Tewa (kieli)

Teva
Maat USA
Alueet Arizona , New Mexico
Kaiuttimien kokonaismäärä 1500 (2007)
Luokitus
kiowa-tanoan kielet Teva
Kirjoittaminen latinan kieli
Kielikoodit
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 tew
WALS trg
Etnologi tew
ELCat 5881
IETF tew
Glottolog tewa1261

Tewa on uhanalainen kiowa-tanoan kieli , jota puhuvat tewa -ihmiset, jotka asuvat tilastollisesti erillisillä alueilla Namban, Okay Owingin, Pohoaquen, Santa Claran, Santa Fen, San Ildefonson, San Juanin, Tesuken osavaltion New Mexicossa Hanon kylässä. , Hopi-reservaatti , Arizona Yhdysvalloissa .

Kieliä yritettiin dokumentoida vuonna 1995.

Kielellä on useita murteita : Nambe, Pojoaque, San Ildefonso, San Juan, Santa Clara, Tesuke, Hano.

Tällä hetkellä kieli on lähes kokonaan korvattu englannin kielellä.

Kielimaantiede ja nykytilanne

Vuoden 1980 arvion mukaan kieltä puhui 1 298, joista lähes kaikki osasivat myös englantia. Jokaisella varauksella tai paikkakunnalla, jossa kieltä puhutaan, on oma murteensa:

UNESCO myönsi kielelle vuonna 2012 vakavasti uhanalaisen aseman [ 2] .

Nimissä Pojoaque ja Tesuque Tewa - osa sanasta que ([ɡe]) tarkoittaa "paikkaa".

Kirjoittaminen

Tewa-kieli voidaan kirjoittaa latinalaisilla aakkosilla ; tätä käytetään esimerkiksi merkeissä ( Be-pu-wa-ve " Tervetuloa", sen-ge-de-ho , "Hyvästi"). Koska aakkoset kehitettiin eri paikkakunnille, Tewassa on useita kirjoitusasuja . Kirjoitettu kieli ei ole yhtä yleinen kuin cherokee tai navajo , koska jotkut tewa-puhujat uskovat, että kieli tulee välittää vain suullisesti [3] .

Kielelliset ominaisuudet

Fonetiikka ja fonologia

Konsonantit

Tewa- konsonantit [4] :

Labial hammaslääkärin Alveolaarinen Palatal takaisin kielellinen Glottal
tuhoutumaton pyöristetty
Klusiili kuuro s t ts k ʔ
epäonnistunut tsʼ tʃʼ kʷʼ
ääneen saanut b d ɡ
frikatiivit kuuro f θ s ʃ x h
ääneen saanut v
nenän- m n ɲ
yksi lyönti ɾ
Approximants j w
Vokaalit
Eturivi Takarivi
Huippunousu minä ĩ u ũ
Keskiylä nosto eẽ o õ
pohjan nousu æ æ̃ a ã

Kielen pitäminen elossa

Esther Martinez tunnetaan ponnisteluistaan ​​pitää kielen elossa [5] Hänen Tewa-sanakirjansa julkaistiin vuonna 1982.

Tewa-kieliohjelmia lapsille on saatavilla alueilla, joilla kieltä puhutaan [6] [7] . Santa Clara Tewa Revitalization Program sponsoroi myös kulttuuritapahtumia, kuten vierailuja Crow Canyonissa [8] .

New Mexicon yliopiston lataamat lasten tarinat ovat saatavilla verkossa [9] .

Vuonna 2012 julkaistu dokumenttielokuva " The Young Ancestors " on omistettu kielelle.

Muistiinpanot

  1. University of New Mexico Rewards Red Lodge Graduate (21. kesäkuuta 2004). Haettu 27. syyskuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 10. helmikuuta 2005.
  2. Unescon maailman kielten atlas vaarassa . Haettu 29. syyskuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 27. kesäkuuta 2012.
  3. Evan Ashworth Nanbé Tewa Language Ideologiesista (linkki ei saatavilla) . Haettu 27. syyskuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 12. huhtikuuta 2013. 
  4. Randall Hannaford Speirs, "Some Aspects of the Structure of Rio Grande Tewa". 1966 State University of New York Buffalossa tohtorin väitöskirja
  5. Yvonne Shinhoster Lamb . Esther Martinez, 94; Preserved Language , Washington Post  (19. syyskuuta 2006). Arkistoitu alkuperäisestä 22. helmikuuta 2014. Haettu 27. syyskuuta 2012.
  6. Tewa (tanon) kieli ja tewa-intiaaniheimot (Nambe, Pojoaque, San Ildefonso, San Juan, Santa Clara ja Tesuque Pueblos) . Haettu 27. syyskuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 19. syyskuuta 2012.
  7. Poeh-keskus . Haettu 27. syyskuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 30. syyskuuta 2012.
  8. "American Indian Student Education Project: Kielten säilyttämisen opettajat, opiskelijat ja henkilökunta vierailevat Crow Canyonissa" . Crow Canyonin arkeologinen keskus . 4 (9). 25.9.2009. Arkistoitu alkuperäisestä 2014-02-22 . Haettu 27.09.2012 . Käytöstä poistettu parametri |deadlink=( ohje )
  9. American Indians in Children's Literature (AICL): Pueblo Stories - Tewassa - Digitalisoitu New Mexicon yliopistossa . Haettu 27. syyskuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 28. kesäkuuta 2012.

Linkit