Kvartetti | |
---|---|
Yksi säilyneistä otoksista | |
sarjakuva tyyppi | käsin piirretty |
Genre | tarina |
ohjaajat | Aleksandr Ivanov , Panteleimon Sazonov |
Perustuu | I. A. Krylovin satuja |
Käsikirjoittajat | Emmanuil Dvinsky , Alexander Ivanov, Panteleimon Sazonov |
Säveltäjä | Aleksandr Varlamov |
ääni-insinööri | A. Sverdlov |
Studio | " Mosfilm " |
Maa | Neuvostoliitto |
Kieli | Venäjän kieli |
Ensiesitys | 1936 |
seuraava sarjakuva | Kvartetti (1947) |
Animator.ru | ID 2449 |
"Kvartetti" on Neuvostoliiton sarjakuva , joka luotiin vuonna 1935 I. A. Krylovin samannimisen fabulan perusteella . Julkaistu 21. tammikuuta 1936. Elokuva on kadonnut [1] .
Bear, Donkey, Goat ja Monkey päättivät luoda musiikillisen kvartetin . Mutta vaikka kuinka kovasti he yrittivät, musiikki ei soinut. Elokuvassa, toisin kuin tarussa, hahmot menevät opiskelemaan konservatorioon . Koulutuksen jälkeen neljä eläintä esiintyy menestyksekkäästi raportointikonsertissa .
Tämän sarjakuvan hahmot esiintyivät myöhemmin toistuvasti muissa Ivanovin teoksissa.
Kino-sanomalehti vastasi elokuvan julkaisuun: "Kvartetissa rakennettiin näppärästi selkeä, animoitu juoni, löydettiin hienovaraisia koomisia yksityiskohtia ja kuvasta saavutettiin todellinen ilmaisukyky" [2] . Pravda - sanomalehti kirjoitti, että "jos puhumme saavutuksista Neuvostoliiton lyhytanimaatioelokuvan luomisen alalla, meidän on ensinnäkin huomioitava kvartetti (taidejohtajat A. Ivanov ja P. Sazonov)" [3] .
Elokuvahistorioitsija Semjon Ginzburg kutsui Kvartettia 1930-luvun suosituimmaksi Neuvostoliiton sarjakuvaksi ja piti sitä "todellisten taiteellisten menestysten joukossa" [4] . Hän huomautti, että "hänen ideologisiin ansioihinsa liittyivät taiteelliset ansiot". Hänen mielestään "elokuva erottui hyvästä tahdista, juonenkehityksen selkeydestä" ja "hahmojen liikkeet, ilmeet paljasti heidän hahmonsa" [4] .
Kirjassa Our Cartoons neuvostoliiton animaattori Jevgeni Migunov kutsui elokuvaa virstanpylvääksi Neuvostoliiton animaatiolle. Hän vertasi elokuvan menestystä Merry Boysin menestykseen . Hänen mukaansa A. Varlamovin musiikki jäi heti mieleen, sitä soitettiin usein lavalta , ja "aasin, vuohen, karhun ja apinan naamioita myytiin uskonnollisten tavaroiden liikkeissä" ja "karnevaalit ja juhlapäivät ei pärjäisi ilman niitä" [5] [6] .
Tarun näyttöversio tehtiin uudella "Disney" -tavalla silloiseen venäläiseen animaatioon [7] [8] . Useissa arvosteluissa elokuvan tekijöitä moitittiin tästä. Erityisesti oltiin sitä mieltä, että elokuva "olisi merkittävämpi, jos taiteilijat päättäisivät sen hahmoista venäläisen kuvataiteen taruteosten perusteella, eivätkä Disneyn jäljitelmänä" [9] .
Elokuvakriitikko Larisa Maljukova kirjassaan "SUPER/CINEMA" (2013) antoi toisenlaisen arvion: "Aleksandro Ivanovin, Panteleimon Sazonovin, Emmanuil Dvinskyn elokuva "Quartet" (1935), jossa Disney-tekniikka integroitiin onnistuneesti puhtaasti venäläiseen materiaaliin, yleisö hankki oikeutetusti. Krylovin oppikirjasatu" [10] .
![]() |
---|