Vuorikuninkaan luolassa

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 21. syyskuuta 2019 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 36 muokkausta .

"In the Hall of the Mountain King" ( norjaksi: I Dovregubbens Hall ) on sävellys norjalaisen säveltäjän Edvard Griegin sarjasta " Peer Gynt " hänen maanmiehensä näytelmäkirjailija Henrik Ibsenin samannimiseen näytelmään . Draama "Peer Gynt" Griegin musiikilla, joka sisältää "In the Hall of the Mountain King", ensiesitys pidettiin Christianian kaupungissa (Oslo) 24. helmikuuta 1876 [1] .

Sävellys on Griegin tunnetuin ja tunnistetuin teos ja yksi suosituimmista klassisista melodioista. Se ei ole menettänyt suosiotaan 2000-luvulla.[ milloin? ] .

Koska tämä sävellys soi teoksessa, kun vuorikuningas peikkoseurueineen astuu valtaistuinluolaansa, se liittyy peikkoihin ja muihin vuorten pahoihin henkiin sekä mystiikkaan ja ylipäätään mystiseen tunnelmaan, jota helpottaa mm. sen lumoava soundi tempoineen muuttuu raskaista uhkaavista askeleista henkeäsalpaavan nopeaan, pyörteiseen, villiin lentoon.

Koostumus

Vuorikuninkaan luolassa
Toisto-ohje

"In the Hall of the Mountain King" alkaa sellolle , kontrafagoille ja kontrabassolle kirjoitetulla pääteemalla . Melodia soi alemmassa rekisterissä , nousee sitten kvintin verran ( dominoivaan F-terävän duurin säveleen) ja palaa jälleen edelliseen säveleen. Teema alkaa hitaasti, joka toistolla se kiihtyy yhä enemmän - ja katkeaa lopussa myrskyisäksi prestissimoksi .

Libretto

Draaman juonen mukaan Peer Gynt vietteli peikkojen kuninkaan tyttären. Sävellyksen äänen aikana kuninkaan seurakunta vaatii kostotoimia petollista miestä vastaan:


Aquote1.png Slagtham! Kristenmands søn har dåret Dovregubbens veneste mø!
Slagtham!
Slagtham! (Ei myöskään.)
Kuolema ihmiselle! Hän vei pois Dovran isoisän rakkaan tyttären!
Kuolema ihmiselle!
Kuolema ihmiselle! [2]  (Venäjän kieli)
Aquote2.png

Käyttö

Teoksesta "In Hall of the Mountain King" on tullut yksi tunnistetuimmista klassisista teemoista [3] . Hän selvisi kymmenistä pop-esiintyjien hoidoista. Brittiläinen - amerikkalainen rockbändi Rainbow esitti sen kappaleena - Candice Knight kirjoitti sanat englanniksi (Hall of the Mountain King), joka on vapaa toisto näytelmän katkelmasta vuorikuninkaan puolesta [4] [5 ] . Teemasta "In the Hall of the Mountain King" tuli motiivi saksalaisen rock-yhtyeen Helloweenin sävellyksestä Walls Of Jerico -albumilla . Kappale on omistettu miehen intohimolle peliautomaatteihin "Gorgar" (kaupallinen versio flipperipelistä ).

Venäläisessä sarjakuvassa " Tontut ja vuorikuningas " (1993) alaotsikolla "Fantasia Edvard Griegin teemasta", jonka ohjaaja Inessa Kovalevskaja on lavastanut oman käsikirjoituksensa mukaan osana kansanlaulujen ja mestariteosten näyttösovituksia. maailmanmusiikin klassikoista, Griegin näytelmät "Aamu", "Kääpiöiden kulkue" ja "Vuorikuninkaan salissa".

Venäläisen animaatiosarjan " Dunno on the Moon " (1997) jaksossa 12, joka perustuu Nikolai Nosovin samannimiseen kirjaan , sävellyksen "In the Cave of the Mountain King" melodiaa käytettiin Grizzlyn esittämässä kappaleessa. Kirjailija : Mihail Kononov

Muistiinpanot

  1. GRIG julkaisussa Encyclopedia of Music . www.musenc.ru _ Haettu 11. tammikuuta 2022. Arkistoitu alkuperäisestä 11. tammikuuta 2022.
  2. Kääntäjä Anna ja Peter Ganzen .
  3. Klassisen musiikin 15 kuuluisinta kappaletta Arkistoitu 23. maaliskuuta 2022 Wayback Machinessa - Classic FM
  4. Ritchie Blackmoren RAINBOW: Stranger In Us All Arvostelu kirjoittanut Andy Craven .
  5. Rainbow Stranger In Us All  (italia) . Debaser . Haettu 10. tammikuuta 2022. Arkistoitu alkuperäisestä 11. tammikuuta 2022.