Kadyr Myrzaliev | |||
---|---|---|---|
kaz. Kadyr Myrza Ali | |||
Syntymäaika | 5. tammikuuta 1935 | ||
Syntymäpaikka | Kanssa. Dzhambeity , Länsi - Kazakstanin alue , Kazakin ASSR , Venäjän SFNT , Neuvostoliitto | ||
Kuolinpäivämäärä | 24. tammikuuta 2011 (76-vuotias) | ||
Kuoleman paikka | Alma-Ata , Kazakstan . | ||
Kansalaisuus |
Neuvostoliitto → Kazakstan |
||
Ammatti | runoilija, kirjailija, kääntäjä | ||
Vuosia luovuutta | 1954-2010? | ||
Teosten kieli | Kazakstan | ||
Debyytti | Runokokoelma "Kevät" | ||
Palkinnot |
|
||
Palkinnot |
|
Kadyr Ginayatovich Myrzaliev ( 5. tammikuuta 1935 , Dzhambeyty , Länsi - Kazakstanin alue , Kazakstanin ASSR , RSFSR , Neuvostoliiton _ _ Kazakstanin hymni .
Hän on kirjoittanut yli 50 runokokoelmaa, kirjallisuuskriittisiä ja lastenkirjoja. Monet hänen runoistaan on käännetty venäjäksi , saksaksi , englanniksi , ranskaksi , suomeksi , liettuaksi , kirgisiksi , tatariksi ja muille maailman kielille.
Kadyr Myrzaliev syntyi Dzhambeityn kylässä , Länsi-Kazakstanin alueella (nykyisin Zhympity ), Syrymskyn alueella , Länsi-Kazakstanin alueella ). Se tulee nuoremman zhuzin suvun bayuly Zhaugashty alasuvusta baibakty [2] . Lapsuudesta lähtien hän on osoittanut kiinnostusta kirjoihin ja hänestä tulee säännöllinen vierailija Dzhambeyta aluekirjastossa. 11-vuotiaana hän säveltää ensimmäisen runonsa, jossa hän kuvailee nauraen luokkansa oppilaita. Isänsä kuoleman jälkeen hänet lähetetään sisäoppilaitokseen, jossa hän jatkaa versifikaatiota. Vuonna 1954 nuori runoilija alkoi julkaista republikaanisessa Pioneer-lehdessä [3] .
Vuonna 1958 Kadyr Myrzaliev valmistui S. M. Kirovin nimestä Kazakstanin valtionyliopiston filologisesta tiedekunnasta , kaksi vuotta myöhemmin jatko-opinnoista.
Opiskeltuaan hän omistautui monta vuotta journalismille . Vuosina 1958-1962 hän työskenteli kirjallisena avustajana lastenlehden Baldyrganissa ( Malysh ).
Vuosina 1962-1965 - runouden ja kritiikin osaston johtaja, Zhuldyz -lehden ( Tähti ) pääsihteeri.
Vuosina 1968-1973 hän oli runokustantajan "Zhazushy" ( Kirjoittaja ) toimituksen päällikkö. Vuosina 1973-1978 Kazakstanin kirjailijaliiton runoosaston johtaja .
Vuonna 1992 hänestä tuli Kazakstanin tasavallan korkeimman neuvoston kansallisen politiikan, kulttuurin ja kielen kehittämisen komitean varapuheenjohtaja. Vuonna 1994 hänet valittiin Kazakstanin tasavallan kansanedustajaksi [4] .
Ensimmäinen runokokoelma " Koktem " julkaistiin vuonna 1959. Sitä seurasivat " Zhangalaktar ", " Danyshpan ", " Kishkene kozhanasyr ", " Noyan koyan ", "Aluan paluan", " Oy ormany " (numero - 1965, Lenin Komsomol -palkinto - 1966), " Dala didary ", " Bulbul ". bagy ”, “ Ak otau ”, kaksiosainen kirja “Dombyra”, “ Zheruyyk ” (numero - 1976, Kazakstanin SSR:n valtionpalkinto - 1980), “ Ғibratnәmә ”, “ Zhazmysh ”, “ Enіrep ötken erler-ai ”, “ Iirim ”, “ Shyrgalan ”, “ Almas zherde kalmas ”, kaksiosainen “Aforismikokoelma” ja muita kirjoja. [3]
13 Kadyr Myrzalievin runokirjaa on käännetty venäjäksi : "Inabat on syyllinen" (1962), "Kotisi" (1976) - esikoulu- ja alakouluikäisille lapsille; "Unettomuus" (1967), "Valkoinen jurta" (1968), "Satakielipuutarha" (1971), "Steppe Ways" (1968, 1973), "Great Memory" (1975), "Upper String of Dombra" (1976) , " Palms (1979, 1984), Circle (1979), Lower Dombra String (1985), Punainen kirja (1987), Quiver (1990) - keski- ja yläkouluikäisille lapsille. [3]
Kazakstanin runoilijoiden kollektiivisiin kokoelmiin sisällytettiin useita runoja . Valittuja Myrzalievin teoksia opiskellaan Kazakstanin lukion ohjelman puitteissa kazakstanilaisen kirjallisuuden tunneilla . Hänen teoksiinsa perustuvia näytelmiä esitetään tasavaltaisissa teattereissa. [3]
Vuonna 2010 Kadyr Myrzalievin 75-vuotisjuhlan kunniaksi julkaistiin 20-osainen runoilijan teos, jonka julkaisi kustantamo "Kazygurt". [5]
Vuonna 1984 Myrzalievin teksteistä julkaistiin yli 200 kappaleen kokoelma nimeltä " Kunderai ".
Lisäksi Myrzaliev on yksi itsenäisen Kazakstanin ensimmäisen kansallislaulun neljästä kirjoittajasta .
Kadyr Myrzaliev käänsi kazaksiksi roomalaisen runoilijan Ovidiuksen , persialaisen runoilijan Rumi Jalaleddinin , italialaisen lastenkirjailijan Gianni Rodarin , liettualaisen runoilijan Eduardas Mezhelaitisin , ranskalaisen kirjailijan Victor Hugon , venäläisen runoilijan Mihail Lermontovin , kazakstanilaisen runoilijan Olzhas Sulenovin teoksia . muut. Hän oli erityisen ylpeä Yeseninin sanoitusten käännetyn osan julkaisemisesta, josta tuli kazakstanilaisen runoilijan luova menestys. [3]
1980 - Kazakstanin SSR:n valtionpalkinto runokirjasta "Zheruyik" ("Ihana maa", 1976).
Vuonna 1993 Mongolian kirjallinen ja luova yhdistys "Daryn" myönsi runoilijalle Grand Prix -palkinnon erittäin ideologisista ja erittäin taiteellisista kirjallisista teoksista, jotka saivat laajan tunnustuksen lukijoilta.
Vuonna 2001 hän voitti itsenäisen Kazakstanin suojelijoiden palkinnon "Platinum Tarlan " kategoriassa "Kirjallisuus".
2005 - Parasat (aatelisto) ritarikunta.
2010 - Dostykin (Ystävyys) I asteen ritarikunta
Hän kuoli yönä 23.–24. tammikuuta 2011 [4] . Hänen sydämensä ei kestänyt sitä , sitä ennen hän oli kärsinyt jo kaksi sydänkohtausta . [6]
Jäähyväiset pidettiin 25. tammikuuta Mukhtar Auezovin nimessä Kazakstanin draamateatterissa . Muistotilaisuuteen osallistuivat Almatyn Akim Akhmetzhan Yessimov , runoilijan ystävät ja sukulaiset, kollegat sekä hänen teoksensa asiantuntijat [7] .
"Kadyr Myrzaliev on jumalanlahjakas henkilö, jolla oli valtava rooli kansallisen identiteettimme ja kazakstanilaisen kirjallisuuden kehittämisessä"
— Murat Auezov , Mukhtar Auezov -säätiön puheenjohtaja. [7]Haudattu Kensain hautausmaalle.