Tämä luettelo sisältää Scooby -Doo- animaatiosarjan jaksojen otsikoineen, jotka ovat olleet näytöllä vuodesta 1969 nykypäivään. Vuoteen 2020 mennessä on julkaistu yhteensä 574 jaksoa.
Sarja nro | Venäläinen jälkiäänitys | alkuperäinen nimi | Ensiesitys |
---|---|---|---|
1 kausi | |||
yksi | No, ilta ritarille | Mikä yö ritarille | 1969 |
2 | Vihje Scooby-Dooon | Vihje Scooby Doolle | |
3 | Väijytys linnassa | Hässäkkää linnassa | |
neljä | Älä puutu kenenkään muun asioihin | Louhi oma yritys | |
5 | Koiran sieppaaja ansa | Dognapperin houkutus | |
6 | Mitä tapahtuu, kun haamu ilmestyy? | Mitä ihmettä tapahtuu? | |
7 | Älä esitä olevasi apinamies | Älä koskaan apina apinamiestä | |
kahdeksan | Huono hauskaa huvipuistossa | Rumaa peliä Funlandissa | |
9 | Ongelmia kulissien takana | The Backstage Rage | |
kymmenen | Hulluja seikkailuja sirkuksessa | Bedlam Big Topissa | |
yksitoista | Jumping Ghost Pranks | Laukkaa aaveita | |
12 | Scooby-Doo ja muumio | Scooby-Doo ja muumio myös | |
13 | noitajahti | Mikä noita on kumpi? | |
neljätoista | Pois, haamulaiva | Go Away Ghost Ship | |
viisitoista | Pelottava muukalainen ulkoavaruudesta | Pelottava Space Kook | |
16 | Painajaisten yö | Pelon yö ei ole iloa | 1970 |
17 | lumi aave | Se on Snow Ghost | |
kausi 2 | |||
kahdeksantoista | Scooby-Doo ja Hyden haamu | Ei minnekään Hydeen | 1970 |
19 | Salaperäinen naamio | Mystery Mask Mix-Up | |
kaksikymmentä | Yö paleltuneen villin kanssa | Scoobyn yö jäätyneen pelon kera | |
21 | Salaperäinen Ghost Crawler | Jeeperit Se on Creeper | |
22 | Haunted House -seikkailu | Kummitustalo Lopeta | |
23 | Tiki, hienoa ja kauheaa | Tiki Scare ei ole reilu | |
24 | Kuka pelkää suurta pelottavaa ihmissusi | Kuka pelkää isoa pahaa ihmissusia | |
25 | Älä sekoita Phantom | Älä huijaa haamulla |
Sarja nro | Venäläinen jälkiäänitys | alkuperäinen nimi | Vieras | Ensiesitys |
---|---|---|---|---|
1 kausi | ||||
yksi | "Aavekaupunki" | "Aavemainen kummituskaupunki" | Kolme klovnia | 1972 |
2 | "Scooby-Doo-tapaus" | "Dynaaminen Scooby-Doo-tapaus" | Batman ja Robin | |
3 | "Kadonnut keskiviikko" | "Keskiviikko puuttuu" | Addamsin perhe | |
neljä | "Tapatus isoäiti Frickertissä" | Frickert Fracas | Jonathan Winters | |
5 | "Arvaa kuka ei tule päivälliselle?" | "Arvaa kuka on Knott tulossa illalliselle?" | Don Knotts | |
6 | "Hyvä media on harvinainen" | "Hyvä väline on harvinainen" | Phyllis Diller | |
7 | "Jekyll ja Hyde" | Sandy Duncanin Jekyll ja Hyde | Sandy Duncan | |
kahdeksan | "Haisaaren mysteeri" | Shark Islandin salaisuus | Sonny ja Cher | |
9 | "Juneberryn pelottava sumu" | "Juneberryn pelottava sumu" | Don Knotts | |
kymmenen | "Ghost of Bigfoot" | "Isojalan haamu" | Laurel ja Hardy | |
yksitoista | "Punaisen paronin haamu" | Punaisen paronin haamu | Kolme klovnia | |
12 | "Hiipivä haamu syvyydestä" | "The Ghostly Creep from the Deep" | Harlem Globetrotters | |
13 | "Hagglethornin linnan haamuratsastaja" | Hagglethorn Hallin kummitteleva ratsastaja | Davy Jones | |
neljätoista | "Phantom Country Music Hall" | The Phantom of the Country Music Hall | Jerry Reed | |
viisitoista | "Ristiretkeläisen temppuja" | "Caped Crusader Caper" | Batman ja Robin | |
16 | "Loch Nessin hirviö" | "Lochnessin sotku" | Harlem Globetrotters | |
kausi 2 | ||||
17 | "Hylätyn saaren mysteeri" | Kummitussaaren mysteeri | Harlem
Globebrotters |
1973 |
kahdeksantoista | "Kelluva kummitusteatteri" | Haunted Showboat | Josie ja kissat | |
19 | "Mysteeri Persiassa" | Mysteeri Persiassa | Jeannie | |
kaksikymmentä | "Spirit Scared Sports Show" | Spirit Spooked Sports Show | Tim Conway | |
21 | "Taistelija" | "Tuhoaja" | Don Adams | |
22 | "Winonan oudot tuulet" | "Winonan oudot tuulet" | Speed buggy | |
23 | "Haunted Candy Factory" | Haunted Candy Factory | Cass Elliott | |
24 | "Ghosts at the Carnival" | "Kummituskarnevaali" | Dick Van Dyke |
SV-Dubl äänitti animaatiosarjan STS :n tilauksesta vuosina 2000, 2001. Ensiesitys tapahtui STS-kanavalla 8.1.-28.2.2001 (Uudelleentoistot: 19.11.2001-16.1.2002, 7.10.-2.12.2003, 9.1.-6.3. ja 7.8. 31. ja 1. - 4. lokakuuta 2007, 13. tammikuuta - 25. toukokuuta 2008)
Sarja nro | Venäläinen jälkiäänitys | alkuperäinen nimi | Ensiesitys |
---|---|---|---|
1 kausi | |||
yksi | "Nouse sellaiselle korkeudelle, josta hiukset nousevat pystyssä" | High Rise hiustennousu | 1976 |
2 | "Fiestan omistaja on atsteekkien haamu" | "Fiesta-isäntä on atsteekkien haamu" | |
3 | "Inhottavan Gator Ghaulin kauhea peli" | "Gator Ghoulin hirvittävä peli" | |
neljä | "Mikä järkyttävä aave" | "Watt A Shocking Ghost" | |
5 | "Halloweenin päätön ratsastaja" | "Halloweenin päätön ratsastaja" | |
6 | "Pelähtynyt Camelotissa" | "Pelkäsi paljon Camelotissa" | |
7 | "Pikpoja lomakeskuksessa" | "Harum Scarum Sanitarium" | |
kahdeksan | "Jahtaa kasvottoman zombin" | "No-Face Zombie Chase Case" | |
9 | "Mamba Wamba Magic Ritualissa" | "Mamba Wamba ja Voodoo Hoodoo" | |
kymmenen | "Pelokas koira tapaa demonit vankityrmässä" | "Frightened Hound kohtaa demonit maan alla" | |
yksitoista | "Väärää tietoa Scoobylle" | "Bum Steer Scoobylle" | |
12 | "Hai-demoni sumuisessa sumussa" | "Sumussa on demonihai" | |
13 | "Missä joukkue on, Scooby-Doo?" | "Scooby-Doo, missä miehistö on?" | |
neljätoista | "Aave varastaa suojelijan" | "Aave, joka potkutti pelinrakentajan" | |
viisitoista | "Raskean luonteen miehen haamu" | "Pahan huumorin miehen haamu" | |
16 | "Hajuvesi '76" | Vuoden '76 henget | |
kausi 2 | |||
17 | "Viking Laken kirous" | Viikinkijärven kirous | 1977 |
kahdeksantoista | "Vampyyrit, lepakot ja lumotut kissat" | "Vampyyrit, lepakot ja pelottavat kissat" | |
19 | "Hallitse Scooby-Doo" | "Pidä kiinni, Scooby-Doo" | |
kaksikymmentä | "Jäämystävä trilleri" | "The Chiller Diller -elokuvatrilleri" | |
21 | "Kauhea tapaus, joka tapahtui suurissa kilpailuissa" | "Grand Prix -kilpailun pelottava tapaus" | |
22 | "Muotoa muuttava noita" | Ozarkin noitakytkin | |
23 | "Outo risteily" | Kammottava risteily | |
24 | "Kauheat pahat henget syvyydestä" | "Kauhistuttava kasa syvyydestä" | |
kausi 3 | |||
25 | "Varo! Villawow | "Varo! Willwaw!" | 1978 |
26 | "Rikolliset Bermudan kolmiossa" | "Karmiva sotku Bermudan kolmiossa" | |
27 | "Kauhea kohtaaminen lumipedon kanssa" | "Pelottava yö lumipedon pelossa" | |
28 | "Noitajahti" | "Vaihduttaa noita" | |
29 | "tervahirviö" | "Tervahirviö" | |
kolmekymmentä | "Varastukset vuorilla valtavan hirviön kanssa" | "Ylämaalento hirviömäisen asian kanssa" | |
31 | "Rautakasvojen synkät teot" | "Vanhojen rautakasvojen pelottava tapaus" | |
32 | "Varo, se on Jaguar!" | "Jeeperit, se on Jaguaro" | |
33 | "Kavalan sieppaajan kissan viekkaus" | "Tee Beeline pois tuosta tunteesta!" | |
34 | "Kauhea tapaus kasvitieteellisessä puutarhassa" | "Koppikotkan kynsien kammottava olento" | |
35 | "Levyn kaivosdemoni" | "Paholainen levydemoni" | |
36 | "Scoobyn seikkailut Kiinassa" | Scooby's Chinese Fortune Kooky Caper | |
37 | "Seikkailut Venetsiassa" | "Uhka Venetsiassa" | |
38 | "Älä mene lähelle pelon linnoitusta" | "Älä mene lähelle pelon linnoitusta" | |
39 | "Wimbledonin velho" | Wimbledonin velho | |
40 | "Pohjattoman järven peto" | "Peto on hereillä pohjattomassa järvessä" |
Sarja nro | Venäläinen jälkiäänitys | alkuperäinen nimi | Ensiesitys |
---|---|---|---|
1 kausi | |||
yksi | "Skarabeus on elossa!" | "Skarabeus elää!" | 1979 |
2 | "Scooby ottaa yhteyttä muukalaisiin" | "Scooby-tyyppisiä outoja kohtaamisia" | |
3 | "Ghoul Ihmemaassa" | "The Night Ghoul of Wonderworld" | |
neljä | "Neon Phantom" | "The Neon Phantom of the Roller Disco!" | |
5 | "Värise, vapise, pelasta demoni-käärmeeltä" | "Väriste ja ravista, tuo demoni on käärme" | |
6 | "Taivaan luuranko" | Pelottava taivaan luuranko | |
7 | "Demonilohikäärme" | "Korsun demoni" | |
kahdeksan | "Demonikarhu on pelottava" | "Paholaisen karhun karvainen pelko" | |
9 | "20 000 huutoa veden alta" | "Kaksikymmentätuhatta huutoa meren alla" | |
kymmenen | "San Franciscon vampyyrirouva" | "Jätin kaulani San Franciscoon" | |
yksitoista | "Tapaus tähtiulkolaisen kanssa" | "Kun toivot tähtiolennosta" | |
12 | "Ghouls, hirviöt ja lepakot" | "Ghoul, lepakko ja ruma" | |
13 | "Kauhu vuorilla" | "Rocky Mountain Yiiiiii!" | |
neljätoista | "Nidan kirous" | "Noita on uhka" | |
viisitoista | "Sulje ovet, Minotaurus tulee!" | "Lukitse ovi, se on Minotaurus!" | |
16 | "Lunnnat Scooby-Doosta" | "Scooby-päällikön lunnaat" | 1980 |
Sarja nro | venäläinen nimi | alkuperäinen nimi | Ensiesitys |
---|---|---|---|
1 kausi | |||
yksi | "Kotaaminen outojen olentojen kanssa" | "Lähikohtaaminen oudon tyypin kanssa" | 1980 |
2 | "Vampyyrien ja lepakoiden yö" | "Fit Night Out for Bats" | |
3 | "Tehdaskeittiö kiinalainen ravintola" | Kiinan elintarviketehdas | |
neljä | "Scoobyn aavikon dilemma" | Scoobyn aavikon dilemma | |
5 | "Kissa ja hiiri -peli" | "Vanha kissa ja hiiri -peli" | |
6 | "Päämatkaajat" | "Päämatkaajat" | |
7 | "Äidin sana" | "Äiti on sana" | |
kahdeksan | "Ota kiinni, Scooby!" | "Pidä kiinni, Scooby" | |
9 | "Scooby Stuntman" | Stuntman Scooby | |
kymmenen | "Kolme hullua sirkusareenalla" | "Scoobyn Three Ding-A-Ling Circus" | |
yksitoista | "Fantastinen Scooby Island" | Scoobyn fantastinen saari | |
12 | "Iso John" | Pitkä John Scrappy | |
13 | "Härkätaistelu" | Scoobyn härkäpelko | |
neljätoista | "Scooby-Doo ja aave lännessä" | "Scooby Ghosts West" | |
viisitoista | "Sekaannus viidakossa" | "Bungle in the Jungle" | |
16 | "Scooby huvipuistossa" | Scooby's Fun Zone | |
17 | "Suon noita" | "Suon noita" | |
kahdeksantoista | "Sir Scubby ja musta ritari" | "Sir Scooby ja musta ritari" | |
19 | "Vahamuseo" | Waxworld | |
kaksikymmentä | "Scooby Ihmemaassa" | "Scooby Ihmemaassa" | |
21 | "Scrappyn syntymäpäivä" | Scrappyn syntymäpäivä | |
22 | "Paniikki etelämerellä" | "Etelämeren pelottelu" | |
23 | "Scoobyn sveitsiläinen tyttöystävä" | "Scoobyn sveitsiläinen neiti" | |
24 | "Alaskan pelkuri kuningas" | Alaskan kuningas pelkuri | |
25 | "Atu, Scooby?" | "Et Tu, Scoob?" | 1981 |
26 | "Scooby vs hirviö" | "Soggy Bog Scooby" | |
27 | "Scooby's Signature Dish" | "Scooby Gumbo" | |
28 | "Scooby avaruudessa" | "Way Out Scooby" | |
29 | "Scooby on vahva mies" | "Vahvamies Scooby" | |
kolmekymmentä | "Täysikuun hulluus" | "Moonlight Madness" | |
31 | "Koirapalvelu" | Koiramerkki Scooby | |
32 | "Matka maan ytimeen" | "Scooby maailman keskustassa" | |
33 | "Matka Oziin" | "Scoobyn matka Ahziin" | |
34 | "Phantom at the Opera" | "Pelko oopperassa" | |
35 | "Robot Ranch" | "Robotti Ranch" | |
36 | "Ihmeellisiä vakoojia" | "Yllättynyt vakooja" | |
37 | "Scooby-kidnappaajien hyökkäys" | "Scooby Snatcherien hyökkäys" | |
38 | "Scooby Dooby Guru" | "Scooby Dooby Guru" | |
39 | "Scooby ja rosvo" | "Scooby ja rosvo" | |
kausi 2 | |||
40 | "Scooby Nocchio" | "Scooby Nocchio" | 1981 |
41 | "Scooby majakkavartija" | Majakanvartija Scooby | |
42 | "Scooby Roots" | Scoobyn juuret | |
43 | "Scooby Escape from Atlantis" | Scoobyn pako Atlantikselta | |
44 | "Excalibur ja Scooby" | "Excalibur Scooby" | |
45 | "Scooby pelastaa maailman" | "Scooby pelastaa maailman" | |
46 | "Scooby Dooby Goo" | "Scooby Dooby Goo" | |
47 | "Scooby Rickshaw" | "Riksa Scooby" | |
48 | "Irlantilaiset uskomukset ja Scooby" | "Scooby's Luck of the Irish" | |
49 | "Scooby kulissien takana" | Scooby kulissien takana | |
viisikymmentä | "Scooby noitatalossa" | Scoobyn mysteeritalo | |
51 | "Sweet Dreams Scooby" | "Sweet Dreams Scooby" | |
52 | "Scooby-Doo 2000" | Scooby-Doo 2000 | |
53 | "Scooby the punk rocker" | "Punk Rock Scooby" | |
54 | "Koiran työ" | "Koirasta viiteen" | |
55 | "Scooby the Builder" | "Hard Hat Scooby" | |
56 | "Scooby the Gardener" | Hothouse Scooby | |
57 | "Scooby jalkapalloilija" | "Siannahka Scooby" | |
58 | "Lentävä Scooby" | "Sop with Scooby" | |
59 | "Helppo isojalka" | "Herkkäjalka" | |
60 | "Scooby ja pavunvarsi" | "Scooby ja pavunvarsi" | |
kausi 3 | |||
61 | "Maltamakrilli" | "Makrilli" | 1982 |
62 | "Huolimattomat tarjoilijat" | Tyhmä tarjoilija kapris | |
63 | "Yabba härkätaistelussa" | "Yabba's Hustle Rustle" | |
64 | "Jahtaamassa varkaaseen sukeltajaa" | Monni Burglar Caper | |
65 | "Elokuvan hirviöt elossa" | "Elokuvan hirviöuhka" | |
66 | "Pysy poissa kaivoksistani" | "Minä oma yritys" | |
67 | "Super Tin Shaggy" | "Super Teen Shaggy" | |
68 | "Koripallon voittajat" | "Koripallo Bumblers" | |
69 | "Kavala magia" | "Traaginen taika" | |
70 | "Kauneusvaras" | "Kauneuskilpailun kapris" | |
71 | "Salakuljettajat ja hampurilaiset" | "Stakeout at the Takeout" | |
72 | "Scrappy Escape" | "Runaway Scrappy" | |
73 | "Kumpi teistä on Scooby-Doo" | "Kuka on Scooby-Doo?" | |
74 | "Kaksi huonoa päivämäärää" | "Double Trouble Date" | |
75 | "Tavattava ja liukas Dan" | Liukas Dan pakomies | |
76 | "Varastettujen raitiovaunujen etsinnässä" | "köysirata | |
77 | "Lihasongelma" | "Lihasongelma" | |
78 | "Hieno purkaminen" | "The Low Down Showdown" | |
79 | "Koominen hauskaa" | "Sarjakuvakapris" | |
80 | "Epäonnistumisen ennustaja" | "Epäonnenpuhuja" | |
81 | "Vampyyri villissä lännessä" | Villiliivi vampyyri | |
82 | "Jalokivikotelo" | "Tapauksen helmi" | |
83 | "Ongelmista helvettiin" | "Pahasta kiroukseen" | |
84 | "Rolling Tumbleweed" | Tumbleweed Derby | |
85 | "Etsimme kadonneita autoja" | "Katoava autokalari" | |
86 | "Scooby-Doo ja Jeanie-Poo" | "Scooby-Doo ja Genie-Poo" | |
87 | "Laki ja järjestys" | "Laki ja järjettömyys" | |
88 | "Epäonnistunut lähikohtaus" | "Pahimman tyyppisiä lähikohtaamisia" | |
89 | "Kapteeni koira" | "Captain Canine Caper" | |
90 | "Alienit" | "Alien Schmalien" | |
91 | "Kissaladyn takaa" | "Uskomaton Cat Lady Caper" | |
92 | "Piknik" | "Picnic Poopers" | |
93 | "Itä, pikku kumppanini" | "Go East Young Pardner" | |
94 | "Miljoona vuotta ennen illallista" | "Miljoona vuotta ennen lounasta" | |
95 | "Ihmissusi" | "Missä ihmissusi on?" | |
96 | "Ylös Rough River" | "Hullua jokea ylös" | |
97 | "Puhtaat tanssit" | "Hoedown Showdown" | |
98 | "Kiittämätöntä työtä lumessa" | "Lumityö liian pieni" | |
99 | "Morsian ja sulhanen" | Morsian ja synkkyys |
Sarja nro | Venäläinen jälkiäänitys | alkuperäinen nimi | Ensiesitys |
---|---|---|---|
1 kausi | |||
yksi | "Scooby the Barbarian" | "Scooby the Barbarian" | 1983 |
2 | "Hait ovat poissa" | "Ei tärinävyöhykettä" | |
3 | "Scoobigeist" | "Scoobygeist" | |
neljä | "Keinotekoinen maanjäristys" | "The Quagmire Quake Caper" | |
5 | "Scoobyvillen koira" | "Scoobyvillen koira" | |
6 | "olematon dinosaurus" | "Dinosauruksen petos" | |
7 | "Kauhu kemian laboratoriosta" | "Oto kemian laboratoriosta" | |
kahdeksan | "Varkaus naamiaisessa" | "Ei kiitos Masked Manx" | |
9 | "Scooby viidakossa" | "Scooby of the Jungle" | |
kymmenen | "Scooby-Doo ja Kykloopit" | "Scooby-Doo ja Kykloopit myös" | |
yksitoista | "Scooby-Roo" | "Scooby Roo" | |
12 | "Scooby and the Gold Medal Chase" | Scoobyn kultamitali Gambit | |
13 | "Noidat ja noidat" | "Wizards and Warlocks" | |
neljätoista | "Scoobsy" | "Scoobsie" | |
viisitoista | "Scooby-merkki" | "Scoobyn merkki" | |
16 | "Ryöstö karnevaalissa" | Hullu karnevaalikapris | |
17 | "Scooby ja Minotauros" | Scooby ja Minotaurus | |
kahdeksantoista | "Scooby Baseball Player" | "Scooby Pinch Hits" | |
19 | "Koiran putoaminen" | Syksyn koira | |
kaksikymmentä | "Scooby Cup" | "Scooby Coupe" | |
21 | "Kuka häiritsee hirviötä?" | "Kuka välittää hirviöstä?" | |
22 | "Scooby a la Sweetie" | "Scooby a La Mode" | |
23 | "Missä Scooby-Doo on?" Osa 1 | "Missä Scooby Doo on?" Osa 1 | |
24 | "Missä Scooby-Doo on?" Osa 2 | "Missä Scooby-Doo on?" Osa 2 | |
25 | "Hääkellot", osa 1 | "Wedding Bell Boos" Osa 1 | |
26 | "Hääkellot", osa 2 | "Wedding Bell Boos" Osa 2 | |
Kausi 2 The New Scooby - Doo Mysteries | |||
27 | "Hyvää syntymäpäivää Scooby-Doo", osa 1 | "Hyvää syntymäpäivää, Scooby-Doo", osa 1 | 1984 |
28 | "Hyvää syntymäpäivää Scooby-Doo", osa 2 | "Hyvää syntymäpäivää, Scooby-Doo", osa 2 | |
29 | "Terrorin käsi" | "Kauhun käsi" | |
kolmekymmentä | "Scooby tunkeutuu Resident Eviliin" | "Scooby's Peephole Pandemonium" | |
31 | "Ollakko vai eikö olla?" | "Scoo Be or Not Scoo Be?" | |
32 | "Kivihahmojen museo" | "The Stoney Glare Scare" | |
33 | "Tehtävä on liian kova vain Dulle" | "Mission Un-Doo-Able" | |
34 | "Mehiläisjoukkue" | "Mehiläisjoukkue" | |
35 | "Likainen bisnes" | "Tuomiopalvelu" | |
36 | "Joku on jäänyt nenän kanssa" | "Koodi nenässä" | |
37 | "Muinaisten astronautien haamut", osa 1 | Ghosts of the Ancient Astronautis, osa 1 | |
38 | "Muinaisten astronautien haamut", osa 2 | "Muinaisten astronautien haamut", osa 2 | |
39 | "Tapaus etelänavalla" | Etelänapahypy | |
40 | "Elävien lelujen yö" | Elävien lelujen yö | |
41 | "Halloween Draculan linnassa", osa 1 | Halloween-hukka Draculan linnassa, osa 1 | |
42 | "Halloween Draculan linnassa", osa 2 | "Halloween hässäkkä Draculan linnassa", osa 2 | |
43 | "Painajainen Valkoisessa talossa", osa 1 | "Yötäi Valkoisessa talossa", osa 1 | |
44 | "Painajainen Valkoisessa talossa", osa 2 | "Yötäi Valkoisessa talossa", osa 2 | |
45 | "Meteli Dooby Dooby Doon ympärillä" | "Dooby Dooby Doo Ado" | |
46 | "Scooby kelluvassa teatterissa" | "Showboat Scooby" | |
47 | "Sherlock Doo", osa 1 | Sherlock Doo osa 1 | |
48 | "Sherlock Doo", osa 2 | Sherlock Doo osa 2 | |
49 | "Sooky Duel with the Multighoul" | "Pelottava kaksintaistelu sarjakuvahaamujen kanssa" | |
viisikymmentä | "E*I*E*I*O" | "E*I*E*I*O" | |
51 | "Pähkinänsärkijä Skub", osa 1 | Pähkinänsärkijä Scoob osa 1 | |
52 | "Pähkinänsärkijä Skub", osa 2 | "Pähkinänsärkijä Scoob", osa 2 |
Sarja nro | Venäläinen jälkiäänitys | alkuperäinen nimi | Ensiesitys |
---|---|---|---|
1 kausi | |||
yksi | "Kaikille haamuille, joita olen rakastanut" | "Kaikille Ghouleille, joita olen rakastanut ennen" | 1985 |
2 | "Skubra Kadubra" | "Scoobra Kadoobra" | |
3 | "Minä ja varjodemonini" | "Minä ja varjodemonini" | |
neljä | "Heijastus vampyyrin silmässä" | "Heijastuksia aavemaisessa silmässä" | |
5 | "Mikä kauhea hauskaa" | "Se on Monstertainment" | |
6 | "Kummituslaiva" | "Ghoulien laiva" | |
7 | "Suloinen paha henki" | "Sooky Little Ghoul kuten sinä" | |
kahdeksan | "Kun noidat toivovat" | "Kun noitat tähden" | |
9 | "Upea Skub" | "Se on ihana Scoob" | |
kymmenen | "Scooby Quacklandissa" | Scooby Kwackylandissa | |
yksitoista | "Aaverannikko" | "Cast to Ghost" | |
12 | "Pahin show maan päällä" | "Maapallon kaamein show" | |
13 | "Scooby-Doo horoskooppi" | "Horror-Scope Scoob" |
Määrä | venäläinen nimi | alkuperäinen nimi | Ensiesitys |
---|---|---|---|
1 kausi | |||
yksi | "Ketjureaktio" | "Bolle rakennettu polkupyörä!" | 1988 |
2 | "Hirviö maan suolistosta" | "Sludgehirviö maan ytimestä" | |
3 | "Kapteeni Kull pelastaa" | "Schnook, joka otti sarjakuvani" | |
neljä | "Halusin Cheddarin" | "Halusin Cheddar Alive" | |
5 | "Kirje tai lätäkkö" | "Kirjaimella tai pahemmin" | |
6 | "Zombie-lapsenvahti" | "Lapsivahti tuolta" | |
7 | "Samurai kirous" | "Nyt museo, nyt et" | |
kahdeksan | "Lumitalo" | "Lumipaikka kuin koti" | |
9 | "Scooby, ystävä..." | "Scooby Dude" | |
kymmenen | "Henki tulee päivälliselle" | "Ghost Who's Coming to Dinner?" | |
yksitoista | "Paras tarina" | "Tarinatikku" | |
12 | "Robodog" | Robopup | |
13 | "Valo... Kamera... Hirviö!" | "Valot...kamera...Hirviö" | |
kausi 2 | |||
neljätoista | "Kauluksen kirous" | "Kauluksen kirous" | 1989 |
viisitoista | "Cool Commanderin paluu" | "Komentajan paluu" | |
16 | "Rock and Rollin henki" | "Rock'n'rollin henki" | |
17 | "Chickenstein palaa" | Chickenstein elää! | |
kahdeksantoista | "Elävän hampurilaisen yö" | "Elävän hampurilaisen yö" | |
19 | "Tietokoneita keskuudessamme" | "Tietokone kulkee keskuudessamme" | |
kaksikymmentä | "Scooby-koira on kadoksissa" | Koira Gone Scooby | |
21 | "Kauhu nimeltä Zombo" | "Terror, nimesi on Zombo" | |
kausi 3 | |||
22 | "Boogie Biker Night" | "Boogey Bikerin yö" | 1990 |
23 | "Eerie avaruusalus Ghost" | Spooky Shuttle Scaren kynnyksellä | |
24 | "Ghost in the Ring" | "Painihullu" | |
25 | "Kauhea peruukkihaamu" | Kauhu kummitellusta hiuslisäkkeestä | |
26 | "Jättiläinen etanahyökkäys" | "Liikkuvan nilviäisen sekasorto" | 1991 |
27 | "Ihmissusi Doon kartanossa" | "Doo Manorin Were-Doo" | |
28 | "Saalis ja ovela" | "Cacher on the Sly" | |
29 | "Rouva Shushamin haamu" | The Ghost of Mrs. Shusham" | |
kolmekymmentä | "Vetron viha" | "Waitron viha" |
Sarja nro | Venäläinen jälkiäänitys | alkuperäinen nimi | Ensiesitys |
---|---|---|---|
1 kausi | |||
yksi | "Ei ole lumihirviötä pahempaa hirviötä" | "Ei ole lumieläintä kaltaista olentoa" | 2002 |
2 | "Kolmiulotteinen tuho" | "3D-rakenne" | |
3 | "Space Spy" | "Avaruusapina niemellä" | |
neljä | "Suuri pelko loman aikana" | Big Scar in the Big Easy | |
5 | "Se paha vihreä mystikkokone" | "Se on ilkeä, se on vihreä, se on mysteerikone" | |
6 | Eläköön Las Vegas! | "Riva Ras Regas" | |
7 | "Aavekarusellit" | "Roller Ghoster Ride" | |
kahdeksan | "Safari täynnä yllätyksiä" | "Safari, niin hyvää!" | |
9 | "Merihirviö nousee syvyyksistä" | "Hän näkee merihirviöitä meren rannalla" | |
kymmenen | "Scooby Doo! Joulu!" | "Scooby-Doo! Joulu" | |
yksitoista | "Toy Riot" | "Toy Scary Boo" | 2003 |
12 | "Valoa! Moottori! Pelasta itsesi!" | Valot! kamera! Sekasorto!" | |
13 | "Pompeiji ja olosuhteet" | "Pompeiji ja olosuhteet" | |
neljätoista | "Yliluonnollinen" | "Epäluonnollinen" | |
kausi 2 | |||
viisitoista | "Suuri ruokahalu Little Tokyossa" | "Suuri ruokahalu Little Tokyossa" | 2003 |
16 | "Muumio palaa" | "Äiti pelottaa parhaiten" | |
17 | "Nopea ja matoinen" | "Nopeat ja makoiset" | |
kahdeksantoista | "High Tech Horror House" | "High Tech House of Horrors" | |
19 | "Vampyyri iskee takaisin" | "Vampyyri iskee takaisin" | |
kaksikymmentä | "Halloween Scooby-Doo" | "Scooby-Doo Halloween" | |
21 | "Kotiinpaluu" | Kotiin menevä koira | |
22 | "San Franchicho" | "San Francisco" | 2004 |
23 | "Yksinkertainen suunnitelma ja näkymätön hullu" | "Yksinkertainen suunnitelma ja näkymätön hullu" | |
24 | "Resepti Apokalypsiin" | "Katastrofin resepti" | |
25 | "Iso lohikäärme valloilleen" | "Suuri lohikäärme isossa" | |
26 | "Setä Scooby ja Etelämanner" | "Setä Scooby ja Etelämanner" | |
27 | "New Mexico, mutta vanha hirviö" | "New Mexico, Old Monster" | |
28 | "Se on kaikki Kreikka, Scooby" | "Se on kaikki kreikkalaista Scoobylle" | |
kausi 3 | |||
29 | "Majakka ja terrori" | "Majan pelottava talo" | 2005 |
kolmekymmentä | "Scooby villissä lännessä" | "Mene länteen, nuori Scoob" | |
31 | "Ystävänpäivä Scooby-Doon kanssa" | "Scooby-Doo Valentine" | |
32 | "Maniac Wrestlers" | "Painihullu" | |
33 | "Valmis pelkäämään?" | "Valmiina pelottamaan" | |
34 | "Demoniviljelijä: aseistettu ja vaarallinen" | "viljelty ja vaarallinen" | |
35 | "Timantit ovat konnan paras ystävä" | "Timantit ovat haamujen paras ystävä" | |
36 | "Kauhea turnaus pelottavan metalliklovnin kanssa" | "Pelottava kierros uhkaavan metallisen klovnin kanssa" | |
37 | "Leiri "Tule, jos et pelkää" | "Leiri Comeoniwannascareya" | |
38 | "Suuri Hongkongin kauhu" | "Block Long Hong Kong Horror" | |
39 | "Herrat, päästäkää hirviöt vapaaksi!" | "Herrat, aloita hirviöt!" | |
40 | "Kultainen tassu" | "Kultatassu" | |
41 | "Reef Trouble!" | Reef Suru! | |
42 | "Elektroninen huuto" | "E-Scream" | 2006 |
Shaggy ja Scooby-Doo löytävät avaimen! ( Eng. Shaggy & Scooby-Doo Get a Clue! ) [8] on animaatiosarja Scooby-Doosta, joka julkaistiin vuosina 2006-2008 . Vuonna 2011 sen äänitti TNT .
Sarja nro | Venäläinen jälkiäänitys | alkuperäinen nimi | Ensiesitys |
---|---|---|---|
1 kausi | |||
yksi | "Rich Shaggy" | "Shags to Riches" | 2006 |
2 | "Lisää fondue Scoobylle" | Lisää fondue Scooby-Doolle! | |
3 | "High Society Scooby" | "High Society Scooby" | |
neljä | "Party Man Art" | "Party Arty" | |
5 | "Älykäs talo" | "Älykäs talo" | |
6 | "Salama iskee kahdesti" | "Salama iskee kahdesti" | |
7 | "Älä ruoki eläimiä" | "Älä ruoki eläimiä" | 2007 |
kahdeksan | "Kadonneiden mysteerien ratkaisijoiden mysteeri" | Kadonneiden mysteeriratkaisijoiden mysteeri | |
9 | "Teräskokit" | "Teräskokit" | |
kymmenen | "Melkein kummituksia" | "Melkein kummituksia" | |
yksitoista | "Saavasta napaan" | Kentästä kentälle | |
12 | "Isoja ongelmia" | "Suuri ongelma" | |
13 | "Operaatio koira ja hippipoika" | "Operaatio koira ja hippipoika" | |
kausi 2 | |||
neljätoista | "Shaggyn ja Scoobyn maailma" | "Shaggy and Scooby World" | 2007 |
viisitoista | "Melkein niin Mouuurschenen" | "Lähes purrfect" | |
16 | "Sisätyö" | "Sisäpiirin homma" | |
17 | "Siisti mies" | Zoinksman | |
kahdeksantoista | "Moni paha" | "Pahan monet kasvot" | |
19 | "Vaarallinen risteily" | "Cruisin' For a Bruisin" | |
kaksikymmentä | "Lääkäri talossa" | "Talossa on lääkäri" | |
21 | "Super Scary Movie Night" | Super Scary Movie Night | 2008 |
22 | "Runaway Roby" | "Runaway Robi" | |
23 | "Ole ystäväsi kanssasi" | "Älä saa isoa päätä" | |
24 | "Scooby Dudes" | "Scooby-Dudes" | |
25 | "Ihana koira O" | Zoinks the Wonderdog | |
26 | "Hälytys Albert-sedältä" | Setä Albert Alert |
Sarja nro | Venäläinen jälkiäänitys | alkuperäinen nimi | Ensiesitys |
---|---|---|---|
1 kausi | |||
yksi | "Pelkää hirviötä vankityrmästä" | "Varokaa petoa alhaalta" | 2010 |
2 | "Kauheita hirviöitä" | "Hiipivät olennot" | |
3 | "Ghost Truckin salaisuus" | "Ghost Rigin salaisuus" | |
neljä | "Rapumiehen kosto" | "Miesrapun kosto" | |
5 | "Mystinen melodia" | "Mysteerilaulu" | |
6 | "Alice Mayn legenda" | "Alice Mayn legenda" | |
7 | "Aaveen pelossa" | "Phantomia pelossa" | |
kahdeksan | "Tontun vallassa" | "Tontun ote" | |
9 | "Ihmisten taistelu" | "Humungonauttien taistelu" | |
kymmenen | "Kauhean koiran huuto" | Särkykoiran ulvominen | |
yksitoista | "Salainen seerumi" | "Salainen seerumi" | |
12 | "Lävistyshulluus" | "Kiutava hulluus" | |
13 | "Kun cicadas kutsuu" | "Kun cicada kutsuu" | |
neljätoista | "Etsiväkilpailun finaali" | Mystery Solvers Clubin osavaltion finaalit | 2011 |
viisitoista | "Villi pakkaus" | "Villi poikanen" | |
16 | "Missä Aphrodite kävelee" | "Missä kävelee Aphrodite" | |
17 | "Salaperäisen kartanon katoaminen" | Pakene Mystery Manorista | |
kahdeksantoista | "Lohikäärmeen salaisuus" | "Lohikäärmeen salaisuus" | |
19 | "Painajainen" | "Yötappelu" | |
kaksikymmentä | "Sireen laulu" | "Sireenin laulu" | |
21 | "Vaarallinen Manticore" | "Manticoren uhka" | |
22 | "Päättömän hirviön hyökkäys" | "Päättömän kauhun hyökkäys" | |
23 | "Aavemetsästys Crystal Covessa" | "A Haunting in Crystal Cove" | |
24 | "Tuomari toisesta maailmasta" | "Kuollut oikeus" | |
25 | "Varjojen panttivanki" | Panttivanki varjot | |
26 | "Kaikki pelkäävät Frickiä" | "All Fear The Freak" | |
kausi 2 | |||
27 | "Yö, jonka klovni itki" | "Yö, jonka klovni itki" | 2012 |
28 | "Painajaisen noidan talo" | Painajaisen noidan talo | |
29 | "Yönä, kun klovni itki. Osa 2 - Kohtalon kyyneleet " | "The Night The Clown Cried II - Tears of Doom" | |
kolmekymmentä | "Unelmahämähäkin verkko" | Dreamweaverin verkko | |
31 | "Kauhea Hodag" | "Kauhun Hodag" | |
32 | "Pimeyden taide" | Pimeyden taide | |
33 | "Kokoaminen pimeässä" | "Kokoutuva synkkyys" | |
34 | "Yö haamujen vuorella" | "Yö kummitusvuorella" | |
35 | "Julma rangaistus" | "Surma tuomio" | |
36 | "Yö terrori" | "Yö kauhut" | |
37 | "Midnight Zone" | Keskiyön vyöhyke" | |
38 | "Pelottava karhu" | "Scarrebear" | |
39 | "Krampuksen viha" | Krampuksen viha | |
40 | "Pahan sydän" | "Pahan sydän" | 2013 |
41 | "Pelon teatteri" | Doomin teatteri | |
42 | "Alien keskuudessamme" | "Alien keskuudessamme" | |
43 | "Kauhea lauma" | "Kauhea lauma" | |
44 | "Zombie Dance" | "Dance of the Undead" | |
45 | "Absorptio" | "Syöminen" | |
46 | "Karkki vai kepponen" | "Seiso ja toimita" | |
47 | "Mies peilissä" | "Mies peilissä" | |
48 | "Painajainen punaisella" | "Painajainen on punainen" | |
49 | "Pimeä yö metsästykseen" | "Metsästäjien pimeä yö" | |
viisikymmentä | "Portti hämärään" | "Gates of Gloom" | |
51 | "Verhojen läpi" | "Esiripun läpi" | |
52 | "Kaikki kääntyi ylösalaisin" | "Aueta" |
Animaatiosarjan Be Cool, Scooby-Doo! tapahtuu sen jälkeen, kun hahmot ovat päättäneet kouluvuotensa. Uskoen, etteivät he pääse pian viettämään kesää yhdessä, he päättävät mennä mysteeriautoillaan, jota Fred on parantanut supermodernien laitteidensa avulla. Kuten arvata saattaa, heillä on matkalla paljon hirviöitä, jotka silloin tällöin yrittävät varmistaa, että Scooby-Doon ja hänen jengin matka ei pääty onnistuneesti.
Sarja nro | Venäläinen jälkiäänitys | alkuperäinen nimi | Ensiesitys |
---|---|---|---|
1 kausi | |||
yksi | "Tapaus 101" | "Tapaus nro 101" | 2015 |
2 | "Kanapeli" | "Kanan peli" | |
3 | "Kaikki tassut laivalla" | "Kaikki tassut kannella" | |
neljä | "villakoiran oikeudenmukaisuus" | Villakoira oikeudenmukaisuus | |
5 | "Suuri petos" | "Hieno päätös" | |
6 | "Mystinen veto" | "Mystinen veto" | |
7 | "Hiljaa, Scooby-Doo!" | Hiljaa, Scooby-Doo! | |
kahdeksan | "1899 Style Party" | "Juhlat vuoden 1899 tyyliin" | |
9 | "Primadonnan haamu" | "Diivan haamu" | |
kymmenen | "Keittiön painajainen" | "Keittiön painajainen" | |
yksitoista | "Minä, minä ja vain minä" | "Minä, minä ja vain minä" | |
12 | "Alue 51 ja sen jälkeen" | "Alue 51 ja sen jälkeen" | |
13 | "Missä on tahto, siellä on aave" | "Missä on testamentti, siellä on haamu" | |
neljätoista | "Pelottava joulu" | Pelottava joulu | |
viisitoista | "Ei kiinni, ei varas" | "Jos et voi Scooby-Doo aikaa, älä Scooby-Doo rikosta" | 2016 |
16 | "Gremlin laivalla" | "Gremlin laivalla" | |
17 | "Maaisten makeisten kirous" | "Magisten välipalojen kirous" | |
kahdeksantoista | "Suohirviön saaga" | "Suohirviön saaga" | |
19 | "Älä ole kylmä, Scooby-Doo!" | "Älä vilustu, Scooby-Doo!" | |
kaksikymmentä | "Jättiläiset ongelmat" | "Jättiläiset ongelmat" | |
21 | "Ongelmia maatilalla" | "Meteli maatilalla" | |
22 | "Scooby sanoo kyllä" | "Scooby sanoo kyllä!" | |
23 | "El Bandito" | El Bandito | |
24 | "Huimapäinen" | Huimapäinen | |
25 | "Skenaario viikinkien kanssa" | "Skenaario viikinkien kanssa" | |
26 | "Ihmiset vs. Fred Jones" | Ihmiset vs. Fred Jones | |
kausi 2 | |||
27 | "Fred on lempeä lomalla" | "Vähän Fredin aikaa" | 2017 |
28 | "Ihmissusi" | Siellä Wolf | |
29 | "Pelottava narri" | Renn Scare | |
kolmekymmentä | "Kuinka voittaa pelkuri itsessäsi" | "Kuinka kouluttaa pelkuriasi" | |
31 | "Worst in Show" | Huonoin näyttelyssä | |
32 | "Lost Expressin salaisuudet" | Mysteerit Disorient Expressissä | |
33 | "Halloween" | "Halloween" | |
34 | "Kanyakun kirous" | "Kaniakun kirous" | |
35 | "Äänestä Velmaa" | Äänestä Velmaa | |
36 | "Miser-Doo" | "Scroogey Doo" | |
37 | "Avaruudessa" | "Avaruudessa" | |
38 | "Älä häiritse!" | "Älä häiritse" | |
39 | "hiljainen elokuva" | "Hopean huuto" | |
40 | "Silmänkääntötemppu" | "Käden pelko" | |
41 | "Seikkailu Kreikassa" | "Kreikka on sana" | |
42 | "Amerikkalainen gootti" | "amerikkalainen gootti" | 2018 |
43 | "Omelettes ikuisesti" | "Omeletit ovat ikuisia" | |
44 | "Ghost in the Mystical Machine" | "Ghost in the Mystery Machine" | |
45 | "Jääinen sydän" | Tuhma tai jää | |
46 | "Painajaisen shortsit" | "Yö järkyttävien shortsien yö" | |
47 | "Hirviö kaatopaikalla" | Roskakorikoirat | |
48 | "Protein Titans 2" | Protein Titans 2 | |
49 | "Noituuden maailma" | Noituuden maailma | |
viisikymmentä | "Professori Ha? Ensimmäinen osa" | "Professori häh? Osa 1" | |
51 | "Professori Ha? Kuudes ja kolme neljäsosaa | "Professori häh? Osa 6 ¾" | |
52 | "Pizza O'Possum" / "Puolipartran kirotut aarteet" | "Pizza O'Possum's" / "Puoliparran saalis kirous" |
Animaatiosarjan toiminta tapahtuu eri kaupungeissa maailmassa, mystiset etsivät tapaavat mielenkiintoisia julkkiksia.
Sarja nro | Venäläinen jälkiäänitys | alkuperäinen nimi | Ensiesitys |
---|---|---|---|
1 kausi | |||
yksi | "Suon hirviön kosto!" | "Suon hirviön kosto!" | 2019 |
2 | "Etsiväryhmä jakautui" | "Mysteerejä ratkaiseva jengi jakautunut" | |
3 | "Peebbles' Creepy Store" | Peeblesin kauhistuttavien kauhujen eläinkauppa! | |
neljä | "Alkeista, rakas Shaggy!" | "Alkeista, rakas Shaggy!" | |
5 | "Valmis tai ei, täältä tulen!" | "Ollie Ollie - Tule vapaaksi!" | |
6 | "Scooby tuhannella kasvolla!" | "Tuhannen kasvon Scooby!" | |
7 | "Professori Madds Marksonin kirottu toimisto!" | "Professori Madds Marksonin kirottu kabinetti!" | |
kahdeksan | "Robotti Urkel on mennyt huonosti!" | "Kun Urkel-Bots menee huonoksi!" | |
9 | "Pikaruokademoni" | "Nopein ruokapaholainen!" | |
kymmenen | "Oudot El-Osaurus-hyökkäykset!" | "Oudon al-Osauruksen hyökkäys!" | |
yksitoista | "Tässä hän on, ja nyt hän ei ole!" | "Nyt sinä Sia, nyt et!" | |
12 | "Lopeta selittäminen!" | Lopeta klovnaaminen! | |
13 | "Mikä yö Pimeyden Ritarille!" | "Mikä yö, pimeyden ritarille!" | |
neljätoista | "Psyykkisen yliopiston haamu!" | "The Nightmare Ghost of Psychic U!" | 2020 |
viisitoista | "Miekka, kettu ja Scooby-Doo!" | "Miekka, kettu ja Scooby-Doo!" | |
16 | "Minuuttien kysymys!" | Minuutin mysteereitä! | |
17 | "Hollywood Knights!" | Hollywood Knights! | |
kahdeksantoista | "New Yorkin metro!" | "New Yorkin metro!" | |
19 | "Pelkää tulihirviötä!" | "Pelko tulipetosta!" | |
kaksikymmentä | "Liian monta nukkea!" | "Liian monta nukkea!" | |
21 | "Tanssistudion pitäjä!" | "Dance Matron of Mayhem!" | |
22 | "Wensley Hall Mansionin noitamorsian!" | "Wainsly Hallin häänoita!" | |
23 | "Aikamatka!" | "Juoksusykli ajan halki!" | |
24 | "Kiroan sinut!" | "Minä laitoin sinulle kuusen!" | |
25 | "Ihmissusikonnien ulvominen!" | "Lukion susimiehen musikaalinen valitus!" | |
26 | "Avaruusasema Scooby!" | "Avaruusasema Scooby" | |
kausi 2 | |||
27 | "Aave, puhuva koira ja erittäin, erittäin kuuma kastike!" | "Phantom, The Talking Dog ja Hot Hot Hot Sauce!" | 2020 |
28 | "Viimeinen vanki!" | "Viimeinen vanki!" | |
29 | "The Spooky Haunted Hospital of Phileas Frag!" | Dr. The Horrible Haunted Hospital of Dr. Phineas Phrag!" | |
kolmekymmentä | "Koira - hot dog!" | "Hot Dog Dog!" | |
31 | "Liikkuva mysteeri!" | "Liikkuva mysteeri!" | |
32 | "Tohtori Frankenfuderin juhlat!" | Dr. Frankenfooder! | |
33 | "Muoti painajainen!" | "Muoti painajainen!" | |
34 | "Scooby-Doo jäällä!" | Scooby jäällä! | |
35 | "Cuveman on halfpipe!" | Luolamies puoliputkella! | |
36 | "Nyrkkeilyn helmi!" | "Nyrkkeilyn kruununjalokivi!" | |
37 | "Internet kummitustalossa!" | "Internet Haunted House Hillillä!" | |
38 | "Kauhea baseball-ottelu!" | "Seitsemäs välipelo!" | |
39 | "Jekyllin ja Hyden pelottava remake!" | "Jekyll & Hyden pelätty uusintaversio!" | |
40 | "Täysi vaara!" | "Täydellinen vaara!" |
Scooby Doo | |
---|---|
Hahmot | |
Animaatiosarja |
|
Elokuvat |
|
Pitkät sarjakuvat | |
TV-elokuvat ja erikoistarjoukset |
|
Videopelit |
|
Sarjakuvat |