Ulkomaisen kirjallisuuden panteoni

" Ulkomaisen kirjallisuuden panteoni " - almanakan nimi, N. M. Karamzinin kolmiosainen kokoelma , jonka hän julkaisi Moskovassa vuonna 1798 ja joka on koottu muinaisten, itämaisten ja nykyaikaisten saksalaisten, ranskalaisten ja englantilaisten kirjailijoiden käännetyistä artikkeleista historiallisista ja filosofisista aiheista. aiheita sekä kustantajan itsensä fiktiota [1] .

Karamzin suunnitteli julkaisun ulkomaisen kirjallisuuden antologian kaltaiseksi . Vuoden 1798 loppuun mennessä hänellä oli vaikeuksia saada Pantheoninsa läpi sensuurin , joka kielsi Demosthenesin , Ciceron , Sallustin jne. painamisen , koska he olivat republikaaneja. Jopa yksinkertainen uusintapainos Karamzinin vanhoista teoksista kohtasi vaikeuksia sensuurin puolelta. [2]

Vuonna 1818 julkaistiin Pantheonin toinen painos, myös 3 kirjana [1] .

Sisältö

Almanakka sisälsi Karamzinin [3] kääntämiä teoksia :

Katso myös

Muistiinpanot

  1. 1 2 Ulkomaisen kirjallisuuden panteoni // Encyclopedic Dictionary of Brockhaus and Efron  : 86 nidettä (82 osaa ja 4 lisäosaa). - Pietari. , 1890-1907.
  2. Karamzin, Nikolai Mikhailovich // Encyclopedic Dictionary of Brockhaus and Efron  : 86 osassa (82 osaa ja 4 lisäosaa). - Pietari. , 1890-1907.
  3. Ulkomaisen kirjallisuuden panteoni // Venäjän aikakauslehti (1702-1894): Käsikirja. - M .: Valtio. Kustantaja Polit. lit., 1959. - 835 s.

Linkit