Sapir-palkinto

Sapir-palkinto ( hepreaksi פרס ספיר ) on arvostettu israelilainen kirjallisuuspalkinto [1] [2] , joka jaetaan vuosittain kesäkuussa heprealaisen kirjaviikon aikana . Se on nimetty Israelin entisen valtiovarainministerin Pinchas Sapirin mukaan, ja se on jaettu vuodesta 2000 lähtien.

Palkintojärjestys

Sapir - palkinnon nimeämis - ja myöntämismenettely on samanlainen kuin British Booker - palkinnon . Sapir-palkinto on rahallisesti mitattuna Israelin suurin kirjallinen palkinto: vuonna 2005 voittajan palkinto oli 150 000 sekeliä (noin 35 000 dollaria), ja jokainen neljästä finalistista sai 25 000 sekeliä [3] . Lisäksi voittaja saa apurahan, jolla hänen kirjansa käännetään hepreasta toiselle valitsemalleen kielelle.

Palkinnon tuomaristo koostuu merkittävistä kirjallisuuden henkilöistä, joiden nimet julkistetaan vasta palkitun nimen selvittämisessä. Tuomariston kokoonpano vaihtuu vuosittain. Tuomaristo valitsee hakijoista - Israelin suurimpien kustantamoiden edellisen vuoden aikana julkaisemien kirjojen kirjoittajat, viisi finalistia. Useita viikkoja kestäneen pohdinnan jälkeen ainoa voittaja valitaan finalistien joukosta ja julkistetaan heprealaisen kirjaviikon aikana . Sapir-palkintojenjakotilaisuus televisioidaan. Palkinnon viisi finalistia osallistuvat tapaamisiin lukijoiden kanssa kaikkialla Israelissa Israelin valtion arpajaisten tukemana. Vuonna 2005 Israeli State Lottery järjesti lukijoille kilpailun Sapir-palkinnon voittajan nimen arvaamiseksi. 30 ensimmäistä oikein arvannutta saivat voittajan kirjat lahjaksi.

Vuonna 2003 kirjailija Etgar Keretin kirja vedettiin pois kilpailusta, sillä palkinnon myöntämissäännöt sisälsivät ehdokkaiden määrä - vähintään 60 000 sanaa. Tämä sääntö kumottiin myöhemmin.

Vuonna 2006 palkintoraati päätti tekijöiden lukuisten pyyntöjen jälkeen asettaa palkinnon ehdolle paitsi hepreaksi kirjoitettuja teoksia, jotka on myös käännetty hepreaksi viimeisen viiden vuoden aikana, houkutellakseen israelilaisia ​​kirjailijoita, jotka kirjoittavat venäjäksi , arabiaksi ja englanniksi . ja muita kieliä. Nämä tekijät voivat osallistua sekä yleiskilpailuun että erilliseen käännösteosten ehdolle, josta valitaan vain yksi teos.

Kritiikki

Palkintoa on kritisoitu toistuvasti siitä syystä, että se myönnetään pääsääntöisesti bestsellereille niiden taiteellisesta arvosta riippumatta. Tässä suhteessa useat huomattavat israelilaiset kirjailijat, kuten Meir Shalev , Aharon Appelfeld , Abraham Yehoshua ja Amos Oz , kieltäytyivät asettamasta ehdolle Sapir-palkintoa [4] .

Palkitut

Muistiinpanot

  1. Julie Wheelwright. lauantaina, 16. helmikuuta 2002
  2. 11. kesäkuuta 2006. News of the Muse, JERUSALEM POSTIN HENKILÖSTÖ JA Associated Press [1]  (linkki ei ole käytettävissä)
  3. Sapir-palkinto - Tietoja palkinnosta ja tuomareiden lausunnosta . Haettu 29. marraskuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 31. tammikuuta 2015.
  4. Kriitikot arvostelevat Sapir-paneelin johtajaa Maya Selaa
  5. Gili Izikovitš. Esther Peled voitti Sapir - kirjallisuuspalkinnon novellikirjasta . Haaretz (23. tammikuuta 2018). Haettu 23. tammikuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 24. helmikuuta 2018.
  6. Gili Isikovich. Sapir-palkinto: Kirjailija Michal Ben-Naftali on vuoden 2016 voittaja  (heprea) . Haaretz (22. tammikuuta 2017). Haettu 23. tammikuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 7. marraskuuta 2017.
  7. Beth Kissileff. Orly Castel-Bloom Scoops aina kiistanalainen Sapir-palkinto . Eteenpäin (4. maaliskuuta 2016). Haettu 24. helmikuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 13. syyskuuta 2017.
  8. Kissileff, Beth Ensinnäkin ulkomaalainen kirjailija Ruby Namdar voittaa Israelin johtavan kirjallisuuspalkinnon . JTA (27. tammikuuta 2015). Käyttöpäivä: 6. helmikuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 14. syyskuuta 2015.
  9. הוכרזה הזוכה בפרס ספיר לספרות  (heprea) . pais.co.il (6. helmikuuta 2014). Haettu 13. helmikuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 7. helmikuuta 2016.

Linkit