Pevg ( kreikaksi πεῦκος, πεύκη - mänty; myös pevk [1] , pevka [2] ) on raamatullinen termi, puun nimi, yksi niistä kolmesta, joista Kristuksen teloituksen risti tehtiin [3] . Ristiinnaulitsemisen pevgan lisäksi synodaalisen käännöksen mukaan käytettiin sypressi- ja setripuuta:
Libanonin kirkkaus tulee sinun luoksesi, sypressi, peug ja setri yhdessä koristamaan pyhäkköni paikkaa, ja minä ylistän jalkojeni astinlautani.
- On. 60:13Basil Suuren Shestodnevissa ( IV vuosisata), joka on käännetty kreikasta slaavilaiseksi , pevg:n sijaan luetellaan mänty , mikä viittaa yhteen männyn tyypeistä, neulasta ja hartsipuusta. Mutta teologien kommentit jakautuivat: joidenkin mukaan puhumme erityisestä setrilajista ja toisten mukaan erityisestä sypressilajista . [neljä]
Vladimir Dal tulkitsi termin "havupuuksi" ja kysyi "kuusi?" [5] . Raamatun tietosanakirjan (1891) kirjoittaja näki yllä olevassa lainauksessa kuvaannollisen esityksen kirkon kukoistavasta tilasta : " Libanonin kirkkaus, sanoo pyhä Jesaja , tulee luoksesi (eli Jerusalemiin), sypressi ja pevg. ja yhdessä setri " [4] .
Vastaavia Jesajan kirjan ulkomaisissa versioissa :
Bespopovtsien - Ryabinovtsyn vanhauskoisen suostumuksella - korvattiin sypressit, setrit ja pevgat, jotka legendan mukaan olivat osa Pyhän Helenan hankkimaa Herran ristiä, pihlajalla ja pihlajapuusta veistetyillä kahdeksansirkkaisilla risteillä [ 6 ] .