Nykyaikaisen venäjän kirjallisen kielen sanakirja

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 2. kesäkuuta 2022 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 3 muokkausta .
Nykyaikaisen venäjän kirjallisen kielen sanakirja
Alkuperäinen kieli Venäjän kieli
Alkuperäinen julkaistu 1965 , 1991 ja tuntematon

Nykyaikaisen venäjän kirjallisen kielen sanakirja (leksikografisessa ympäristössä se tuli tunnetuksi nimellä Big Academic Dictionary - BAS ) on suurin venäjän kirjallisen kielen akateeminen normatiivinen selittävä ja historiallinen sanakirja , joka julkaistiin vuosina 1948-1965. 17 osassa. Heijasti venäjän kielen leksikaalista koostumusta, pääasiassa A. S. Pushkinin ajoilta lähtien [1] : 97 . Sanakirja sisältää suuren määrän sanamerkityksiä , niiden sävyjä ja fraseologisia yksiköitä ; "Akateemisen" kirjallisen sanaston (vastakohtaisesti otsikossa luvattua) lisäksi sanavarastossa oli myös puhekielisiä sanoja ja ilmaisuja [2] .

BAS- arkistokaapin pohjalta julkaistiin vuosina 1957-1961 neliosainen venäjän kielen sanakirja, jonka toimitti A. P. Evgenyeva ja joka tuli tunnetuksi nimellä MAS - Small Academic Dictionary [1] : 97 .

Vuosina 1991-1994 Toisesta (oletettavasti 20-osaisen) painoksen "Modern Russian Literary Language" -sanakirja julkaistiin kuusi osaa, minkä jälkeen julkaisu keskeytettiin. Akateeminen yhteisö ei hyväksynyt tätä keskeneräistä projektia laajalti, eikä termiä "ALS" yleensä käytetä siihen.

Luontihistoria

Ensimmäinen painos

Vuonna 1937 Neuvostoliiton tiedeakatemian puheenjohtajisto hyväksyi päätöksen lopettaa A. A. Shakhmatovin toimittaman " Venäjän kielen sanakirjan " työ ja aloittaa valmistelut uuden sanakirjan julkaisemiseksi vuoden 1937 toiselta puoliskolta [3] [4] . Ensimmäisen osan julkaisu suunniteltiin vuoden 1941 lopulle , mutta se tapahtui vasta vuonna 1948 Suuren isänmaallisen sodan vuoksi [5] . SSRLYA julkaistiin 17 nidettä, julkaistiin vuosina 1948-1963 Neuvostoliiton tiedeakatemian kustantamo, vuosina 1963-1965 - kustantamo "Nauka", toimittanut V. I. Chernyshev [6] . Vuonna 1970 sanakirjalle myönnettiin Lenin - palkinto .

  1. A - B (1950).
  2. Vuonna (1951).
  3. G - E (1954).
  4. F - Z (1955).
  5. I - K (1956).
  6. L - M (1957).
  7. H (1958).
  8. Oh (1959).
  9. P - potku (1959).
  10. By - vyö (1960).
  11. Pra - viisi (1961).
  12. R (1961).
  13. C - peruuttaa (1962).
  14. Joten - sam (1963).
  15. T (1963).
  16. U - F (1964).
  17. X - I (1965).

Toinen painos

Vuonna 1975 F. P. Filinin aloitteesta päätettiin julkaista sanakirja uudelleen. Toisen painoksen piti olla kaksikymmentä osaa ja yli 120 000 sanaa. Uusintapainos johtui monista syistä, mukaan lukien sanaston ja kieliteorian kehitys [7] . Toisen painoksen työtä johti aluksi F. P. Sorokoletov ja sitten K. S. Gorbatšovitš . SSRLYa julkaisi kustantamo "Venäjän kieli" vuosina 1991 - 1994 , mutta julkaisu lopetettiin kirjaimeen Z, joka vastaa sanakirjan kuudetta osaa (viides ja kuudes osa julkaistiin yhdessä kirjassa). Julkaistujen niteiden kokonaismäärä on noin 28 000 sanaa, joista 3 035 on viitteitä.

  1. A-B (1991), 864 s.
  2. Julkaisussa (1991), 960 s.
  3. G (1992), 400 sivua
  4. D (1993), 576 s.
  5. Osat 5-6. E-3 (1994).

Kolmas painos

Kustantaja "Nauka" (Pietarin haara) on vuodesta 2004 lähtien aloittanut Venäjän tiedeakatemian kielellisen tutkimuksen instituutin laatiman "Suuren akateemisen venäjän kielen sanakirjan" kolmannen painoksen . ] [9] . Kolmas painos perustuu yleensä samoihin periaatteisiin, jotka olivat pohjana Akateemisen sanakirjan aikaisemmille painoksille; SSRL:n ensimmäiseen painokseen verrattuna osa neuvostoajan vanhentuneesta poliittisesta sanastosta on poistettu sanakirjasta. Aiempien painosten SSRL:n kartoitus siirrettiin (vuonna 2008) sähköiseen tietokantaan. BAS:n ilmoitettu määrä on 150 000 sanaa. Kolmannen painoksen päätoimittaja on K. S. Gorbatšovitš (nidet 1-9), A. S. Gerd ja muut (alkaen osasta 10). Julkaisu jatkuu (nide 27 ilmestyi 2021).

  1. A - Bish (2004).
  2. Hyvä - Kuuntele (2005).
  3. Teoksessa - Vyashchiy (2005).
  4. G - Day (2005).
  5. Raha - Jury (2005).
  6. Z - Zyatyushka (2006).
  7. Ja - Musher (2007).
  8. Mökki - Kyurins (2007).
  9. L - Kupari (2008).
  10. Kupari – pallo (2008).
  11. N - Nedritsya (2008).
  12. Foe - Nanny (2009).
  13. O-Opor (2009).
  14. Tuki – avoin (2010).
  15. Irtautuminen - Passi (2011).
  16. Perevalets - Flame (2011).
  17. Suunnitelma - makuulle (2011).
  18. Underbream - Joskus (2012).
  19. Vice - Press (2012).
  20. Lehdistö - Prodel (2012).
  21. Do - Five (2012).
  22. R - Yllätys (2013).
  23. Blur - Disperse (2014).
  24. Vähittäiskauppa - Tarkista (2017). 672 s.
  25. Overhang - Sorrow (2019). 728 s.
  26. Pikemminkin - Monni (2019). 696 s.
  27. Soma - Seisova (2021). 800 s.

Jälki

Muistiinpanot

  1. 1 2 Tärkeimmät venäjän kielen sanakirjat // Nykyaikainen venäjän kieli. Proc. opiskelijoille ped. in-t on spec. Nro 2101 “Rus. lang. tai T." Klo 15. Osa 1. Johdanto. Sanasto. Fraseologia. Fonetiikka. Grafiikka ja oikeinkirjoitus / N. M. Shansky , V. V. Ivanov . — 2. painos, korjattu. ja ylimääräisiä - M . : Koulutus , 1987. - S. 95-107. — 192 s.
  2. Toisen painoksen esipuhe // Nykyaikaisen venäjän kirjallisen kielen sanakirja: 20 tonnia / Toim. K. S. Gorbatšovitš . - M. , Pietari. : Kustantaja "Venäjän kieli", 1991. - T. 1. - S. 6.
  3. Luonnos nykyaikaisen venäjän kirjallisen kielen sanakirjaksi: [Ohjeiden kokoelma] . - Comp. Sanastoosasto Kielen ja ajattelun instituutti. akad. N. Ya. Marra Neuvostoliiton tiedeakatemia. - M .; L .: Neuvostoliiton tiedeakatemian kustantamo ; Tyyppi. taide. "Painatus", 1938. - 98 s.
  4. Nykyaikaisen venäjän kirjallisen kielen sanakirja: [Kronikka]  // Neuvostoliiton tiedeakatemian julkaisut. Kirjallisuuden ja kielen laitos = Bulletin de l'Académie des sciences de l'URSS. Classe de sciences literaires et linguistiques. - M. : Neuvostoliiton Tiedeakatemian kustantamo , 1940. - T. I , nro 3 . - S. 137-139 .
  5. Nykyaikaisen venäjän kielen sanakirja: 17 osassa (M .; L., 1948-1965) - BAS . Mitä sanakirjat ovat. Selittävät sanakirjat . - Viite- ja tietoportaali "Venäjän kieli" . Haettu: 29. toukokuuta 2010.
  6. Tapaaminen nykyaikaisen venäjän kirjallisen kielen sanakirjaa (1948-1965) koskevan työn tuloksista ja nykyaikaisen venäjän kirjallisen kielen sanakirjoja koskevan työskentelyn näkymistä: [Abstracts] . - Neuvostoliiton tiedeakatemia; In-t rus. yaz; Leningrad. Neuvostoliiton tiedeakatemian kielitieteen instituutin osasto: [18.-22. huhtikuuta 1966]. - L . : Tiede [Leningr. Osasto], 1966. - 30 s.
  7. Johdatus toiseen painokseen // Nykyaikaisen venäjän kirjallisen kielen sanakirja: 20 tonnia / Toim. K. S. Gorbatšovitš . - M. , Pietari. : Kustantaja "Venäjän kieli", 1991. - T. 1. - S. 7.
  8. Kazansky N. N. Suuri venäjän kielen akateeminen selittävä sanakirja (pääsemätön linkki) . Haettu 8. maaliskuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 24. elokuuta 2010. 
  9. Mitkä sanakirjat ovat tyhmiä? . "Ilta Pietari". Haettu 7. maaliskuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 18. kesäkuuta 2012.

Kirjallisuus