Feng Jicai

Feng Jicai
Syntymäaika 9. helmikuuta 1942( 1942-02-09 ) [1] [2] (80-vuotias)
Syntymäpaikka
Kansalaisuus (kansalaisuus)
Ammatti taiteilija , kirjailija , historioitsija
Palkinnot Lu Xunin kirjallisuuspalkinto erinomaisista novelleista [d] ( 2018 )

Feng Jicai ( kiinalainen trad. 馮驥才, ex. 冯骥才, pinyin Féng Jìcái , syntynyt 9. helmikuuta 1942) on nykykiinalainen kirjailija , esseisti , taiteilija ja kalligrafi.

Elämäkerta

Feng Jicai syntyi vuonna 1942 Tianjinissa .

Kirjailijan maailmankuvan muodostumiseen vaikutti suuresti hänen äitinsä Ge Changfu, jonka isä Ge Ziliang (1882-1935) kuului Kiinan merkittävän ajattelijan, valtiomiehen ja uudistusliikkeen johtajan piiriin vuodenvaihteessa. 1800-2000-luvuilla. Kang Youwei (1858-1927). Kirjoittajan mukaan hän näki lapsena valokuvan isoisänsä Ge Ziliangista ja Kang Yuweista Taishan -vuorella , joka tuhoutui "kulttuurivallankumouksen" aikana - koska Kang Yuwei pidettiin kiihkeimpänä keisarin vallan säilyttämisen kannattajana. "kulttuurivallankumouksen" seurauksena hänen hautansa häpäistiin punakaartilaisina , ja jäännöksiä kuljetettiin kaupungin kaduilla. Vuonna 1928 Ge Ziliang ja hänen koko perheensä muuttivat Shandongin maakunnasta Tianjiniin. Hänen tuleva kohtalonsa oli traaginen - vuonna 1935 hän kuoli äkilliseen verenvuotoon (ilmeisesti hän myrkytettiin). Perhe selitti hänen kuolemansa poliittisilla syillä.

Feng Jicain isänpuoleinen isoisä Feng Jiayu (1877-1953), kuten koko Feng-klaani, asui Cixin piirikunnassa Zhejiangin maakunnassa . Feng Jiayu päätti myöhemmin muuttaa Tianjiniin, missä hän avasi oman ravintolan muutamaa vuotta myöhemmin. Tulevan kirjailijan Feng Jifun isä oli neljä vuotta vanha, kun perhe asettui Tianjiniin. Feng Jicain syntymävuonna hänen isänsä nimitettiin erään Tianjinin yksityisen pankin johtajaksi erittäin merkittävällä palkalla. Ennen vuotta 1949, jolloin Kiinan kansantasavalta perustettiin, Feng-perhe omisti jauhomyllyn, vienti-tuontikauppakeskuksen ja hiilikaivoksen. Perhe asui omassa talossaan viereisen sisäpihan kanssa, hänellä oli kaksi autoa. Myöhemmin kirjailijan äiti ja isä kärsivät "kulttuurivallankumouksen" aikana, hänen isänsä karkotettiin "naudalle uudelleenkoulutusta varten".

Suoritettuaan toisen asteen koulutuksensa Feng Jicai pelasi koripalloa ammattimaisesti, mutta joutui jättämään lajin alle vuotta myöhemmin loukkaantumisen vuoksi. Vuodesta 1961 hän työskenteli Tianjinin taiteilijaliiton Guohuan kalligrafia- ja perinteisessä maalausstudiossa , jossa hän kopioi muinaisia ​​taideteoksia ( Fan Kuan , Ma Yuan , Guo Xi , Zhang Zeduan , Su Hancheng ) ja loi myös useita alkuperäisiä taideteoksia. kiinalaiseen ja eurooppalaiseen tyyliin. Yan Lufu opetti hänelle Northern Song -tyylisiä yksivärisiä maisemia , "märkä muste" -maalausta (shui mo) ja mustevedon tekniikkaa vinolla siveltimellä nimeltä "kirveen puhallusvaot" (fupi cun). Toiselta opettajalta, Hui Xiaotongilta  , Feng Jicai oppi eteläisen pimahuan (pimacun) maisemakoulun maalaamisen tekniikat, "varjostuksen hampunlehdillä" ja pohjoisen koulun perinteet - "pienen sinivihreän maiseman". Tänä aikana hän kiinnostui Kiinan perinteisestä kansalliskulttuurista ja etnografiasta [ 4] .

" Kulttuurivallankumouksen " aikana studio, jossa Feng Jicai työskenteli, suljettiin - taistelu klassista maalausta vastaan ​​oli ohjelman tarkoitus "tuhota neljä vanhaa" (vanha kulttuuri, ideologia, tapot ja tavat). Feng Jicai joutui vaihtamaan useita ammatteja - matkustava myyjä, painotyöntekijä ja graafinen suunnittelija. Vuonna 1974 hän aloitti guohua-maalauksen ja taidehistorian opettamisen Tianjin Workers' University of Arts and Craftsissa.

Kauhu siitä, mitä maassa tapahtui "kulttuurivallankumouksen" aikana, järkytti Feng Jicaia niin paljon, että hän ei voinut olla hiljaa. Myöhemmin, vuonna 1981, hän muistutti tästä omaelämäkerrallisessa artikkelissaan "Mikä ennalta määräsi kohtaloni": "Tämä hämmennys, joka syntyi odottamatta vuonna 1966, kuin taivaalta putoanut raskas vasara, jota on mahdotonta vastustaa, ei jättänyt kiveä kääntämättä minusta. maailma…” Siitä lähtien Feng Jicai alkoi kirjoittaa ylös kaikkea, mikä kiehui hänen sydämessään: ”Kulkiuduin huoneeseen ja kirjoitin salaa. Jos joku koputti oveen, heitin heti harjan alas ja piilotin sen, mitä kulmiin oli kirjoitettu. On pelottavaa edes ajatella, mitä tapahtuisi, jos nämä muistiinpanot löydettäisiin: kuolisin itse ja tuhoisin perheeni… kerros kerrokselta seinille ja liimaisin propagandajulisteita päälle, jotta ne voitaisiin myöhemmin poistaa lämpimällä vedellä. Kuitenkin henkilölle, joka salaa jotain, mikä tahansa paikka näyttää epäluotettavalta. Ja eräänä päivänä kääriin vedokset ja työnsin ne polkupyörän runkoon. Päivän aikana pyörä seisoi organisaation edessä, jossa työskentelin, joka päivä oli keskinäisiä tarkastuksia ja "vihollisten etsimistä". Pelkäsin aina, että joku ryntäisi pyöräni luo ja vetäisi vedot pois. Ahdistus vaivasi minua päiviä peräkkäin .

Hän aloitti kirjallisuuden vuonna 1977 historiallisilla romaaneilla Yihetuanin kansannoususta , ja kirjoitti sitten "kulttuurivallankumouksesta", kotikaupunkinsa Tianjinin historiasta, jalkojen sidontatavoista, lasten ja vanhusten maailmasta, urheilijoiden ongelmista ja taiteilijat, matkustavat Eurooppaan. Hänen teoksensa ovat historiallisia romaaneja, tarinoita ja novelleja, esseitä, psykologisia tarinoita, journalismia, tietokirjallisuutta.

Vuonna 1988 Feng Jicai valittiin Kiinan kirjallisuus- ja taidetyöläisten liiton varapuheenjohtajaksi. Vuonna 1990 Feng Jicai palasi maalaamiseen. Vuosina 1991-1992 hänen yksityisnäyttelynsä pidettiin menestyksekkäästi ensin Tianjinissa ja sitten Jinanissa, Shanghaissa, Ningbossa, Chongqingissa ja Pekingissä. Näyttely sisälsi 80-100 maalausta - yksivärisiä (musteella tehtyjä) ja vesiväreillä yhdistettyjä mustetta. Vuosina 1994-1995 hän esiintyi Kiinan ulkopuolella - Singaporessa, Japanissa, Itävallassa ja Yhdysvalloissa. Näyttelyiden aikana hän luennoi aktiivisesti kirjallisuudesta ja taiteesta.

Vuodesta 1997 vuoteen 2002 hän toimi Kiinan demokratian edistämisyhdistyksen keskuskomitean varapuheenjohtajana .

Hän on Kiinan kansan poliittisen neuvoa-antavan neuvoston täysjäsen .

1990-luvun lopulta lähtien hän on ollut aktiivinen koulutus- ja yhteiskunnallisessa toiminnassa Kiinan kulttuuriperinnön ja perinteiden säilyttämiseksi. Vuonna 2003 Feng Jicai käynnisti kansallisen kulttuuriperinnön suojeluohjelman.

Feng Jicai on julkaissut yli 50 kirjaa (mukaan lukien kaksi romaania, yhdeksän novellia, novelleja, esseitä, esseitä, journalismia, tietokirjallisuutta, kirjallisuuskritiikkiä). Vuonna 2005 hänen teoksistaan ​​julkaistiin Kiinassa 16 osaa.

Vuonna 2005 Tianjinin yliopistoon perustettiin kirjallisuuden ja taiteen tutkimuslaitos, joka nimettiin Feng Jicai (天津大学冯骥才文学艺术研究院).

Luovuus

Joulukuussa 1977 Feng Jicai julkaisi yhdessä historioitsija Li Dingxingin kanssa ensimmäisen romaaninsa, Nyrkki oikeuden ja rauhan puolesta. Tämän jälkeen Feng Jicai aloitti työskentelyn toisen historiallisen romaanin, The Magic Lantern (1979) parissa. Molemmat romaanit sijoittuvat vuonna 1900 Tianjiniin Yihetuanin kansannousun taustalla.

Merkittävä paikka Feng Jicain teoksessa kirjailijana kuuluu "kulttuurivallankumouksen" traagisten tapahtumien ja Kiinan älymystön kohtalon kattamiseen . Tämä aihe on omistettu erityisesti romaaneille "The Scream" (1979), "Thanks to Life" (1985) ja dokumentaarisen proosan kokoelmalle "Sata ihmistä ja kymmenen vuotta" (1987, venäjäksi - "A Decade of Disasters: Notes on "Cultural Revolution"). Nuoremman sukupolven teema manipuloijien helppona saaliina on keskeinen osa hänen proosaansa. Yhdessä ensimmäisistä tarinoistaan ​​"Kukkailla täynnä olevalla haarukalla" (1979) hän ei vain kuvaile punakaartin julmuuksia , vaan yrittää paljastaa heidän sisäisen maailmansa, psykologian, osoittaa, kuinka taitavasti "vanhemmat toverit" manipuloivat heidän mieltään. . Teini-ikäiset ovat varmoja, että he taistelevat oikeudenmukaisen asian puolesta, epäilemättä, että he itse asiassa "vetävät narua" näytelmän ohjaajien toimesta. Massahysteriaan liittyvien syiden etsiminen sai kirjailijan myöhemmin analysoimaan ihmisten käyttäytymisen psykologiaa vaikeissa tilanteissa, ymmärtämään sellaisia ​​ilmiöitä kuin pettäminen, pelkuruus, manipulointi, patologiset muutokset nöyryytystä kokeneiden ihmisten mielissä.

Ansaitun mainetta toivat kirjailijalle tarinat Veistetty putki (1979), Normaali lämpötila (1980), Unkarilainen polkupyörä (1981), Italialainen viulu (1981), Pitkä nainen ja hänen lyhyt aviomies (1982). , "Ikkuna kadulle" (1985) jne.

Feng Jicai vetää yhtäläisyyksiä "kulttuurivallankumouksen" ja natsismin välillä: "Ihmiskunnan kaksi suurinta tragediaa on kirjoitettu 1900-luvun historiaan kauheimmilla linjoilla: fasistien julmuudet ja "kulttuurivallankumouksen" suuret katastrofit. ” [5] .

Jos kriitikot luokittelevat Feng Jicain varhaiset teokset "arpien kirjallisuudeksi" ja "ajatuksia menneisyydestä", 80-luvun lopusta ja 90-luvulta lähtien hänen kotikaupunkinsa Tianjinin teema alkoi vallita hänen teoksessaan. proosa, jonka historia ja tavat olivat aiemmin herättäneet kirjailijaa, on erittäin kiinnostunut. Siksi kriitikot kutsuvat viime vuosien teoksia "urbaaniksi proosaksi" ( shi jing xiaosho市井小说): "Kävelymatka merimiesten suojelijan temppeliin" (1981), tarina "Maapiiska" (1984). , kuvattiin vuonna 2003); tarina "Golden Lotuss three cun long" (1986), tarina "Kahdeksan trigrammaa yin-yangia" (1988). Vuonna 1986 julkaistiin kirja "Eksentrit" [6] - 18 miniatyyrin sykli Tianjinin asukkaista.

Vuonna 1997 julkaistiin tarina "Eevan viimeiset päivät" - kirjoittajan itsensä mukaan eräänlainen nimenhuuto Mark Twainin kanssa , joka julkaisi "Adam's Diary" (1893) ja "Eve's Diary" (1905).

Feng Jicain vuoden 2001 Venäjän-matkan materiaaleihin perustuvassa kirjassa ”Listening to Russia” (2003) on merkittävä paikka venäläiselle kirjallisuudelle ja maalaukselle. Erillinen luku on omistettu venäläisten kirjailijoiden ja runoilijoiden piirustuksiin, joiden kanssa kirjailija opiskeli huolellisesti Puškinin talossa - Lermontov , Žukovski , Gogol , L. Tolstoi , Dostojevski , Majakovski .

Käännökset venäjäksi

1. Feng Jicai. Viinin demoninen voima. // Tapaaminen Lanzhoussa: kiinalaiset kirjailijat nuorista. Per. kiinasta - M .: Mol. vartija, 1987.

2. Feng Jicai. Romaaneja ja tarinoita: Kokoelma. / Comp. ja esipuhe. B. Riftina. M., "Rainbow", 1987. - 399 s.

3. Feng Jicai. Eevan viimeinen päivä. / Per. N. Demido. // XX vuosisadan Kiinan runoutta ja proosaa. Menneisyydestä - tulevaisuutta varten: kokoelma / Comp. G.B. Jaroslavtsev, N.V. Zakharov. M.: CJSC Publishing House Tsentrpoligraf, 2002. S. 652–677.

4. Feng Jicai. Veistetty putki; Vastaanotto; Lu-taidot kädet. / Per. A. Korobova. // Kiinan metamorfoosit. Nykykiinalaista kaunokirjallisuutta ja esseitä. M., Vost. lit., 2007, s. 98-117; s. 422-432.

5. Feng Jicai. Sisar Yu ja hänen lutka miehensä. / Per. valaan kanssa. PÄÄLLÄ. Speshneva // Moderni kiinalainen proosa. Elämä on kuin venytetty nuoli. M.-SPb.: AST, Astrel, 2007. - S. 347 - 373.

6. Feng Jicai. Freaks: novelleja. / Per. valaan kanssa. ja N.A. Speshnevin esipuhe. - Pietari: Belvedere, 2003. -160 s.

7. Feng Jicai. Decade of Disasters: Notes on "kulttuurivallankumous" / käännös. valaan kanssa ja astu sisään. Taide. A.N. Korobova. M.: IVL, 2015. 303 s. (Kiinan kirjallisuuden kirjasto).

Muistiinpanot

  1. 冯骥才 // China Vitae  (englanniksi) - 2001.
  2. Jicai Feng // datos.bne.es  (espanja) : El portal de datos bibliográficos de la Biblioteca Nacional de España - 2011.
  3. Freebase-tietojen lataus - Google .
  4. Korobova A.N. Väridominantteja Feng Jicain proosassa | Sinology.Ru . Haettu 9. huhtikuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 29. maaliskuuta 2018.
  5. Feng Jicai. Decade of Disasters: Notes on "kulttuurivallankumous" / käännös. valaan kanssa ja astu sisään. Taide. A.N. Korobova. — Kiinan kirjallisuuden kirjasto. - M. : IVL, 2015. - 303 s. - ISBN 978-5-9905680-7-5 .
  6. Feng Jicai. Eksentrit: novelleja / Per. valaan kanssa. ja esipuhe. PÄÄLLÄ. Speshnev. - Pietari. : Belvedere, 2003. - ISBN 5-9259-0035-9 .

Lähteet