Narcissov, Boris Anatolievitš
Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 7. helmikuuta 2021 tarkistetusta
versiosta . vahvistus vaatii
1 muokkauksen .
Boris Anatoljevitš Narcissov ( 14. helmikuuta [27], 1906 , kanssa. Naskaftym , Saratovin maakunta [1] - 27. marraskuuta 1982 , Washington ) - venäläinen runoilija ja kääntäjä.
Elämäkerta
Hän varttui Yamburgissa lääkärin perheessä. Hän vietti nuoruutensa Virossa, jossa hän valmistui lukiosta (1924) ja Tarton yliopiston kemian laitoksesta (1931); pääaineenaan kemia.
Osallistui Viron kirjalliseen elämään, oli runoilijoiden Jurievsky-työpajan jäsen. Kuten hän itse myöhemmin kirjoitti (jakeessa "Kaksoset"):
<…> 20-luvun loppu. Sleepy Dorpat,
akateeminen virolainen Tartto.
Ja siellä ovat runoilijat: Runoilijoiden työpaja,
Ja kaikilla on silmälasit ja kaikki ovat Borisia.
Yksi - Vilde
tuntee myöhemmin
(saksalaiset ampuivat hänet Pariisissa);
Ja tuntematon Taggo-Novosadov
(kidutettu jälkeenpäin GPU:ssa);
Ja sinun nöyrä - ihmeen kaupalla selvisi.
Ja vanhempi mentorimme:
Boris Vasilyich Pravdin,
apulaisprofessori, runoilija, esteetti ja shakinpelaaja.
Hän kirjoitti runoutta:
Vyöni on kahden talentin hopea arvoinen.
Olen korkeimman hierofantin Ammon-Ra tytär...
Olin ystävällisissä väleissä Severjaninin kanssa, ja Larionov
vieraili hänen luonaan matkalla <...>
Viron liityttyä Neuvostoliittoon hän työskenteli kemiallisen puolustuksen luennoitsijana sotateknillisessa koulussa. Sodan syttyessä hänet evakuoitiin yhdessä koulun kanssa Siperiaan. Vuonna 1942 hänet lähetettiin osana Viron kiväärijoukkoa rintamalle lähellä Velikiye Lukia . Siellä hän sairastui keuhkopussintulehdukseen ja jäi yhden version mukaan vakavaan tilaan, toisen mukaan hän pakeni sairaalasta rintaman toisella puolella Viroon. [2]
Sodan päätyttyä hän päätyi siirtymään joutuneiden leiriin Münchenin lähellä , vuosina 1951-1953 Australiaan, myöhemmin Yhdysvaltoihin, missä hän aloitti aktiivisen julkaisun. Hän työskenteli erikoisalallaan, harjoitti tutkimustyötä ensin Columbuksessa (vuoteen 1959), sitten Washingtonissa . Eläkkeellä vuodesta 1971.
Runokokoelmat "Runot" (1958), "Voices" (1961), "Memory" (1965), "Rise" (1969), "Shakki" (1974), "Tähtilintu" (1978). Kirja Letter to Myself (New York, 1983) julkaistiin postuumisti. Hän käänsi Edgar Poea , jolla oli suuri rooli hänen työssään, ja muita runoilijoita. Alkuperäiselle runoudelle on ominaista nostalgiset ja mystiset aiheet (visionääri, kaksinaamaisuus, eksotiikka jne.), eräänlainen ironia ja verbaaliset kokeilut.
Narcissovin kahden pääammatin - luonnontieteilijän ja runoilijan - polariteetti antaa tietyn kestävän jännitteen kaikkeen hänen työhönsä: kirjailija ymmärtää rationaalisen maailmantuntemuksen vaaran. Pääasia on, että hänen runojensa todellinen lähde oli hänen uskonsa toisten voimien olemassaoloon: usein hän kuvaa demonista maailmaa groteskissa yhdistelmässä todellisuuden maailman kanssa. Narcissovin runoissa kaksois-, peili-, henki- ja unelmaaiheet ovat rinnakkain hänen näkemiensä kaupunkikuvien, maisemien ja esineiden kanssa. Kuvailevissa runoissaan Narcissov yrittää kattaa koko maailman - Kaukopohjoista Australiaan, Välimereltä Amerikan kaukaisiin kulmiin; historialliset runot on omistettu Viron menneisyydelle. Narcissov "onnistuu yhdistämään modernin tieteellisen ja teknologisen mytologian klassiseen ja joskus raamatulliseen apokalypsiin sen ydinvastaavaan" (Terras, HRL). Sielujen vaeltamiseen uskova Narcissov löysi harvoin runoissaan tien kirkkaampiin maailmoihin, hän "kirjoitti boschiaksi vahvasti ja elävästi, näkyvästi ja konkreettisesti" (B. Filippov). Narcissovin sanasto on erittäin rikas - kirkon slaavilaisesta kielestä ja dialektismista matemaattiseen terminologiaan. [3]
Hän harjoitti kirjallisuuskritiikkiä, käännöksiä viron kielestä .
Runokokoelmat
- Runot, New York, 1958
- Voices, Frankfurt/M., 1961
- Memory, Washington, 1965
- Rise, Leuven, 1969
- Shakki, Washington, 1974
- Tähtilintu, 1978
Artikkelit
- Nikolai Kljuev // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1954. - 12. syyskuuta (nro 15478). - S. 8.
- "Kuka on syyllinen? Mitä tehdä?" // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1955. - 19. kesäkuuta (nro 15758). - S. 8.
- Oikeus merkitykseen: (Ajatuksia runoudesta) // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1955. - 11. syyskuuta (nro 15842). - S. 8.
- Lermontov ja Yesenin : (Jeseninin kuoleman 30-vuotispäivänä) // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1955. - 25. joulukuuta (nro 15520). - S. 8.
- Julmat tarinat: [ B. Filippovin kokoelmasta "Ristit ja risteykset"] // Uusi venäläinen sana. - New York, 1957. - 6. lokakuuta (nro 16171). - S. 8.
- Kirjallisista aiheista // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1959. - 3. toukokuuta (nro 16845). - S. 8.
- Runoilijan vastaus // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1961. - 29. tammikuuta (nro 17492). - S. 8.
- Boris Filippovin kaksi viimeistä kirjaa // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1961. - 2. heinäkuuta (nro 17646). - S. 8.
- ”Alassävyllä”: Zinaida Trotskajan runoja // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1961. - 6. elokuuta (nro 17681). - S. 8.
- Venäläisen ulkomaisen kirjallisuuden avantgardista // Uusi venäläinen sana. - New York, 1965. - 18. heinäkuuta (nro 19123). - S. 8.
- Sinun ei tarvitse maksaa näitä laskuja // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1965. - 5. lokakuuta (nro 19202). - S. 3.
- Maallinen onni: (Nonna Belavina. Maallinen onni. Toinen runokirja. New York. 1966) // Uusi venäläinen sana. - New York, 1966. - 25. syyskuuta (nro 19557). - S. 8.
- Kaukomatkat: San Francisco; Los Angelesiin // Uusi venäjänkielinen sana - New York, 1967. - 2. syyskuuta (nro 19899) - S. 2, 3; 17. syyskuuta (nro 19914) - s. 5; 15. lokakuuta (nro 19942) - S. 5, 6.
- Kirje itselleen (Osoite tuntematon) // Renaissance. - Pariisi, 1967. - Nro 188. - S. 27-40.
- Sienet ovat serkkujamme: ( Historian alkupuolella ) // Uusi venäläinen sana. New York, 1968. 3. syyskuuta (nro 20266) . [Kirje toimittajalle] // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1968. - 13. syyskuuta (nro 20276). - s. 4.
- Noin yksi arvostelu [Vyach. Zavalishin Y. Terapianon kirjasta "Mazdeism"] // Uusi venäjänkielinen sana - New York, 1968. - 7. lokakuuta (nro 20300). - S. 4 (Kirje toimittajalle).
- "Mestari ja Margarita" - Bulgakovin arvoitus // Uusi venäläinen sana. - New York, 1969. - 21. syyskuuta (nro 21649). - S. 5.
- Paras perinne: [Koskien artikkelia Val. Pereleshin "Kaksi Pariisia"] // Uusi venäjänkielinen sana - New York, 1969. - 12. joulukuuta (nro 21731) - S. 5 (Kirjeet toimittajalle).
- Boris Filippovin uudet kirjat ["Hetki, jota kosketan" ja "Leningradin Pietari venäläisessä runoudessa ja proosassa"] // Uusi venäläinen sana. - New York, 1973. - 19. elokuuta (nro 23077). - S. 5.
- Kaksi Boris Filippovin kirjaa: ["Elävä menneisyys" ja "Leningradin Pietari venäläisessä runoudessa ja proosassa" (2. painos)] // Uusi venäläinen sana. - New York, 1974. - 7. heinäkuuta (nro 22362) .- C. 4.
- Nonna Belavinan runoutta // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1974. - 29. syyskuuta (nro 23434). - S. 5.
- Igor Chinnovin runous : Runoilijan puheeseen Kirjallisuusrahaston Washingtonin haaratoimistossa // Uusi venäläinen sana. - New York, 1975. - 2. helmikuuta (nro 23542). - S. 5.
- Al. Blok ja "kaksitoista" // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1975. - 31. heinäkuuta (nro 23695). - S. 4 (Kirjeet toimittajalle).
- Letters on Poetry: 1. Igor Chinnov // New Journal - New York, 1975. - Nro 118. - S. 73-83.
- Boris Filippovin uusi kirja: [Tarinoiden kokoelma "Pilvien läpi"] // Uusi venäläinen sana. - New York, 1976. - 18. tammikuuta (nro 23842). - S. 5.
- "New Journal" -kirja 127. // New Russian Word. - New York, 1977. - 7. elokuuta (nro 23329). - S. 5.
- Runoilija Aleksei Florin: [Aleksei Nikolajevitš Tsvetikov (1900-1977)] // Uusi venäläinen sana. - New York, 1977. - 15. syyskuuta (nro 23362). - S. 3.
- Boris Filippovin "Arkku" // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1978. - 26. helmikuuta (nro 24503). - S. 5.
- "New Journal" -kirja nro 129 // New Russian Word. - New York, 1978. - 19. maaliskuuta (nro 24521). - S. 5.
- "Vikenty Angarovin päiväkirja": [V. Muravinin kirja kääntänyt A. Thomas] // Uusi venäläinen sana. - New York, 1978. - 18. kesäkuuta (nro 24599). - S. 5.
- "New Journal" nro 130 // New Russian Word. - New York, 1978. - 2. heinäkuuta (nro 24611). - S. 5.
- "New Journal" nro 131 // New Russian Word. - New York, 1978. - 17. syyskuuta (nro 24677). - S. 5.
- "New Journal" nro 132 // New Russian Word. - New York, 1978. - 15. joulukuuta (nro 24753). - S. 2, 3.
- "New Journal" nro 133 // New Russian Word. - New York, 1979. - 23. maaliskuuta (nro 24837). - S. 2, 3.
- "New Journal" nro 134 // New Russian Word. New York, 1979. 26. kesäkuuta (nro 24918).
- Atlantis - fantasia ja todellisuus // Uusi venäläinen sana. - New York, 1979. - 2. syyskuuta (nro 24977). - S. 2.
- "New Journal" nro 135 // New Russian Word. - New York, 1979. - 9. syyskuuta (nro 24983). - S. 5.
- Sana - merkitys - olemus // Uusi venäläinen sana. - New York, 1979. - 29. joulukuuta (nro 25078). - S. 2.
- Igor Chinnovin "Antithesis" // New Russian Word. - New York, 1980. - 10. helmikuuta (nro 25115). - S. 5.
- Venäläisten runoilijoiden työpajat Virossa // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1980. - 29. helmikuuta (nro 25131). - S. 6.
- Boris Filippovin "Ajatukset auki" // New Russian Word. - New York, 1980. - 20. heinäkuuta (nro 25253). - S. 3.
- Värin symboliikka Blokissa // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1980. - 23. marraskuuta (nro 25361). - S. 5.
- Mikä on muisti? (Lisää muistin metafysiikkaan) // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1981. - 22. helmikuuta (nro 25439). - S. 8.
- Kalassut // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1981. - 15. maaliskuuta (nro 25457). - S. 7.
- Muistutus hopeakaudesta: [ G. Struven kirja ] // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1981. - 24. toukokuuta (nro 25517). - S. 5.
- Pitäisikö meidän olla huolissaan? // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1981. - 5. heinäkuuta (nro 25553). - S. 2.
Kirjallisuus
- Kirje itselleni: Runoja ja novelleja / Comp. ja jälkeen. E. Vitkovsky . - M .: Vesimies, 2009. - 440 s. - ISBN 978-5-91763-023-6
Hänestä:
- Terapiano Yu . DP Poets: Kirjallisuusklubi Schleisheim-leirillä // Uusi venäläinen sana. - New York, 1949. - 3. huhtikuuta (nro 13491) - s. 8.
- Bolshukhin Yur . Kaksi "Faces" -kirjaa: Neljäkymmentäyhdeksäs; Viideskymmenes // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1962. - 25. maaliskuuta (nro 17912). - S. 8.
- Tsvetikov A. Maalattu huotra: (B. Narcissovin runoudesta) // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1963. - 28. huhtikuuta (nro 18311). - S. 8.
- Zavalishin Vyach . Kuusi runokokoelmaa: Boris Narcissov. "Muisto" ... // Uusi venäläinen sana. - New York, 1966. - 17. maaliskuuta (nro 19365). - S. 3.
- V. Z-n [ Zavalishin Vyach. ]. Boris Narcissovin kirjeestä // Uusi venäjänkielinen sana - New York, 1968. - 16. lokakuuta (nro 20309) - S. 4 (Kirjeet toimittajalle).
- Tsvetikov A. "Läpinäkyvistä syvyyksistä ...": Tietoja B. Narcissovin runokokoelmasta "Rise" // Uusi venäläinen sana. - New York, 1969. - 18. toukokuuta (nro 20523). - P. 3.
- Mozhayskaya O. Ääniä sieltä: Boris Narcissovin teos // Facets. - Frankfurt a / M, 1969. - Nro 72. - S. 220-224.
- Zavalishin Vyach . 72. kirja "Faces" // New Russian Word. - New York, 1969. - 12. lokakuuta (nro 21670). - S. 5.
- Brunner R. Hyvät vieraat: [B. Narcissov, A. ja T. Fesenko Torontossa] // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1970. - 7. marraskuuta (nro 22061) - S. 5 (Kanadassa).
- Stein E. Runoilija ja hänen laboratorionsa // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1973. - 20. toukokuuta (nro 22986). - S. 5.
- Burova N.F. Ilta I.A. Buninin muistoksi // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1973. - 6. joulukuuta (nro 23171). - P. 3 (Washington, D.K.).
- Tsvetikov A. Vastasyntyneen jumalattaren hymyt: Tietoja E. Steinin antologiasta ["Mnemosyne ja Kaissa"] // Uusi venäläinen sana. - New York, 1973. - 31. joulukuuta (nro 23195). - S. 3.
- Sinkevitš V. Boris Narcissovin luento [runoudesta ja maalauksesta Philadelphia Literary Circlessä] // New Russian Word. - New York, 1974. - 15. maaliskuuta (nro 22264). - S. 3.
- S. Zh. [ Zhenuk S. ] B. A. Narcissovin luento [Atlantiksesta Philadelphian kirjallisuuspiirissä] // New Russian Word. - New York, 1974. - 24. syyskuuta (nro 23429). - S. 3.
- B. Igor Chinnov Washingtonissa // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1974. - 8. marraskuuta (nro 23468). - S. 3.
- Rudinski V. Korkealla tasolla // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1975. - 26. tammikuuta (nro 23536). - S. 5.
- Filippov B. Muita ääniä // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1975. - 27. huhtikuuta (nro 23614). - S. 2.
- Kryzhitsky S. Uusi aikakauslehti nro 118 // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1975. - 18. toukokuuta (nro 23632). - S. 5.
- Sinkevitš V. Boris Narcissovin "Rise" // Uusi venäläinen sana. - New York, 1975. - 10. elokuuta (nro 23704). - S. 5.
- Sinkevitš V. Boris Narcissovin luova ilta: [Philadelphia Literary Circlen kokous] // New Russian Word. - New York, 1976. - 2. huhtikuuta (nro 23906). - S. 3.
- Filippov B. Laatikko kaksoispohjalla // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1976. - 5. syyskuuta (nro 24041). - S. 3.
- Filippov B. Huomautuksia Boris Narcissovin runoudesta // Facets. - Frankfurt a / M, 1977. - Nro 105. - S. 168-185.
- S. Zh. [ Zhenuk S. ] Philadelphia Literary Circlessä // New Russian Word. - New York, 1977. - 29. marraskuuta (nro 24426). - S. 3.
- B. Kirjallisuusrahaston ilta // New Russian Word. - New York, 1977. - 20. joulukuuta (nro 24444). - S. 3.
- S. Zh. [ Zhenuk S. ] Boris Narcissovin luento ["Elämä elämän jälkeen" Philadelphia Literary Circlessä] // New Russian Word. - New York, 1979. - 1. maaliskuuta (nro 24818). - S. 3 .
- Ivask Yu . Venäläinen kirjallisuuselämä Virossa // Uusi venäläinen sana. - New York, 1979. - 14. joulukuuta (nro 25065). - S. 4.
- Fesenko T. "Mikä elää ja mitä ei saa unohtaa": (B. A. Narcissovin 75-vuotispäivänä) // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1981. - 29. maaliskuuta (nro 25469) .- S. 5, 7.
- Sinkevitš V. Runoilijan muistoksi: Boris Anatoljevitš Narcissovin kuolemasta // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1982. - 5. joulukuuta (nro 25997). - S. 4.
- Pakhmuss T. Boris Narcissov // Uusi lehti - New York, 1982. - Nro 148. - S. 130-135.
- Jelagin Ivan . New York - Pittsburgh ("Tänään on syntynyt uusi idea...") // New Russian Word. - New York, 1983. - 30. tammikuuta (nro 26045). - S. 6.
- Filippov B. Ajatukset auki: Runoilijan muistolle // Uusi venäläinen sana. - New York, 1983. - 13. maaliskuuta (nro 26080). - S. 5.
- Butkov V. "Kirje itselleni" // Uusi venäläinen sana. - New York, 1984. - 12. helmikuuta (nro 26387). - S. 5.
- Stein E. Stein Steinistä // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1992. - 25. elokuuta (nro 29052). - S. 15.
- Stein E. Shakkikuvia emigranttirunoudessa // Uusi venäjänkielinen sana. - New York, 1995. - 9. maaliskuuta (nro 29840). - S. 17.
- Isakov S. G. Boris Anatolievich Narcissov // Isakov S. G. Venäläiset Virossa: 1918-1940. Historiallisia ja kulttuurisia esseitä. - Tartto, 1996. - S. 272-284.
- Zemskaja E. A. Maahanmuuttajarunoilijan Boris Narcissovin sanaluomus // Slavistiikka: synkronia ja diakronia: artikkelikokoelma I. S. Ulukhanovin 70-vuotisjuhlaksi.- M .: Azbukovnik, 2006.- P. 356-359.- 911 7- ISBN 5-2 004-3
- Sinkevitš V. Runoilija-mystikko Boris Narcissov (1902-1982) // Sinkevitš V . Tapaamiset: Amerikan venäläinen kirjallisuus - Vladivostok: Frontier, 2010. - S. 34-37: ill. - ISBN 978-5-85538-048-4
Muistiinpanot
- ↑ Nyt - Penzan alueen Shemysheyskyn alueella.
- ↑ Galina Ponomareva, Tatyana Shor. Venäläinen lehdistö ja kulttuuri Virossa toisen maailmansodan aikana (1939-1945) . - Tallinna: Tallinn University Press, 2009. - ISBN 978-9985-58-642-6 .
- ↑ XX vuosisadan venäläisen kirjallisuuden sanasto = Lexikon der russischen Literatur ab 1917 / V. Kazak ; [per. hänen kanssaan.]. - M . : RIK "Kulttuuri", 1996. - XVIII, 491, [1] s. -5000 kappaletta. — ISBN 5-8334-0019-8 . . - S. 275.
Linkit