Quamtari-fasialaiset kielet | |
---|---|
Taksoni | fila |
Tila | hypoteesi |
alueella | Pohjois- Uusi-Guinea |
Median määrä | OK. 4,4 tuhatta ihmistä |
Luokitus | |
Kategoria | Papuan kielet |
Arai-Kvomtar hypoteesi | |
Yhdiste | |
2 perhettä ja eristää | |
Kieliryhmien koodit | |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-5 | — |
Kwomtari-fasian kielet (Kwomtari, Kwomtari-Baybai kielet; Englanti Kwomtari-Fas, Kwomtari-Baibai ) on pieni hypoteettinen papualaisten kielten ryhmä , joka on yleinen Papua-Uudessa-Guineassa . Jaettu Uuden-Guinean saaren keskustan pohjoisosassa Sandownin maakunnassa (entinen West Sepik), lähellä Indonesian rajaa.
Termiä "Kvomtari, Kvomtar" voidaan käyttää sekä koko suvulle (etenkin varhaisessa kirjallisuudessa) että yhdelle siihen sisältyvälle perheelle .
Tällä hetkellä sukuun kuuluu 2 perhettä ja 1 isolaatti:
Tätä sylinteriä ehdotettiin ensimmäisen kerran vuonna [Loving and Bass 1964] osana kahta perhettä: varsinainen Qwomtari (Kwomtari- ja Biaka-kielet) ja Fas (Fas- ja Baibay-kielet). Myöhemmin niihin lisättiin Pyu- ja Guriaso-kielet. Kuten Witze Baron (1983) myöhemmin havaitsi, suuri osa leksikaalisesta materiaalista oli sekaisin niin, että käännökset olivat yhden rivin vastaavien sanojen alapuolella. Ilmeisesti tämä oli syy siihen, että Donald Laycock vuoden 1975 työssään luokittelee nämä kielet hieman eri tavalla yhdistämällä Fasin ja Kvomtarin yhdeksi perheeksi ja Biakan ja Baibayn toiseen. Lisäksi Laycock lisäsi toisen kielen, Pyun , perhetason eristyksen. Hän kutsui koko yhdistystä Kwomtari-Baibai-tyynyksi ("Kwomtari-Baibai phylum") ja huomautti, että "Kwomtari-fileen kanssa on vielä tehtävä paljon työtä, ennen kuin sen luokittelua voidaan pitää vakiintuneena" [1] . Hän ei toimittanut vahvistusta versiolleen luokittelusta.
Baron tarkisti työssään uudelleen kaikki tiedot ja palasi pääosin Loving and Bass -luokitukseen. Tämän luokituksen vahvistavat myös niiden määrät 180-sanaisessa Swadesh-luettelossa [2] :
kasvot | Otteluprosentit | ||
---|---|---|---|
12 | Hei hei | ||
3 | neljätoista | kvomtari | |
3 | 6 | kolmekymmentä | nai (biaka) |
Paroni alkoi käyttää nimeä "Quomtari-Fasian kielet" erottaakseen itsensä selvästi nimestä "Quomtari-Baybai kielet", jolla Laycock-versio tuli laajalti tunnetuksi. Pyu-kieli yhtenä tämän suvun komponenteista hylättiin Laycockin [3] vaatimuksesta . Lisäksi Baron löysi toisen tähän asti tuntemattoman kielen - guriason , joka on melko lähellä Kwomtar-kieliä. Näin ollen fila kvomtari jakautuu Baronin mukaan kahteen perheeseen: kvomtari (kvomtari, nai ja guriaso) ja fasskaya (fas ja baybay) ja isolaatti Pyu. Samaan aikaan Baron ei löytänyt todisteita kwomtar-, fas- ja pyu-kielten välisestä sukulaisuudesta, paitsi yhteisten sukulaisuustermien olemassaolosta, joita myös monet muut alueen kielet käyttävät. joiden välillä kukaan ei oleta.
Esimerkkejä joistakin leksikaalisista vastaavuuksista (Baron 1983b:5, transkriptio käännetty IPA :ksi ):
Kieli | |||||
---|---|---|---|---|---|
Merkitys | kasvot | Hei hei | Kvomtari | Nai (biaka) | Guriaso |
uros | jimɛ (ni̥) | jimɛni | lofwai | doβwai | aməɾim |
nainen | mo | molo | inali | inali | ajti |
nenä | səʙte | səmɔni | Tipu | tɔpokɾi | apədu |
silmä | kɔj | koɾə | (w)u | voi | mukatu |
Lopuksi Malcolm Ross (2005) esitti pronominaalijärjestelmien oletettuun samankaltaisuuteen perustuen Arai- Kwomtari hypoteesin ( vasemmalla May-Kwomtari / Arai-Kwomtari kielet) arai- kielten ja Kwomtari-Baybai-kielten suhteesta . [4] . Koska viimeksi mainitut ovat itsessään virheellinen hypoteesi, koko hypoteesin paikkansapitävyys on kyseenalainen.
Papuan kielet | ||
---|---|---|
Makroperheet | ||
Eristetyt kielet | ||
Hypoteesit | Indo-Tyynenmeren kielet |