Kaiserschmarrn

Kaiserschmarrn
Saksan kieli  Kaiserschmarrn

Kaiserschmarrn apfelmuksen kanssa
Sisältyy kansallisiin ruokiin
Wieniläistä ruokaa ja itävaltalaista ruokaa
Alkuperämaa
Nimetty Frans Joseph I
Komponentit
Main
 Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa

Kaiserschmarrn ( saksaksi  Kaiserschmarrn , myös Kaiserschmarren , keisarillinen munakas [1] ) on itävaltalaisen ja erityisesti wieniläisen keittiön makea jauhoinen ruokalaji . Kaiserschmarrn tarjoillaan makeana pääruokana sekä kuumana jälkiruokana [2] , myös vaniljajäätelön kanssa [3] .

Otsikko

Otsikko koostuu kahdesta osasta .  Keisari ja saksalainen.  Schmarren . Huolimatta siitä, että perinne yhdistää Kaiserschmarrnin keisari (Kaiser) Franz Josephiin, mikä selittää ruuan nimen alkuperän, historioitsijat uskovat, että Kaiser tulee itävaltalaisesta.  Kaser (paimen) tai Casa ( Etelä-Tirolissa tätä ruokaa kutsutaan nimellä Casaschmarrn - kotitekoinen schmarrn). Älä unohda, että itävaltalaisessa murteessa (ja erityisesti wieniläisessä versiossa) Kaiser- ei aina tarkoita keisarillista tai keisarillista, vaan myös parasta, erinomaista, korkealaatuista [K 1] [5] .

Sana Schmarrn on ollut käytössä 1500-luvulta lähtien ja on johdettu siitä.  Schmer ( ihra , raaka eläinrasva) ja saksa.  schmieren (rasva) [2] . Itävallan murreessa Schmarrn tarkoittaa myös tyhmyyttä, hölynpölyä, huonoa laatua ja hyödytöntä asiaa [6] .

Historia

Legendan mukaan Kaiserschmarrn oli Itävallan keisarin Franz Joseph I :n (1830-1916) suosikkiruoka, josta tuli nimi. Toinen legenda kertoo, että keisari piti kovasti palachinkista (makeista pannukakkuista). Kun ne tulivat liian paksuiksi tai repeytyivät ruoanlaitossa, hovin kokki tarjosi ne palvelijoille kaiserschmarrnina, koska ne eivät sopineet keisarin pöytään ( saksaksi:  A Schmarrn des am Kaiser zu servieren ). Legendan toisessa versiossa keisarille valmistettu makea munakas tarttui kerran pannuun ja hajosi, turhautunut kokki halusi heittää sen pois, mutta keisari käski tarjoilla pöydälle sellaisenaan, ja tässä muodossa siitä tuli hänen suosikkinsa, ja sitä kutsuttiin keisarilliseksi [1] . Kolmannen version mukaan ilmava ruokalaji oli tarkoitettu keisarinna Elisabetille ja hänen kunniakseen olisi pitänyt kutsua "Kaiserinnenshmarrn", mutta hän, joka seurasi tarkasti leirin harmoniaa, ei ilmeisesti syönyt oikeastaan ​​mitään. Franz Joseph otti hänen lautasen itselleen ja oli siihen erittäin tyytyväinen [7] .

Vuosisatojen ajan schmarrn on ollut tavallisten ihmisten suosittu ruokalaji, ja se näytti alkuperäisessä muodossaan enemmän runsaalta puurolta , jota pidettiin pitkään köyhien ravinnoksi: talonpoikien, paimenten, maatyöläisten jne. Ensimmäinen kirjallinen maininta kaiserschmarrnista juontaa juurensa vuodelle 1563 saksalaisen teologin John Mathesiuksen hääsaarnassa, jossa puhutaan rasvasta shmarrnista.

1700-luvulla tämä yksinkertainen maaseuturuoka löysi tiensä kaupunkiympäristöön , jossa sen reseptiä muokattiin merkittävästi. Runsaasta talonpoikalounasta Kaiserschmarrn muuttui jälkiruoaksi, jota tarjoillaan Wienin salongissa , ja siitä tuli vaurauden symboli, koska korkealuokkaiset sokeri ja vehnäjauho olivat kalliita ja olivat pitkään vain varakkaiden ihmisten saatavilla [2] .

Ruoanlaitto

Kaiserschmarrnin valmistukseen käytetään makeaa pannukakkutaikinaa : jauhoja, maitoa , munia , sokeria ja ripaus suolaa. Taikina kaadetaan pannulle ja paistetaan, kunnes pohja on kypsä. Sitten paistamisen aikana taikina jaetaan lastalla (kahdella haarukalla) pieniksi paloiksi ja paistetaan, kunnes muodostuu rapea kuori. Kaiserschmarrn tarjoillaan tomusokerilla ripottuna, tavallisesti vaniljakastikkeen tai luumusoseen tai keitettyjen luumujen kera, ikään kuin hilloketta. Myös muut kypsennysvaihtoehdot ovat mahdollisia - lisäämällä rusinoita , manteleita , pähkinöitä jne. Jos vatkaat ensin munanvalkuaisen sokerin kanssa, kaiserschmarrnista tulee erityisen ilmava.

Vaihtoehdot

Kommentit

  1. ke. Saksan kieli  Kaiserwetter - kaunis aurinkoinen sää [4] .

Muistiinpanot

  1. 1 2 Schumacher K. Keisarillinen munakas // Wienin makeita ruokia = Wiener Süßspeisen / Per. hänen kanssaan. S. V. Mihailova. - M. : ZAO Tsentrpoligraf, 2007. - S. 23. - 256 s. - 4000 kappaletta.  - ISBN 978-5-9524-3206-2 .
  2. ↑ 1 2 3 Eva Sommer, Erhard Höbaus. Kaiserschmarren . Bundesministerium für Nachhaltigkeit und Tourismus . www.bmnt.gv.at. Haettu 5. heinäkuuta 2019. Arkistoitu alkuperäisestä 5. heinäkuuta 2019.
  3. Kaiserschmarrn vaniljajäätelön kanssa Arkistoitu 19. elokuuta 2019 Wayback Machinessa  (saksa)
  4. Kaiserwetter, das . Duden . duden.de. Haettu 5. heinäkuuta 2019. Arkistoitu alkuperäisestä 5. heinäkuuta 2019.
  5. HD Pohl. Zur Bairische-Österreichischen Küchensprache  // Onomasiology Online. - 2006. - Nro 7 . - S. 16-33 . Arkistoitu alkuperäisestä 31. tammikuuta 2012.
  6. Wörterbuchnetz - Deutsches Wörterbuch von Jacob Grimm ja Wilhelm Grimm . Trierin yliopisto . woerterbuchnetz.de. Käyttöönottopäivä: 5.7.2019.
  7. Bayerischer Rundfunk: Kaiserschmarr Arkistoitu 10. tammikuuta 2021 Wayback Machinessa  (saksa)

Kirjallisuus