Valgaran varjo

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 3. lokakuuta 2017 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 2 muokkausta .
Valgaran varjo
Korppikotkan varjo
Muut nimet Korppikotkan varjo
Tekijä Robert I. Howard
Genre seikkailu , historiallinen romaani
Alkuperäinen kieli Englanti
Alkuperäinen julkaistu 1. tammikuuta 1934
Tulkki G. Podosokorskaya
Kustantaja Magic Carpet -lehti
Vapauta Tammikuu 1934 ( Pulp - Journal )
ISBN 5-7906-0070-0

Korppikotkan varjo on amerikkalaisen kirjailijan Robert Howardin lyhyt  historiallinen kertomus tapahtumista Suleiman Suuren johtamien ottomaanien joukkojen piirityksen yhteydessä .

Kriittinen kiitosta

Don D'Ammassa huomauttaa  [ 1] , että Howard, joka oli tuolloin Harold Lambin vaikutuksen alainen , oli kiinnostunut eksoottisista paikoista ja tilanteista, mutta kirjamarkkinoiden vaatimusten vuoksi hän kirjoitti suhteellisen vähän historiallista proosaa ja luotuaan "Valgaran varjo" ja useat muut tarinat joutuivat 1930-luvulla vaihtamaan fiktioon, jota oli helpompi myydä. Nämä tarinat keskittyvät Euroopan ja Aasian väliseen rajaan, kristinuskon, pakanuuden ja islamin yhteentörmäykseen, vaikka itse Howard ei löydä konfliktien lähdettä kulttuurisista ja filosofisista eroista, vaan primitiivisemmistä motiiveista.

Juoni

Wienin piirityksen aattona vuonna 1529 turkkilainen sulttaani Suleiman Suuri vapauttaa vankilassa olevat Itävallan suurlähettiläsvaltuuskunnan edustajat. Kiusattuaan edustajia Turkin vankeuden vaikeuksilla ja vaikeuksilla sulttaani antaa heille vastauksen, itse asiassa julistaen sodan Itävallalle. Jo hajottamassa yleisöä Suleiman huomaa suurlähettiläiden joukossa miehen, jonka hän oli aiemmin tavannut. Lyhyen keskustelun jälkeen sulttaani erottaa valtuuskunnan ja keskustelussa visiirin kanssa raportoi muistaneensa, kuka tuo henkilö oli - Gottfried von Kalmbach, joka tunnetaan myös nimellä Gombak, saksalainen ritari, joka melkein tappoi hänet Mohacin taistelussa. Kostoa haluten Suleiman asettaa vastuun Ibrahim Pashalle eliminoida "pahat", jotka kerran tunkeutuivat suuren sulttaanin elämään.

Tarinan juoni tapahtuu Istanbulissa, Istanbulista Wieniin johtavalla tiellä ja itse Wienissä vuonna 1529.

Tarinan historiallisia henkilöitä

Tarinan fiktiiviset hahmot

Mielenkiintoisia faktoja

Tarinan lopussa Suleiman saa kirjeen Sonyalta ja Gottfriedilta. Kirjeessä kasakkanainen ja ritari pilkkaavat suurta sulttaania ja liittävät lahjaksi hänen kenraalinsa Michal-oglun pään, joka oli aikoinaan mies, joka herätti pelkoa koko Euroopassa. On täysin mahdollista, että Robert Howard, joka on hyvä historian tuntija, tekee viittauksen tunnettuun legendaan kasakkojen kirjeestä Turkin sulttaanille .

Tarinan juomaan perustuen Marvel Comics julkaisi sarjakuvan Conanista [5] , jossa toiminta siirtyy Hyborian aikakauteen . Vain hahmot Red Sonja ja Mikhal-ogly säilyivät ennallaan. Conan itse korvasi Gottfried von Kalmbachin sarjakuvassa.

Kasakka Sonyasta tuli Red Sonyan hahmon prototyyppi . Aluksi (vuonna 1973) Roy Thomas värväsi hänet hyborialaiseksi Hyborian aikakaudella . Lisäksi vuosina 1981–1983 julkaistiin David Smithin ja Richard L. Tierneyn kirjoja [6] . Ja vuonna 1985 julkaistiin Thomas-sarjakuvaan perustuva elokuva, jonka perusperiaatteena oli huomautus, että hahmot (Sonya ja Kalidor) perustuvat Robert Howardin hahmoihin [7] . Välttääkseen ristiriitoja tekijänoikeussuojasta Thomas muutti sankarittaren nimen Sonyasta Sonjaksi (eli korvasi yhden kirjaimen nimessä). Vuonna 2007 syttyi oikeudellinen taistelu, jossa oikeudet Howardin kirjalliseen perintöön omistava Paradox suututti tarinan "Valgaran varjo" hahmon käytön sarjakuvissa ja muussa kirjallisuudessa. Paradox kuitenkin tunnusti pian oikeudet käyttää tavaramerkkiä, mutta nimen kirjoitusasulla J [8] .

Painokset

Englanniksi:

Venäjäksi:

Muistiinpanot

  1. Don D'Ammassa. Howard's Oriental Stories Arkistoitu 17. heinäkuuta 2014 Wayback Machinessa . // The Robert E. Howard Reader s. 119-123, Milford-sarja: Tämän päivän suositut kirjoittajat (nide 71), toimittanut Darrell Schweitzer, julkaissut Wildside Press LLC, 2010, ISBN 1-4344-1165-6 , 97816534 .
  2. Venäjän käännös - Rogatino
  3. Venäjän käännös - Nicholas Zrinyi
  4. Käännetty venäjäksi "akinji"
  5. Conan the Barbarian Vol 1 23: "The Shadow of the Vulture"
  6. David Smith, Richard L. Tierney . Red Sonja Fantasy Labin verkkosivuilla
  7. Selvennys hahmosta Red Sonya . Käyttöpäivä: 5. heinäkuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 6. heinäkuuta 2009.
  8. Paradox, Red Sonja LLC Settle Arkistoitu 17. lokakuuta 2014 Wayback Machinessa , 01.30.2008

Lähteet

Linkit