Iso taivas (laulu)

valtava taivas
Song
Julkaisupäivä 1968
Genre laulu
Kieli Venäjän kieli
Säveltäjä O. Feltsman
Sanoittaja R. Rozhdestvensky

Valtava taivas  on Neuvostoliiton laulu, jonka sanojen kirjoittaja on Robert Rozhdestvensky ja musiikki Oscar Feltsman . Kappale perustuu tositapahtumiin.

Lentäjien saavutus

6. huhtikuuta 1966 kapteeni Boris Kapustin (lentokoneen komentaja) ja yliluutnantti Juri Yanov ( navigaattori ) 668. ilmailurykmentistä Neuvostoliiton joukkojen ryhmän Saksassa 24. ilmaarmeijan 132. pommikone-ilmadivisioonan 668:sta ilmailurykmentistä sijoittivat kaupunkiin. Finovista (Finow) DDR :ssä, sai käskyn ohittaa Yak-28 pommikone toiselle lentokentälle. Mutta Berliinin taivaalla aaltoaallon seurauksena molemmat moottorit epäonnistuivat kerralla ja auto alkoi pudota Berliinin asuinalueille. Lentäjät, jotka yrittivät käynnistää moottoreita, onnistuivat ottamaan koneen pois tiheästi asutuilta alueilta kaupungin ulkopuolella. He päättivät laskeutua läheiseen metsään, mutta se osoittautui hautausmaaksi, joka lisäksi oli sinä päivänä täynnä ihmisiä. Miehistö sai komennon poistua, mutta Kapustin ja Yanov päättivät olla jättämättä putoavaa autoa, vaan yrittää laskea sen. Kaukana ilmestynyt Stössensee - järvi voisi hyvinkin sopia koneen laskeutumiseen veteen, mutta moottoritieltä tien siihen estävä pato , jolla oli paljon autoja, pakotti miehistön komentajan Kapustinin nostamaan koneen sen voittamiseksi. Sen jälkeen hallitsematon kone syöksyi maahan ja meni suurella kaltevuudella paksuun lietekerrokseen järven pohjassa. Lentäjät ovat kuolleet.

Kone syöksyi maahan Länsi -Berliinin brittisektorilla . Brittiläiset sotilassukeltajat saapuivat onnettomuuspaikalle ja ryhtyivät välittömästi nostamaan joitakin törmänneen lentokoneen kriittisiä osia. He onnistuivat purkamaan ainutlaatuisen Eagle-D- tutkan ("Skipspin" Naton luokituksen mukaan ) ja se yhdessä moottorin osien kanssa tutkittiin Britannian lentotukikohdassa Farnboroughissa [1] .

Vasta kolmantena päivänä, 8. huhtikuuta 1966, Neuvostoliiton lentäjien jäännökset siirrettiin Neuvostoliiton joukkojen ryhmän edustajille Saksaan. Jokainen DDR:n kaupunki lähetti oman valtuuskuntansa osallistumaan hautajaisseremoniaan, ja jopa kuninkaallinen orkesteri saapui Isosta-Britanniasta. Länsi-Berliinin silloinen porvari , tuleva Saksan liittotasavallan liittokansleri Willy Brandt sanoi: "Voimme lähteä olettamuksesta, että he molemmat olivat ratkaisevina hetkinä tietoisia vaarasta joutua tiheästi asutuille alueille, ja käänsi koneen yhteistyössä maanvalvontapalvelun kanssa Stössensee-järveä kohti. Se tarkoitti omasta pelastuksestaan ​​luopumista. Sanon tämän kiitollisena uhrauksesta, joka vältti katastrofin. Toukokuun 10. päivänä 1966 kapteeni Kapustin ja yliluutnantti Yanov saivat postuumisti Punaisen lipun ritarikunnan sotilaallisen velvollisuuden suorittamisessa osoittamastaan ​​rohkeudesta ja urheudesta .

Laulu

Neuvostoliiton lehdistö kertoi lentäjien saavutuksista. Sen jälkeen nuori runoilija Robert Rozhdestvensky kirjoitti hänestä runonsa vuonna 1967 ja kääntyi säveltäjä Oscar Feltsmanin puoleen ehdotuksella musiikin säveltämisestä. Kappale ei mainitse Berliiniä ja sanoo, että kone syöksyi metsään (ei järveen).

Ensimmäisen kappaleen esitti Edita Piekha Friendship Ensemblen kanssa miehensä , yhtyeen johtajan Alexander Bronevitskyn sovittamana . Vuonna 1968, osana IX:n maailman nuorten ja opiskelijoiden festivaaleja Sofiassa , laulu sai useita palkintoja: kultamitalin ja ensimmäisen paikan poliittisessa laulukilpailussa, kultamitalin esityksestä ja runoudesta ja hopeamitali musiikista [ 2] . Kappaleen esittivät myös Mark Bernes [3] , Eduard Khil , Iosif Kobzon , Muslim Magomajev [4] , Lilyana Petrovich [5] , Heli Laets [6] .

Muisti

30. maaliskuuta 2001, lentäjien saavutuksen 35-vuotispäivän kunniaksi, Berliinissä pidettiin juhlallisia tapahtumia, ja ilmailumuseossa , joka perustettiin Neuvostoliiton joukkojen vetäytymisen jälkeen Finovin lentokentälle, muistomerkki. pystytettiin lähellä Yak-28-lentokonetta, jossa oli merkintä: ”Kaikkien kylmän sodan uhrien muistoksi . He antoivat henkensä pelastaakseen muita ihmisiä."

Samanlaisia ​​tapauksia

Katso myös

Muistiinpanot

  1. Shurygin, 2016 .
  2. Valtava taivas
  3. Mark Bernes - Mark Bernes. Levytyksiä 30-60 -luvuilta Discogsissa
  4. Muslim Magomayev - Muslim Magomayev Discogs- verkkosivustolla
  5. Lilyana Petrovich - Lilyana Petrovich laulaa Discogs- verkkosivustolla
  6. Heli Lääts
  7. Albert J. Hickman. Laivaston ja merijalkaväen mitali . Haettu 14. toukokuuta 2022. Arkistoitu alkuperäisestä 10. helmikuuta 2022.
  8. Miehistön muistoksi: Nikolaev kunnioitti lentäjien sankarillista tekoa lähellä Polygonin kylää  (ukrainalainen) . SVIDOK.info (1. helmikuuta 2018). Haettu 18. elokuuta 2021. Arkistoitu alkuperäisestä 30. kesäkuuta 2021.
  9. Anna Osipova. Makhnevossa he juhlivat tragedian vuosipäivää ja ... kylän pelastusta . "Alueellinen sanomalehti" (Jekaterinburg, Sverdlovskin alue) (5. kesäkuuta 2014). Haettu 7. kesäkuuta 2019. Arkistoitu alkuperäisestä 7. kesäkuuta 2019.
  10. Sotilaslentokone syöksyi maahan Baranovichissa - tärkein asia turmassa . Sputnik Valko-Venäjä (5. heinäkuuta 2021). Haettu 16. maaliskuuta 2022. Arkistoitu alkuperäisestä 17. kesäkuuta 2021.
  11. Sotilaskoneen törmäyksessä Baranovichissa paikallinen asukas loukkaantui . Sputnik Valko-Venäjä (5. heinäkuuta 2021). Haettu: 16. maaliskuuta 2022.
  12. Lentäjät Andrei Nichiporchik ja Nikita Kukonenko saivat postuumisti tittelin "Valko-Venäjän sankari" . BELTA (24. marraskuuta 2021). Haettu 16. maaliskuuta 2022. Arkistoitu alkuperäisestä 9. joulukuuta 2021.

Kirjallisuus

Linkit