Shantaram

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 6. lokakuuta 2022 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 2 muokkausta .
Shantaram
Shantaram
Genre romaani
Tekijä Gregory David Roberts
Alkuperäinen kieli Englanti
kirjoituspäivämäärä 1991-1997
Ensimmäisen julkaisun päivämäärä 2003 (Scribe Publications, Australia)
Wikilainauksen logo Wikilainaukset

Shantaram ( englanniksi  Shantaram , marathi शांताराम , "rauhallinen henkilö") on australialaisen kirjailijan Gregory David Robertsin romaani . Kirjan pohjana olivat tekijän oman elämän tapahtumat. Romaanin päätapahtuma tapahtuu Intiassa, Bombayssa (Mumbaissa) 1980-luvulla. Se julkaistiin ensimmäisen kerran Australiassa vuonna 2003, ja siitä tuli suosittu ja se on käännetty monille kielille. Lokakuussa 2022 romaanin TV-sovitus sai ensi- iltansa .

Juoni

Päähenkilö on entinen kirjailija ja rosvo, joka pakeni australialaisesta vankilasta, jossa hän istui 19 vuoden tuomiota. Australiassa ja Uudessa-Seelannissa vietetyn ajan jälkeen Lindsay Fordin nimissä väärennetty passi saapuu Bombayhin [1] .

Henkilökohtaisten ominaisuuksiensa ansiosta hän saa nopeasti tuttavuuksia ja ystäviä Bombayssa asuvien paikallisten asukkaiden ja ulkomaalaisten keskuudessa. Talonpojan nainen, sankarin intialaisen ystävän äiti, kutsuu häntä intialaiseksi nimellä Shantaram, joka tarkoittaa "rauhallista henkilöä" tai "henkilöä, jolle Jumala on antanut rauhanomaisen kohtalon" marathin kielellä. Hän ansaitsee elantonsa toimimalla välittäjänä pienissä laittomissa liiketoimissa. Asuu Colaban slummeihin , missä hän tarjoaa lääketieteellistä apua niiden asukkaille. Tekee monia tuttavuuksia rikollisista piireistä. Irtisanoutuessa hän päätyy vankilaan, jossa hän viettää 4 kuukautta kauheissa olosuhteissa. Vapauduttuaan hän alkaa työskennellä suurelle Bombay-mafialle Abdel Kader Khanille, joka kohtelee Shantaramia kuin poikaa.

Lindsay harjoittaa laitonta valuutan ja kullan kauppaa, sitten - vääriä passeja. Lyhyessä ajassa kaksi hänen läheisintä ystäväänsä kuolee; ei pysty toipumaan tragediasta, vaan Lindsay viettää 3 kuukautta bordellissa käyttäen heroiinia. Kader Khan vetää hänet pois sieltä, auttaa häntä voittamaan kehittyneen huumeriippuvuutensa. Sitten hän tarjoutuu menemään yhdessä Kaderin kotimaahan Afganistaniin, missä tuolloin on käynnissä sota . Lindsay on samaa mieltä. Heidän karavaaninsa kuljettaa työkaluja, aseita ja lääkkeitä Kandaharin lähellä taistelevalle Mujahideen- joukolle .

Afganistanissa Kader Khan ja suurin osa hänen osastostaan ​​tapetaan. Lindsay onnistuu palaamaan Bombayyn, missä hän jatkaa yhteistyötä mafian kanssa.

Romaanin toimintaan sekoittuu päähenkilön kokemusten kuvaus ja filosofiset pohdiskelut. Hahmot ilmaisevat usein ajatuksia aforistisessa muodossa . Kaikki romaanin hahmot ovat fiktiivisiä, mutta kuvatut paikat, joissa romaanin toiminta tapahtuu, ovat todellisia [2] . Joten Bombayssa on kahvila "Leopold" marmoriseloineen, siellä on todellakin Bollywood-elokuva "Paanch Papi", jossa Roberts esiintyy useita kertoja extrana (baarin vierailijana) kappaleen esityksen aikana. ajoitukseen nähden tämä on 28-33 minuuttia valmiista elokuvasta. Lisäksi kaupungissa on Prabaker-matkatoimisto, jonka hänen veljensä avasi, siellä on slummi, jossa Lin asui, ja Rukhmabai on nainen, joka antoi hänelle nimen Shantaram [1] .

Päähenkilön nimet

Romaanin juonen mukaan päähenkilö piileskelee Intiassa oikeudelta. Kirjan kahdessa osassa ("Shantaram" ja "Shadow of the Mountain") hän toimii eri nimillä, joista yksikään ei ole hänen oikeat nimensä. Lisäksi Shantaramille annetaan useita lempinimiä kerralla. Sana Shantaram on myös lempinimi.

Hahmot

Näytön sovitus

Vuodesta 2003 lähtien on suunnitteilla Shantaramiin perustuva täyspitkä elokuva. Niitä ei kuitenkaan otettu käyttöön, mutta vuonna 2019 Shantaram - sarjan kuvaaminen Apple TV +:lle alkoi. Sen ensi-ilta oli 14.10.2022.

Romaani Vuoren varjo

Vuonna 2015 julkaistiin romaanin "Shantaram" jatko - kirja "Vuoren varjo" (alkuperäisessä - "The Mountain Shadow"). Jo vuonna 2016 sen julkaisi ensimmäisen kerran venäjäksi Azbuka-Atticus- kustannusryhmä .

Muistiinpanot

  1. ↑ 1 2 900 sivua rosvoista ja seikkailijoista: Miksi Shantaramista tuli venäläinen kansanromaani? - Medusa . Medusa. Haettu 18. helmikuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 25. helmikuuta 2016.
  2. Gregory David Roberts. The Slaughter of the Lamb Bombayssa - Rolling Stone -lehti . Haettu 18. helmikuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 13. maaliskuuta 2018.

Linkit