Gali Ormanov | |||||
---|---|---|---|---|---|
kaz. Gali Ormanov | |||||
Syntymäaika | 15. elokuuta 1907 | ||||
Syntymäpaikka | tract Eshkolmes, Kopalsky piiri , Semirechenskin alue , Venäjän valtakunta [1] | ||||
Kuolinpäivämäärä | 15. syyskuuta 1978 (71-vuotias) | ||||
Kuoleman paikka | Alma-Ata , Kazakstan | ||||
Kansalaisuus |
Venäjän imperiumi Neuvostoliitto |
||||
Ammatti | runoilija , kirjailija , kääntäjä , toimittaja | ||||
Genre | proosaa , runoutta , journalismia | ||||
Teosten kieli | Kazakstan | ||||
Palkinnot |
|
Gali Ormanov Syrgyn ( Kazakstanin Gali Ormanov ; 15. elokuuta 1907 , Eshkolmesin alue, Kopalskin alue, Semirechenskin alue , Venäjän valtakunta - 15. syyskuuta 1978 , Alma-Ata , Kazakstanin SSR , Neuvostoliitto ) - Neuvostoliiton kazakstanilainen runoilija, kirjailija, toimittaja Neuvostoliiton kirjailijaliiton jäsen .
Syntynyt 15. elokuuta 1907 Eshkolmesin alueella Kapalin alueella Semirechenskin alueella (nykyisin Aksun piiri , Almatyn alue , Kazakstan ).
Vuonna 1929 hän valmistui Kazakstanin yleissivistysinstituutista ja vuonna 1943 Kazakstanin pedagogisesta instituutista .
Julkaistu vuodesta 1927. Yhteistyössä Kaz-sanomalehden kanssa. "Socialistik Kazakhstan" (nykyisin Kaz. "Egemen Kazakstan" ). Vuosina 1939-1945 hän oli Dzhambulin sihteeri . Myöhemmin hän toimi kazakstanilaisen aikakauslehden "Maidan" toimittajana. "Adebiet zhane art" (nykyisin kazakstanilainen. "Zhuldyz" ).
Ensimmäinen runokokoelma "Hoop" ( kaz. "Shenber" ) julkaistiin vuonna 1934. Sitten julkaistiin seuraavat kokoelmat: "Naisen tunnustus" ( kas. "Abysyn Syry" ) (1936), "Elämän laulu" ( kas. "Omir dastany" ) (1948), "Ajatuksen siivet" ( kaz. "Oh kanaty" ) (1959), "The Fiery River" ( kaz. "Ot ozen" ) (1965) ja muut. Myös novellikokoelmia julkaistiin: "Rise" ( kaz. "Köterme" ) (1935) ja muut. Hänen elinaikanaan 30 runo- ja proosakirjakokoelmaa näki valon.
Hänen kirjansa "Through the Eyes of Thought" (1958), "Blue Dales" (1970) ja muut julkaistiin venäjäksi.
Hän käänsi kazaksiksi A. S. Pushkinin , M. Yu. Lermontovin , S. A. Yeseninin , Jan Rainisin ja Makhtumkulin runoja ja runoja . Hän vastasi sellaisten maailmankirjallisuuden mestariteosten kazaksiksi käännöksistä kuin L. N. Tolstoin romaani "Anna Karenina", N. V. Gogolin tarina "Nevski prospekt" ja A. P. Tšehovin tarinat . Kirgisian eepoksen " Manas " ensimmäisen kirjan käännös sekä aikalaisten romaaneja ja tarinoita - tämä on G. Ormanovin käännösten ympyrä.
Hänelle myönnettiin Leninin ritarikunnat, Punainen Tähti, Työn Punainen lippu ja mitalit.
Hän kuoli 15. syyskuuta 1978 Alma-Atassa.