Raamattu

"Raamattu"
Tyyppi Raamatun ohjelmisto
Tekijä Timothy Ha
Kehittäjät Timothy Ha. Versio 6.0x: Vladislav Dorosh, Alexander Snigerev
Sisään kirjoitettu Delfoi
Käyttöjärjestelmä Windows , Linux ( Wine ) , Palm , MacOS , PocketPC , Android
Käyttöliittymäkielet venäjä , englanti , saksa , ukraina , valkovenäläinen , espanja , romania
uusin versio 6.0 [1] 18.12.2010
Testiversio (6.0 28.6.2014)
Lisenssi GNU GPL versio 2
Verkkosivusto biblequote.org

BibleQuote on ilmainen  ohjelma Raamatun tekstien käsittelyyn [ 2 ] [ 3 ] . Alun perin Windowsille kehitetty se voi toimia myös Linuxissa Winen kautta .

Bible Quotes -käyttöliittymä on tällä hetkellä käännetty seitsemälle kielelle: venäjäksi, ukrainaksi, valkovenäläiseksi, englanniksi, saksaksi, espanjaksi ja romaniaksi . Yksinkertaista mukautettua lokalisointia muille kielille tuetaan. Nyt[ milloin? ] käyttöliittymä on käännetty puolaksi.

Ominaisuudet

Ohjelma helpottaa työskentelyä raamatullisten tekstien kanssa yhdistämällä eri sanastoa ja viitemateriaalia , kommentteja ja tulkintoja . Sen vakiojakelusarja (toimitussarja) sisältää Strongin sanakirjat , Brockhausin , Vikhlyantsevin sanakirjat ja NIV/Zondervan temaattisen sanakirjan. Jakelu sisältää myös kommentteja Uudesta Geneven Raamatusta ja Barclayn kommentteja Uudesta testamentista, tietokanta rinnakkaisista kohdista (ristiviittauksista), joka perustuu Raamatun tuntemuksen varaan.

Ohjelman avulla voit käyttää useita kymmeniä Raamatun käännöksiä maailman eri kielillä samanaikaisesti (vertailuun ja tutkimiseen). "Raamatun lainaus" sisältää tekstejä kreikaksi ( Uusi testamentti ) ja hepreaksi ( Vanha testamentti ) sekä apukirjallisuutta (lähdekirjoja, tietosanakirjoja, sanakirjoja, tulkintoja, kristillistä teologista kirjallisuutta, kaunokirjallisuutta jne.).

Ohjelmassa on myös sisäinen tekstieditori , jonka avulla voit jättää omia muistiinpanojasi tiettyyn tekstiin.

Helpon laajennettavuuden (täydennyksen) ansiosta Raamatun lainausohjelma voi toimia universaalina kirjastonhoitaja-ohjelmana, jolloin sen houkuttelevuus lisää ohjelman ei-kaupallista asemaa.

Moduulien luominen

Ohjelman sisältöä voidaan merkittävästi täydentää erityisillä moduuleilla-kirjoilla, joita verkkoeditoinnin perusperiaatteet tuntevat (ilman erityisosaamista) kehittävät manuaalisesti . Moduuli on paketti BQT -moduulin muotoilun vaatimukset täyttäviä HTML -tiedostoja ja erityinen moduulikirjoja kuvaava tekstitiedosto.

Moduulien luoja voi olla kuka tahansa, joka haluaa lisätä moduulien tietokantaan ja joka omistaa moduulien generointitekniikan. Tätä tarkoitusta varten Oleg Dorošenko kirjoitti erityisesti ohjelman moduulien luomiseksi [4] .

Myös kolmannen osapuolen kehittäjät luovat sanakirjoja (indeksoituja HTML-tiedostoja) ja kommentteja ohjelmaan.

Sovellus

Raamatun lainausohjelmaa käytetään pyhien kirjoitusten opettamisessa useissa teologisissa kouluissa. Joten se sisältyy Moskovan ortodoksisen teologisen akatemian raamatullisten tutkimusten laitoksen suosittelemien ohjelmistojen luetteloon [5] . Yksi kristillisistä oppilaitoksista, joka ei vain käytä aktiivisesti "Lainausta ...", vaan myös jakaa sille moduuleja, on Moskovan evankelisten kristittyjen seminaari. Ohjelma toimii myös yhtenä perustyövälineenä Slaavilaisen typografian seurassa, joka kehittää työkaluja ja standardeja kreikkalais-slaavilaisen kirjoitusperinteen jäljentämiseen ja säilyttämiseen sähköisesti [6] .

Vaihtoehdot ja ohjelmakehitys

Bible Quote - ohjelman lähdekoodi on kirjoitettu Delphissä , uusin versio tukee Unicodea . On olemassa versioita "Lainauksia Raamatusta" PocketPC- ja Palm OS -mobiilialustoille , Android- ja Blackberry -älypuhelimille .

Versio iPhonelle ja Macille on kehitteillä .

Uusi versio on nimeltään InterBiblia , joka käyttää tietokantoja ja on monialustainen. Uuden periaatteen mukaan kehitetään myös Android-versio.

Katso myös

Linkit

Muistiinpanot

  1. Virallinen sivusto "Lainaus Raamatusta"
  2. "Word of God for Windows"  (linkki ei saatavilla) - Computerra #38 :n raamattuohjelmiston katsaus, 24. lokakuuta 2003 ("Lainaus" nimeltä arvostelun johtaja)
  3. Natalja Litvinenko. Elektroninen Raamatun arkistokopio päivätty 26. joulukuuta 2004 Wayback Machinessa "My Computer", nro 4 (279) 26.1.2004
  4. Raamatun lainaus: Helper Software
  5. Linkkejä raamatuntutkimuksille omistetuille Internet-sivustoille. Raamattuohjelmisto (linkki ei saatavilla) . Haettu 21. helmikuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 31. tammikuuta 2013. 
  6. Slaavilainen typografiayhteisö: saavutukset