yhdessä toisen Art-kustantamon toimittajan Dmitri Muravjovin kanssa). Valitti oikeuteen, mutta tuomioistuin kieltäytyi palauttamasta. [13] [14]

Näin Igor Golomshtok muistelee tätä ajanjaksoa A. Morozovin elämästä :

”... hän ei päässyt vakituiseen palvelukseen Neuvostoliiton laitoksessa (kyllä, ilmeisesti hän ei halunnut), eikä häntä hyväksytty vartijaksi, talonmieheksi tai stokeriksi yliopiston tutkintotodistuksella. Lopulta hän onnistui yhteisillä ponnisteluilla kiinnittämään kuljettajan autovarikkoon. Täällä Sasha ei myöskään käyttäytynyt yleisesti hyväksyttyjen sääntöjen mukaan: hän ei määrittänyt kilometrejä itselleen, hän ei käynyt kauppaa bensiinillä, hän ei antanut pomolleen tassua, mikä aiheutti yleisen vihan tervettä joukkuetta kohtaan. Ajan myötä autonkuljettaja tajusi, että ennen heitä oli pyhä typerys, ja Venäjän pyhiä hölmöjä on kunnioitettu ammoisista ajoista lähtien. He alkoivat auttaa häntä, puolustivat häntä viranomaisten edessä, kutsuivat häntä juomaan pullon tai kaksi. Ja sitten Sasha lähti töistä. Miksi?! "En voinut kirjoittaa", toisin sanoen vastavuoroisesti, Morozov selitti. Sitten koditon Morozov asetettiin työpajaani. [viisitoista]

Tähän ajanjaksoon kuuluu B. G. Birgerin muotokuva Tretjakovin gallerian kokoelmasta A. Morozovista . [16]

Lokakuun 1969 - lehden toisessa numerossa julkaistiin tuhoisa artikkeli, joka oli omistettu Concise Literary Encyclopedian viimeisen (4. ja 5.) osan julkaisemiselle . Toimittajia syytetään marxilaisen kritiikin puuttumisesta, ei-luokkalinjan ajamisesta, taipumuksesta dekadenttien suuntausten ja neuvostokirjallisuuden rauhanomaiseen rinnakkaiseloon. Morozovin artikkeli Mandelstamista [17] , jota kutsutaan "täysin periaatteettomaksi ja anteeksipyytäväksi", analysoidaan yhtenä selkeimmistä esimerkeistä . [kahdeksantoista]

Tammikuussa 1970 A. Morozov allekirjoitti viidennen kirjeen " YK:n ihmisoikeustoimikunnalle " poliittisesta vainosta Neuvostoliitossa vuonna 1969. [19]

1970-luvun alussa S. V. Zhitomirskayan ( 1916 - 2002 ) henkilökohtaisen osallistumisen ansiosta, joka johti neljännesvuosisadan ajan kirjaston käsikirjoitusten osastoa . Lenin , Morozov onnistui jälleen työskennellä jonkin aikaa GBL:n käsikirjoitusten osastolla (ilman rekisteröitymistä osaston henkilökuntaan). Silloin hän löysi aiemmin tuntemattomia kirjeitä O. Mandelstamin Vjatšeslav Ivanoville .

S. V. Zhitomirskajan muistelmista :

"[...] Ja sitten ilmeisesti rikollisuutta etsiessään he kääntyivät Zapiskin muihin aiheisiin [20]  - eikä heidän tarvinnut etsiä kauas. Viimeksi julkaistiin edellinen, 34. numero (1973). Sen koristeena oli työntekijämme Sasha Morozovin suuri O. Mandelstamille omistettu julkaisu . Täällä painettiin runoilijan kirjeet Vjatšeslav Ivanoville , mikä on erityisen merkittävää siinä mielessä, että ne sisälsivät 24 hänen julkaisematonta varhaista runoaan. Tähän he tarttuivat. (En voi olla sanomatta tässä suluissa, että Morozov, joka jo tuolloin fanaattisesti omistautui Mandelstamin elämän ja työn tutkimiseen, työskenteli kanssamme Kudrjavtsevin ryhmässä, ja on helppo ymmärtää, mitä ärsytystä hän aiheutti jälkimmäisessä, joka uhmakkaasti ei halunnut edes lausua runoilijan nimeä oikein. , […] Tämän konfliktitilanteen seurauksena menetimme pian niin arvokkaan yhteistyökumppanin […]
Viikkoa myöhemmin kustantamo sai tilauksen Goskomizdatilta, jossa Zapiskin 34. numeroa Morozovin julkaisun kera ja kustantajan aikomusta (!) julkaista katsaus Bulgakovin arkistosta kutsuttiin ideologisiksi virheiksi." [21]


Morozov ei enää ollut julkisessa palveluksessa. Isä, joka kasvatettiin talonpoikaperheen vahvoissa perinteissä, ei koskaan ymmärtänyt poikaansa, kutsui häntä "lentäjäksi". Kuitenkin hänen vanhempiensa ansiosta Morozovin asunnottomuuskausi päättyi vuonna 1974 , hän sai oman asunnon - pienen yhden huoneen pohjakerroksessa Izmailovossa , 13. Parkovayassa. Hän elää siinä loppuelämänsä.

Morozov ja Šalamov

Keväällä 1980 Morozov sai tietää S. I. Grigoryantsilta [22] V. T. Shalamovin ahdingosta vammaisten ja vanhusten kodissa Vilis Latsis -kadulla Tushinossa. [23] On vaikea olla hulluksi tietoisuuteen täydellisestä impotenssistasi, kun näet kuinka liikkumaton, sokea, melkein kuuro, nykivä ihminen kärsii ja ymmärrät, että tämän hirviömäisen kuoren alla runoutta kirjoittava elävä nero on suuri venäläinen kirjailija, väkisin sijoitettu tähän "paratiisiin". Moskovan toisella puolella asuva Morozov tekee kaikkensa - hän vierailee Varlam Tikhonovitšin luona kaikkina sallittuina päivinä, yrittää järjestää hoitoa, kiinnittää häneen huomiota ja kirjoittaa muistiin runoja, joita Shalamov hänen uskoomuksensa mukaan säveltää koko ajan. Myöhemmin kävi ilmi, että melkein kaikki nämä runot Shalamov kirjoitti 1970-luvun puolivälissä ja lausui ne muistista, mukaan lukien "Tuntematon sotilas" [24] .


"Jos ei olisi Sashaa, emme tuntisi "täyttä" Shalamovia. Koska jo vanhainkodissa Shalamov sävelsi runoutta ja kirjoitti aika monta runoa, kokonaisen runon, itse asiassa koko kokoelman. Runot ovat täysin erilaisia, aivan erityisiä ja upeita. Mutta hän ei voinut vain kirjoittaa niitä muistiin terveydentilansa vuoksi, vaan jopa kertoa jollekin, että hän sävelsi nämä runot - kukaan ei ymmärtänyt häntä, hänen puhettaan. Kukaan paitsi Sasha, joka ymmärsi, mitä Shalamov yritti kertoa hänelle näistä säkeistä, ja alkoi kirjoittaa näitä säkeitä muistiin rivi riviltä, ​​kirjaimelta, .. en tiedä, ääneen. Tarkistetaan kirjoittajalta. Ja näiden runojen seurauksena kertyi kokonainen kokoelma, ja Sasha julkaisi ne [25] , jopa Shalamovin elämän aikana, tietysti ulkomailla […]

- M. Eisenberg. Aleksanteri Morozovin muistolle. [26] [27]


"...sellaiset laitokset ovat kauhein ja kiistattomin todiste ihmistietoisuuden muodonmuutoksesta, joka tapahtui maassamme 1900-luvulla. Ihmiseltä riistetään paitsi oikeus ihmisarvoiseen elämään myös ihmisarvoiseen kuolemaan.

- E. Zakharova (Hinkis). Puheesta Shalamov Readingissa vuonna 2002  [28] [29]


25 vuotta V. T. Šalamovin kuoleman jälkeen I. P. Sirotinskaja syytti A. Morozovia ja niitä harvoja, joilla oli voimaa ja rohkeutta huolehtia hänestä, että "häneltä riistettiin yksinäisyys", heidän aiheuttama "melu" kiihdytti V. T. Shalamovan kuolemaa [ 30] . Hänen mukaansa Shalamovin valvonta alkoi uudelleen - KGB :n "sairaanhoitaja" oli jatkuvasti hänen huoneensa lähellä ja huomioi kaikki hänen luonaan vierailleet ihmiset - tällaisten ihmisten määrä kasvoi RCD:n tiedotteen julkaisemisen jälkeen [24] . Morozov sanoi, että Sirotinskaja ei ilmestynyt hoitokodissa. Koko ajan, kun hän tuli vain kerran, Shalamov kääntyi vastenmielisesti seinää kohti eikä kääntynyt ympäri ennen kuin hän lähti. Shalamovin kohtalo oli todella kauhea ja päättyi kauheasti. [31] "Se ei saa jäädä mainitsematta ja tuntematta." [32]

Sirotinskajan mielipiteen jakaa V. V. Esipov huomauttaen, että lännen julkaisut kiinnittivät väistämättä jälleen KGB:n huomion kirjoittajaan ja olivat yksi tärkeimmistä syistä päätökselle eristää Shalamov siirtämällä hänet paljon vähemmän saavutettaviin paikka, josta tuli suljettu psykiatrinen sisäoppilaitos [24] [33] .

Viime vuodet

Elokuussa 1996 Morozov melkein menetti näkönsä - molemmissa silmissä oli verkkokalvon irtauma. Oli kolme leikkausta. Näkö oli mahdollista palauttaa osittain vain toisessa silmässä.

Aleksanteri Anatoljevitš Morozov kuoli 22. syyskuuta 2008 Moskovassa leukemiaan . Hänet haudattiin Pietariin Bolsheokhtinskyn hautausmaalle vanhempiensa, isovanhempiensa, kahden tädin, setänsä ja serkkunsa kanssa.

Hahmo

Morozovin luonnetta määritti kaksi ominaisuutta - ehdottoman lapsellinen viattomuus ja kunnioittava asenne Mandelstamia kohtaan. Tietenkin Mandelstam oli päähenkilö Morozovin elämässä. Puolen vuosisadan ajan hän tutki, keräsi ja vahvisti tarkasti tosiasioita, todisteita historiasta, auttaen ymmärtämään paremmin rakkaan runoilijansa työtä. Hän oli vaativa työssään, ei sietänyt huolimattomuutta, meteliä, epäpätevyyttä, valinnaisuutta; oli mustasukkaisen, "omistushaluisen" toimitustyön ruumiillistuma. Häntä arvostettiin kirjallisissa piireissä asiantuntijana ja erinomaisena tekstikriitikkona, mutta henkilönä, joka "ei tienaa rahaa aiheesta", Morozov kieltäytyi usein osallistumasta Mandelstamin nimeen liittyviin hankkeisiin, eikä suostunut allekirjoittamaan jotain hätäisesti tehtyä, huonosti varmennettua tai joka näytti hänestä "epäpuhtaalta". Sairaala vastenmielisyyden vuoksi kaikenlaisia ​​spekulaatioita kohtaan hän ei koskaan ollut minkään yhteiskunnan jäsen. Tässä hänen mielipiteensä osui yhteen N. I. Khardzhievin mielipiteen kanssa, joka sanoi haastattelussa:

Yleisesti ottaen vastustan yhdistysten perustamista Malevitšin, Khlebnikovin, Mandelstamin ja muiden muistoksi -
tämä on spekulaatiota, perustajat haluavat matkustaa ympäri maailmaa, ja Malevich ja Hlebnikov tulevat toimeen ilman heitä, ei ole tarvetta ylistää heitä .

- N. I. Khardzhievin haastattelusta Irina Vrubel-Golubkinalle  - tammikuu 1991, Moskova. [34]

Mielenkiintoisia faktoja

Sasha MOROZOV

Kellarissa, jossa kaikki tupakoivat paitsi sinä,
militantti kirjuri kaataa sinulle viiniä,
ja kulmakarvomme tasolla - Moskova Streltsyn kapinan aattona,
kun luiden sijaan - itsetehdyt aseet ja teloituskenttä kutittaa.

Ja olet edelleen uskollinen viime vuoden lumellesi,
varsinkin kun lähistöllä on pahoinpidelty lumineito.

Mies kutsumuksestaan ​​kuolleena syntyneiden Kunstkamerassa.

Työtön apostoli, karkotettu rotan autiomaahan...

Ja sinä, tupakoimaton skismaatikko?
Jälleen olet yksin verettömän aurinkosi kanssa.

1.10.1968.

- Vladimir Mikushevich  [35]
Ohjaaja: Valeri Sargsyan. [37]
Osallistujat: Sergei Averintsev , Alexander Morozov.

"... vaelsimme Venäjän valtion humanistiseen yliopistoon johonkin tapahtumaan: melkein tuntematon, mutta hämmästyttävin ja hienovaraisin Mandelstamin tutkija, Aleksandr Anatoljevitš Morozov, luki runoutta (ja hän myös lukee verrattomasti) ja kuvaili tapahtumia. heissä. […] Morozov pitää mielessään koko Mandelstamin, hänen koko elämäkertansa ja kaikki historialliset prosessit. Se on mahdotonta kuvitella, mutta se on totta." [40]

Muistiinpanot

  1. 1 2 V. G. Isachenko, A. A. Morozova. A.P. Morozov. Suunnittelija-luoja, jännevälien valloittaja. - Pietari. , 2007. - S. 96.
  2. Petr Fedorovich Morozov oli osaomistaja Nevski Prospektilla sijaitsevassa Moscow-hotellissa, talo 49; hotellien "Danube" omistaja Ligovsky Prospekt, talo 85, ja "Europe" - Gorokhovaya, talo 59 (Fontankan kulmassa); kaksi asuinrakennusta Ligovsky Prospektilla, talot 33 ja 35; kalustetut huoneet osoitteessa 50 Gorokhovaya ja Hay and Oats -myymälä osoitteessa Ligovsky Prospekt 83-85.
  3. Morozov Fedor Petrovich , koneinsinööri tehtaalla nro 181 "Moottori". Pidätetty 6. marraskuuta 1936. Tuomittu: Neuvostoliiton korkeimman oikeuden sotilaskollegio, vierailuistunto Leningradissa 5. toukokuuta 1937, ilmestys: RSFSR:n rikoslain 58-7-8-9-11 . Ammuttiin 6. toukokuuta 1937 . Leningradin martyrologia: 1937-1938 . Seura "Memorial", projekti "Poliittisen terrorin uhrit Neuvostoliitossa". Haettu: 11. maaliskuuta 2013.
  4. Hayk Harutyunovich Taronyan  - klassinen filologi, kääntäjä, s. n. Kanssa. Venäjän tiedeakatemian maailmanhistorian instituutti - Muinaisen historian keskus . Arkistoitu alkuperäisestä 22. maaliskuuta 2013. Plinius vanhin. Luonnontieteet: Taiteesta. / Per. lat., ennen. ja n. G. A. Taronyan. - M . : Ladomir, 1994. - S. 944.
  5. Ekaterina Vasilievna Snytkina ( 11. lokakuuta [24], 1902 - 13. marraskuuta 1966 ) - vuosina 1921-1922 hän opiskeli näyttelijäkoulussa , vuosina 1922-1924 - Esittävien taiteiden instituutissa , mutta ei tullut näyttelijäksi. Vuonna 1929 hän valmistui kirjanpitokursseista ja työskenteli kirjanpitäjänä elämänsä loppuun asti. Hänen miehensä Viktor Vasilievich Guryev ( 11. marraskuuta [24], 1899 - 5. elokuuta 1963 ) syntyi Kazanissa , ammatiltaan metsänhoitaja (vuonna 1924 hän valmistui Kazanin maatalous- ja metsätalousinstituutista). 3. heinäkuuta 1943 - 10. marraskuuta 1944 - puna-armeijan sotilas. 31. tammikuuta 1944 vakavasti haavoittunut (laukaushaava vasemmassa sääriluussa).      
  6. Alexandra Vasilievna Snytkina ( 7. huhtikuuta [20], 1905 - 6. joulukuuta 1975 ) - 22. joulukuuta 1942 sai mitalin Leningradin puolustamisesta . Hänen poikansa, Oleg Aleksandrovich Shastov ( 1931 - 23. maaliskuuta 1960 ) - A. Morozovin serkku, vuonna 1958 valmistui arvosanoin Leningradin laivanrakennusinstituutista . Hän kuoli leukemiaan ja haudattiin Bolsheokhtinskyn hautausmaalle .   
  7. Vuonna 1923 Maria Vasilievna Snytkina ( 18. heinäkuuta  [31],  1906 - 21. elokuuta 1978 ) valmistui Oldenburg Gymnasiumista ja vuonna 1930 hän valmistui STOFATE ARTTUTERY:n KORKEEMMAN VALTION TAIDEKURSSIJEN sanaosastolta. (GIII). Tuolloin opettajina olivat V. M. Zhirmunsky , B. V. Tomashevsky , B. M. Eikhenbaum , G. A. Gukovsky , B. M. Engelgardt , V. V. Vinogradov , N. P. Antsiferov . Todistus ja valmistumistodistus GIII M. V. Snytkinasta
  8. A.P. Morozov sai luvan evakuoida vaimonsa ja poikansa. Muiden perheenjäsenten evakuointi evättiin. (M. V. Morozovan ja hänen poikansa asiakirjojen mukaan hän lähti evakuointiin 26. toukokuuta 1942, itse asiassa Maria Vasilyevna vaihtoi asuntonsa papupussiin, ja heidät evakuoitiin vasta talvella 1943.)
  9. Morozov katui tätä tekoaan koko elämänsä, ei siksi, että hän kieltäytyi tutkinnosta, vaan siksi, että hän heitti pois arvokkaan asiakirjan. Ilmeisesti tämä oli viimeinen viittaus tutkijakouluun, jonka Sobolevsky kirjoitti kuukautta ennen kuolemaansa.
  10. 1 2 Mandelstam N. Tietoja Akhmatovasta. - M . : Kolme ruutua, 2008. - S. 408. - ISBN 978-5-94607-104-1 .
  11. Mandelstam N. Ya. "Arkisto", "Khardzhievin loppu". // Kolmas kirja. - M . : "Agraf", 2006. - S. 559. - ISBN 978-5-7784-0278-2 .
  12. Chukovskaya L.K. Runoilijan talo . - M. : Vremya, 2012. - S. 336. - ISBN 978-5-9691-0789-2 . (Kirjan katkelmat julkaistiin aiemmin "Kansojen ystävyys" -lehdessä nro 9, 2001.)
  13. "Nykyisten tapahtumien kronikka" . Numero 1. 30. huhtikuuta 1968
  14. "Nykyisten tapahtumien kronikka" . Numero 2. 30. kesäkuuta 1968
  15. Igor Golomshtok. Vanhan pessimistin muistelmat  // Znamya. - M. , 2011. - Nro 4 .
  16. Birger B. G. - Muotokuva kirjallisuuskriitikko A. Morozov (pääsemätön linkki) . Käyttöpäivä: 27. tammikuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 12. helmikuuta 2013.   Galleria osti muotokuvan vuonna 2007 G. S. Proskuryakovan lahjoituksella.
  17. Mandelstam // Suur-Kaukasus - Suuri kanava. - M .  : Suuri venäläinen tietosanakirja, 2006. - S. 568-570. - ( Great Russian Encyclopedia  : [35 nidettä]  / päätoimittaja Yu. S. Osipov  ; 2004-2017, v. 4). ISBN 5-85270-333-8 .
  18. I. Astakhov, A. Volkov. Kirjallisen tietosanakirjan vinossa peilissä // Lokakuu: päiväkirja. - M. , 1969. - Nro 2 . - S. 201-214 .
  19. Kirje "YK:n ihmisoikeustoimikunnalle" poliittisista syistä tapahtuneesta vainosta Neuvostoliitossa vuonna 1969. 17.1.1970. . Haettu 21. tammikuuta 2013.
  20. GBL:n käsikirjoitusosaston muistiinpanot.
  21. Zhitomirskaya S. V. Just life . - M .: ROSSPEN , 2006. - S. 600.
  22. Shalamov vanhainkodissa. Aleksanteri Morozov . S. I. Grigoryants. Haettu 2. helmikuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 6. huhtikuuta 2013.
  23. "Nykyisten tapahtumien kronikka" . Numero 64, 30. kesäkuuta 1982 Haettu 11. helmikuuta 2013.
  24. 1 2 3 Esipov V. V. Shalamov. - M .: Young Guard, 2012. - Sarja: Upeiden ihmisten elämä (ZhZL). Ongelma. 1574 (1374). - S. 331-332 (luku yhdeksäntoista).
  25. V. T. Šalamov. Tuntematon sotilas. Viisitoista runoa // Vestnik RHD. - Pariisi, 1981. - Nro 133 . - S. 115-120 .
  26. Muistokirjoitus. Aleksanteri Morozovin muistoksi . OPENSPACE.RU. Käyttöpäivä: 31. tammikuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 22. maaliskuuta 2013.
  27. Aleksanteri Morozovin muistoksi . Varlam Shalamov ja keskittymismaailma. Käyttöpäivä: 31. tammikuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 22. maaliskuuta 2013.
  28. SALAMOVIN VIIMEISET PÄIVÄT . E. Zakharova. Haettu: 31. tammikuuta 2013.
  29. SALAMOVIN VIIMEISET PÄIVÄT . shalamov.ru. Käyttöpäivä: 31. tammikuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 22. maaliskuuta 2013.
  30. "Ei ole muistelmia, on muistelijoita..." . I. Sirotinskaja. Käyttöpäivä: 31. tammikuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 22. maaliskuuta 2013.
  31. Dmitri Nich. Varlam Shalamov aikalaisten todistuksissa. Kokoelma. - Henkilökohtainen painos. Kolmas painos, suurennettu. PDF, 2012. - s. 568.
  32. Puhe konferenssissa "Varlam Šalamovin kohtalo ja työ maailmankirjallisuuden ja Neuvostoliiton historian kontekstissa" 16. kesäkuuta 2011 . E. Zakharova. Käyttöpäivä: 31. tammikuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 22. maaliskuuta 2013.
  33. V. V. Esipov Sinusta tulee Venäjän ylpeys (elokuva), 1989-90. – 19 minuutti.
  34. Irina Vrubel-Golubkina. N. I. Khardzhiev: Tulevaisuus on jo tullut  // "PEILI" - kirjallisuus- ja taidelehti: haastattelu (tammikuu 1991, Moskova). - Tel Aviv , julkaistu 24. toukokuuta 2011.
  35. Sasha MOROZOV (runous). Vladimir Mikushevich .
  36. "Runo" (dokumentti) (pääsemätön linkki) (23. helmikuuta 1995). Haettu 5. maaliskuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 22. maaliskuuta 2013. 
  37. Elokuvaohjaaja Sargsyan Valeri Khachaturovich (pääsemätön linkki) . Voittoa tavoittelematon säätiö "All-Russian Drama Competition" Hahmot ". Haettu 14. helmikuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 22. maaliskuuta 2013. 
  38. M. S. Shamakhanskaya - metallin entisöijä, A. A. Kistyakovskyn vaimo
  39. Kopio kirjeestä on säilytetty A. A. Morozovin arkistoon ( M. V. Lomonosovin nimen Moskovan valtionyliopiston tieteellisen kirjaston harvinaisten kirjojen ja käsikirjoitusten osasto. )
  40. ↑ Sivustakatsojan muistiinpanoja A. Morozovin runojen lukemisesta Venäjän valtion humanitaarisessa yliopistossa . Gosha Kuryachiy (frbrgeorge). live-lehti. 19.6.2005. Haettu 2. helmikuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 22. maaliskuuta 2013.

Luettelo teoksista

Artikkelit

Julkaisut

Linkit