Jacob ibn Abbasi |
---|
Jacob ibn-Abbasi (virheellisesti - Aksai ; XIII vuosisata) [1] - espanjalainen kääntäjä arabiasta hepreaksi; Platonin ja Aristoteleen tuntija , " More Nebuchimin " ihailija ; mystinen ja ankara talmudisti ; tyypillinen 1200-luvun lopun espanjalais-juutalaisen älymystön edustaja [1] .
Hän käänsi Maimonidesin kommentin " Meidän "-osiosta (n. 1298) ja tarjosi käännökselle pitkän filosofisen johdannon. Hänen heprea on raskasta mutta selkeää; toisin kuin Maimonides-kommenttien muiden osien kääntäjät , hän ei jättänyt ainuttakaan arabialaista sanaa ilman käännöstä. [yksi]
Käännöksen liitteenä olevasta hänen opiskelemasta kirjeenvaihdostaan Solomon Adretin , tuon ajan suuren Talmudin auktoriteetin, kanssa on selvää, että Jacob ibn-Abbasilla oli huomattavaa tietoa Talmudista [1] .
Sanakirjat ja tietosanakirjat |
|
---|