Gleb Zheglov

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 12. helmikuuta 2021 tarkistetusta versiosta . vahvistus vaatii 21 muokkausta .
Gleb Zheglov

Vladimir Vysotsky Gleb Zheglovina
Roolin esiintyjä Vladimir Semjonovitš Vysotski
Luoja Weinerin veljekset
Tiedot
Lattia Uros
Ikä kirjassa: 26 vuotta,
elokuvassa: 35-45 vuotta
Syntymäaika kirjassa: n. 1919,
elokuvassa: 1900-1910
Kuolinpäivämäärä tuntematon [kommentti. yksi]
Ammatti vanhempi turvapäällikkö , MUR :n rosvollisuuden torjuntaosaston operatiivisen prikaatin päällikkö
Perhe
Perhe Ei
puoliso) Ei
Lapset Ei
Suhteet Vladimir Sharapov  - ystävä ja kollega, myös kämppäkaveri yhteisessä asunnossa
lisäinformaatio
Sijoitus miliisin kapteeni

Gleb Georgievich (Egorovich) Zheglov  on yksi Weinerien veljesten poliisidekkarien " Armon aikakausi " ( 1976 ) ja heidän omaan käsikirjoitukseensa perustuvan elokuvasovituksen " Kohtauspaikkaa ei voi muuttaa " ( 1979 ) päähenkilöistä. , joka tapahtuu elo-marraskuussa 1945 . Zheglovin roolia elokuvassa näytteli Vladimir Vysotsky .

Moskovan rikostutkintaosaston operatiivinen työntekijä, rosvollisuuden torjuntaosaston operatiivisen prikaatin johtaja.

Hahmo

Prototyyppi

Peter Vail raportoi: "Kuten kirjailija Georgy Vainer , yksi romaanin" The Era of Mercy ", jossa Zheglov esiintyi ensimmäisen kerran, kirjoittajista, kertoi minulle , hänellä oli todellinen prototyyppi, jolla oli sama sukunimi, vain hänen nimensä oli Stanislav. Zheglov. Hän työskenteli 1960-luvulla Moskovan rikostutkintaosastolla." [1] . Tätä tietoa ei kuitenkaan vahvisteta missään muualla, ja hahmon kerrotaan perustuneen eri ihmisten piirteisiin. On myös viitteitä siitä, että Vladimir Arapovin ( Šarapovin prototyyppi ) luonne oli kova ja luonteeltaan enemmän kuin "elokuvallinen" Zheglov kuin älykäs Sharapov [2] . On mahdollista, että yksi Zheglovin prototyypeistä oli kuuluisa etsivä Kasriel Rudin .

Kirjassa

Kirjallisessa lähteessä oleva kuva eroaa jonkin verran tavallisesta elokuvallisesta tulkinnasta. Kirjan mukaan Zheglov on 25-26-vuotias (hän ​​on vain muutaman vuoden vanhempi kuin Sharapov). Leveät hartiat, ketterät, ketterät, nopeasti ulkonevat ruskeat silmät. Tumma iho, sini-mustat hiukset. Erittäin leveät olkapäistä.

... kaveri on tumma, hänen hiuksensa ovat sinimustia, hänen silmänsä ovat iloiset ja vihaiset, eivätkä hänen olkapäänsä mahdu takkiin ...

Hän käyttää tavallista parabellumia kotelossa housuvyön päällä - puettuaan ratsastushousut jalkaan hän on jo aseistettu. Hän ei eroa aseesta edes nukkuessaan - laittamalla sen turvalukkoon, hän laittaa sen tyynyn alle. Yksi hänen hahmonsa piirteistä on itsensä ihailu. Hän haluaa olla paras kaikessa saappaidensa kiilteestä, jota hän jatkuvasti kiillottaa (mikä ärsyttää suuresti Šarapovia), improvisoituun perunankorjuukilpailuun. Siksi hän on rohkea, uskomattoman työkykyinen, mutta hän kohtelee ihmisiä kuin kuluvaa materiaalia. Ei naimisissa, asuu hostellissa Bashilovkassa , muuttaa myöhemmin Sharapovin huoneeseen Sretenkaan , mahdollisesti poistuen hostellista. Epäsuorien todisteiden perusteella voidaan olettaa, että hän menestyy vastakkaisen sukupuolen kanssa - useaan otteeseen hänen naapurinsa Sharapov huomaa kuinka Zheglov harjoittelee, eikä sitten tule viettämään yötä.

Hän myönsi kasvaneensa ilman isää, hänen lisäksi perheessä on neljä lasta. Ilmeisesti talonpoikien syntyperäinen.

... Isäni oli tietysti vasaramies. Hän suunnitteli meidät - viisi veljeä ja sisarta - ja meni kaupunkiin suuria tuloja varten. Totta, hän ei koskaan unohtanut meitä - joka kerta, kun hän lähetti ylimääräisen maksetun kirjeen . Kerran hän jopa tuli - hän toi makeisia ja hammastahnaa hotelliin, ja kolmantena päivänä hän toi lehmän pihalta. Ja jotta jälkiä ei löytynyt, hän sukelsi hänet rekvisiitta. Ehkä siitä lähtien minulla on ollut intohimo salapoliisityöhön?

Ilmeisesti hänellä ei ole korkeakoulutusta; Sharapovin kysymykseen ("Missä opiskelit? Mitä suoritit?") vastaa - "Yhdeksän luokkaa ja kolme käytävää. Kun et lopeta instituutin kursseja, vaan eläviä rikosasioita, se - opiskelu - etenee nopeammin. Mutta me haravoimme tämän roskat sinun kanssasi, ihmisen mittakaavassa, sitten menemme instituuttiin, olemme sertifioituja lakimiehiä." Samalla hän on lukutaitoinen ja taitava kalligrafiassa, minkä Sharapov myös panee merkille [kommentti. 2] . Hänellä on hyvin kehittynyt kaunis allekirjoitus [kommentti. 3] .

Govorukhin yksinkertaisti Vainereita, Vysotski yksinkertaisti Zheglovia, ja näin saatiin kansanteos ( Pjotr ​​Weil ) [1]

Rosvollisuuden torjuntaosaston (OBB) operatiivisen prikaatin päällikkö. Olen ollut MUR:ssa yli viisi vuotta, eli vuodesta 1939 tai 1940. Mitä hän teki 9. luokan päätyttyä (~ 1936) ja ennen poliisin palvelukseen tuloa,  ei ole tiedossa. Osaa käyttää hiustenkuivaajaa . Saatavilla olevat palkinnot Šarapovin mukaan: " Punaisen tähden ritarikunta, erinomaisen miliisin merkit , laskuvarjohyppääjä". Komsomolets .

Gleb Zheglovin kuusi sääntöä [kommentti. neljä]
  1. Kun puhut ihmisten kanssa, hymyile useammin. Ensimmäinen ehto on miellyttää ihmisiä.
  2. Osaa kuunnella henkilöä tarkasti ja yrittää saada hänet keskustelemaan itsestään.
  3. Löydä mahdollisimman pian keskustelusta aihe, joka on hänelle läheinen ja kiinnostava.
  4. Osoita ensimmäisestä hetkestä lähtien vilpitöntä kiinnostusta henkilöä kohtaan - ymmärrät, älä osoita hänelle kiinnostusta,
    vaan yritä kaikin voimin tunkeutua häneen, ymmärtää häntä, selvittää, mitä hän elää, mikä hän on.
  5. Jopa "hei" voidaan sanoa siten, että se loukkaa ihmistä kuolettavasti.
  6. Jopa "paskiainen" voidaan sanoa niin, että ihminen sulaa ilosta.
'

Georgy Vainer myönsi jo 2000-luvulla: "Ne, jotka lukevat tämän romaanin, tietävät, että siellä on kirjoitettu erittäin huolellisesti ja erittäin huolellisesti, ilman vallankumouksellisia huutoja, että upea henkilö, erinomainen etsivä Gleb Zheglov, on pohjimmiltaan stalinistinen teloittaja. Hänelle ei ole ihmiselämän, vapauden, kokemusten arvoa. Ja niille, jotka muistavat hieman historiaa, on aivan ilmeistä, että romaanissa kuvattujen vuosien 45-46 tapahtumien jälkeen tuli hirviömäisten sortotoimien aalto, jossa Zheglovit erottuivat ministeriön joukossa. sisäasiainministeriö – MGB ennenkuulumattomilla väärinkäytöksillä, ennenkuulumattomilla julmuuksilla, koska vilpitön vakaumus heidän tekemänsä työn oikeellisuudesta, ehdottomat henkilökohtaiset kyvyt, moraalisten epäilyjen puuttuminen teki heistä kauhean työkalun. Tämä voidaan jäljittää romaanissa, ja on selvää, mitä Zheglovilta huomenna tapahtuu. Elokuvassa tämä aihe on käytännössä kadonnut, koska teksti on kadonnut ja Volodya Vysotskyn suuri viehätys on säilynyt” [1] . Ivan Dykhovitshny lisää: "Volodya yksinkertaisti sitä, koska hän oli hullun rakastunut" [1] .

Detektiivikirjailija Andrei Konstantinov pitää Zheglovia uraristina: ”Mitä Zheglovin periaatteellisuuteen tulee […], Zheglov on raastettu kalachi ja tietysti urasti. Muistatko kuinka hän helposti lähetti Gruzdevin vankilaan? Ilman Šarapovia Gruzdev olisi ollut vankilassa, eikä Zheglov olisi kärsinyt omallatunnolla. [3]

Elokuvassa

Kokeilut

Hän järjesti tämän roolin itselleen [4] .

Vladimir Vysotsky hyväksyttiin tähän rooliin melkein välittömästi. Hän "toi" ohjaaja Govorukhinin projektiin , jonka kanssa hän oli aiemmin työskennellyt (" Vertical "). "Voit sanoa, että en minä kutsunut Vysotskia maalaukseen" Tapaamispaikkaa ei voi muuttaa ", mutta hän kutsui minut", Govorukhin muistelee. - Eräänä päivänä hän sanoo minulle: " Tiedätkö, silloin Weiner sanoi minulle, että heillä on hyvä rooli minulle. Sinä luet romaanin, minulla ei ole nyt aikaa” (…) Otin häneltä romaanin, sen nimi oli ”Armon aikakausi”, luin sen ja… Olin yksinkertaisesti hämmästynyt. Kun Volodya saapui, sanoin hänelle: " Romaani on todella siisti, ja rooli on hämmästyttävä. Et ole vielä pelannut mitään vastaavaa, voin kuvitella kuinka teet sen . Sitä ennen ohjaajaehdokas oli Aleksei Batalov , mutta hän halusi samalla näytellä itse Zheglovia [5] .

Legendan mukaan Vysotsky seisoi nauhan luomisen alkupuolella ja suostutteli Weinerin veljekset kirjoittamaan käsikirjoituksen, jonka mukaan hän todella halusi soittaa. Arkady Vainer muistelee: "Vysotski (...) kirjaimellisesti rakastui Zhegloviin ja tähän romaaniin. Voimme sanoa, että se oli rakkautta ensisilmäyksellä . Hän, saatuaan minulta lahjaksi romaanin sen julkaisupäivänä - niin sanoakseni kirjoittajan kopion (niitä oli kaikkiaan 10), hän tuli seuraavana päivänä aamulla täysin täynnä tätä romaania ja huudahti. että hän oli se, joka näytteli Zheglovia, koska kukaan muu ei pelannut häntä niin hyvin, ei pelaa" [6] . Veljet päättivät tehdä tempun ja sanoivat vastineeksi, että sekä Sergei Shakurov että Nikolai Gubenko olisivat pelanneet tämän roolin hyvin [5] .

"Tulin etsimään Zheglovia." "Missä mielessä se on 'sake out'?" Hän sanoo: "Kirjaimellisesti. Et teeskentele, ettet tiedä, että tämä on jättimäisen moniosaisen elokuvan käsikirjoitus, ja haluaisin näytellä Zheglovia tässä elokuvassa. Ja yleensä, kukaan ei näytä Zheglovia sinulle kuten minä” (Arkady Vainerin muistelmista) [5] .

Govorukhinin muistelmien perusteella Vysotsky ei kuitenkaan ollut lukenut kirjaa siihen mennessä, kun Vainers tarjosivat hänelle Zheglovia, mutta Vysotski ja Govorukhin päättivät olla kertomatta tätä kirjoittajille.

Georgy Vainer lisää: "Rooli oli kirjoitettu Volodyalle, ja Volodya tiesi alusta asti, että hän näyttelee tätä roolia hinnalla millä hyvänsä. Ongelmana oli, että Vysotsky ei ollut näyttötaiteilija, häntä ei koskaan päästetty televisioon, ja siksi päätehtävänä oli saada Vysotsky rooliin. Se maksoi paljon verta, ja meidän on osoitettava kunnioitusta Govorukhinille, että hän Vysotskin toverina otti riskin sulkea kuvan puolustaessaan Vysotskin ehdokkuutta kaiken tämän hirviömäisen joukon edessä televisiosta. Ja onnistuimme siinä” [1] . Arkady lisää, että Zheglovin rooli oli "räätälöity" Vysotskille [kommentti. 5] [5] .

Oikeuksista Govorukhin sanoo: "Voisin hyväksyä Volodjan ilman oikeudenkäyntejä , koska minulle, kuten meille kaikille, oli selvää, että vain hänen pitäisi pelata tätä roolia. Mutta muodollisuuden vuoksi tein tähän rooliin useita näytteitä muista näyttelijöistä, jotka eivät ilmeisesti pystyneet kilpailemaan Vysotskyn kanssa. Ja kun näytin niitä johdolle, näytin myös ne, jotka olivat tietysti paljon huonompia kuin Vysotskyn näytteet. Johto oli erittäin vakuuttunut. "Tietenkin vain Vysotsky!" he sanoivat ja hyväksyivät hänet melko helposti rooliin . Jevgeni Stezhko kuului "nukkeihin" Zhegloveihin (hän ​​sai lopulta Toporkovin roolin) [7] .

Kuvaaminen

Työskennellessään kuvan parissa Vysotsky kysyi huolellisesti kokeneilta etsijiltä heidän työstään ja sai selville jokaisen pienen asian [2] .

Pukusuunnittelijoiden luoma Zheglovin ulkonäkö on ominaista. Arkady Vainer huomauttaa: "Vysotski valitsi sankarilleen vaatteet Odessan elokuvastudion pukuvarastossa pukusuunnittelija Akimovan kanssa. Asioita etsittiin pitkään ja huolellisesti. 1940-luvun jälkipuoliskolla väistämättä sotilaspuvun elementtejä: ratsastushousut , saappaat. Ja myös takki, apassipaita, raidallinen neule. Suunnilleen näin elokuvan sankari Al Pacino oli pukeutunut yhteen elokuvista [kommentti. 6] , josta Volodya todella piti" [8] .

Vysotsky lisäsi käsikirjoituksen kuvaan ja juoniin - esimerkiksi Vysotsky keksi idean sijoittaa valokuva Varyasta ruokakomero seinälle; ja 19.-21. kesäkuuta ja 26.-30. kesäkuuta, kun Govorukhin oli DDR :ssä , hän yleensä korvasi hänet johtajana; sitten taas Moskovassa [4] . Govorukhin mainitsi kaksi Vysotskin kuvaamaa kohtausta - Foxin tunnistamisen ja Gruzdevin kuulustelun [5] .

Odessan elokuvastudion museo pitää "Kohtautumispaikkaa ei voi muuttaa" -elokuvan palkkalistoja . Tämän asiakirjan mukaan Vysotsky sai 42 ruplaa ampumapäivältä. V. Konkin sai kymmenen ruplaa enemmän [7]

Kappaleet

Vysotski tarjosi useita kappaleitaan elokuvaan ( "MUR:ssa oleville" , "Laulu sodan lopusta" , " Lapsuuden balladi " ja muut), tavalla tai toisella juonen kanssa konsonoivaa, mutta ne olivat lopulta hylkäsi Govorukhin, joka katsoi, että ne eivät sovi Zheglovin kuvaan. Kun Govorukhin ehdotti, että hän laulaisi A. Vertinskyn kappaleen " Purple Negro " (tämä jakso puuttuu kirjasta), Vysotski hylkäsi idean alun perin. Mutta lopulta hän suostui - sarjassa kappaleen esittäminen pianon säestyksellä on kuitenkin proosalauseiden välissä. Lisäksi toisessa hänelle määrätyssä jaksossa (edellinen - ainoassa kohtauksessa, kun Zheglov esiintyy NKVD:n kapteenin seremoniallisessa poliisipuvussa ) [kommentti. 7] , Vysotski pukee ylleen tunikan (vaikka taiteilija myös kategorisesti kieltäytyi käyttämästä tätä Stalinin ajan muotoa) ja vähättelee häntä sanoilla: "... Oi, Šarapov. Kotivaatteet: jotain pyjaman kaltaista. (...) Kyllä, koska minun ei ole koskaan tarvinnut pukeutua, eikä varmaan tulekaan.

Arkady Vainerin lauluja koskevat muistelmat ovat kuitenkin jälleen ristiriidassa Govorukhinin sanojen kanssa: "Vysotski kirjoitti kaikkien viiden kappaleen valmistelut, mutta kun ne kuvattiin Odessan elokuvastudiossa, hän sanoi yhtäkkiä:" Kaverit, on väärin, jos toimin. lauluntekijänä. Käytämme paljon vaivaa, jotta ensimmäisen jakson kymmenennellä minuutilla katsoja on unohtanut, että olen Vysotski. Olen Zheglov. Ja kun laulan lauluani, kaikki työ menee pölyksi. Meidän täytyi vastahakoisesti olla hänen kanssaan samaa mieltä” [5] [6] . Georgy Vainer sanoo saman asian: "Vysotsky sanoi kokeiltuaan eri vaihtoehtoja:" Minusta tämä on paskaa. Heti kun laulan, kaikki sanovat heti: millainen Zheglov tämä on, tämä on Vysotsky .

Kuvan tulkinta

Georgy Vainer kehuu Vysotskin esitystä: "Yksi tärkeä seikka on syytä huomata: Vysotski ymmärsi erittäin tarkasti Zheglovin yhteiskunnallisen roolin ... Sellainen valoisa ja vahva henkilö kuin Zheglov jätettiin tietyin historiallisin edellytyksin hänen vaistoinsa ja hänen ymmärryksensä oikeustietoisuudesta. , kääntyy perseestä, jonka avulla piti rikollisuuden kurissa, ryöstössä kunnollisia ihmisiä vastaan" [5] .

Vuonna 1979 Literaturnaja Gazetan kriitikko O. Tšaikovskaja kirjoitti: "Se on elokuvantekijöiden ja ennen kaikkea Vladimir Vysotskin ansio: kapteeni Zheglovin hahmo piinaa meitä jatkuvasti, emme voi ymmärtää kuka hän on. Hänessä on niin paljon todella veljellistä - avoin, luotettava, aina valmis auttamaan. Mutta on niin paljon henkistä töykeyttä, aseteltua, sietämätöntä itsehillintää, että samaan aikaan (samaan aikaan!) emme voi tehdä sovintoa sen kanssa ja tunnemme sen vaarallisena voimana” [9] . Vysotski itse, yhdessä harvoista haastatteluistaan, joissa mainitaan Zheglovin rooli, oli samaa mieltä tämän lausunnon kanssa: "Tässä on Olga Tšaikovskaja - hän kirjoitti siellä hyvin, että - en ymmärrä, pidämme hänestä tai emme pidä hänestä, pidämme hänestä tai emme pidä hänestä" [10] .

Kirjailija Eduard Khrutsky piti Gleb Zheglovia negatiivisena hahmona, ja tällaisen kirkkaan antisankarin esiintyminen  oli läpimurto Neuvostoliiton kirjallisuudessa [11] :

”... Yleisesti ottaen rajoituksia oli monia. Esimerkiksi Glavlit sai kuuluisan apulaissisäministeri Juri Tšurbanovin käskyn , josta se seurasi: kirjallisia sankareita - etsiviä, tutkijoita - kiellettiin juomasta, olla eri mieltä vaimojensa kanssa ja, Jumala varjelkoon, heillä oli rakastajatar! Meitä, kirjailijoita ja toimittajia, valvoi tuolloin koko valtiojärjestelmä: Glavlit, KGB:n lehdistötoimisto, sisäasiainministeriön lehdistötoimisto ja Neuvostoliiton syyttäjänviraston lehdistötoimisto. Puhun nimenomaan tästä sensuurihulluudesta, jotta on selvää: Gleb Zheglovin kaltaisen kirkkaan antisankarin ilmestyminen kirjallisuuteen on voimakas läpimurto Vainer-veljeksille . He olivat jo hyvin kuuluisia ihmisiä, kun he aloittivat työskentelyn Mercy Eran parissa. Tämä on mielestäni heidän pääromaaninsa. Voitto sensuurista tapahtui myös siksi, että romaani julkaistiin Voenizdatissa . Sotilaallinen sensuuri ei ollut kiinnostunut etsivien moraalisesta luonteesta; he olivat kiinnostuneita siitä, oliko romaanissa sotilaallisia salaisuuksia - kuvaus uudesta tankista tai joukkojen sijoittamisesta. Mikään näistä ei ollut romaanissa. Niinpä ensimmäistä kertaa dekkarakirjallisuudessa syntyi kuva antisankarista - pitkästä, ohutvyötäröisestä, mustalaiskomeasta Gleb Zheglovista. Hän on monimutkainen ihminen. Voisin antaa leipäkorttini naapurille; mutta hän voisi ottaa ystävän pöydälle unohtaman rikosjutun, piilottaa sen ja katsella ystävän kärsivän koko päivän. Viners eivät pitäneet sankaristaan ​​- hän ei koskaan näy missään muualla, ja Sharapov "siirtyy" uuteen kirjaan "Vertical Racing". Vysotsky teki Zheglovista erilaisen. Laulun viehätys ja näyttelijän taito teki anti-sankarista sankarin. "Varkaan täytyy mennä vankilaan" - tästä on tullut käsky monille etsiville. Mutta valitettavasti aseen tai huumeiden istuttaminen sitä tarvitsevalle on joillekin tullut yhtä arkipäivää kuin Zhegloville - lompakon työntäminen Sadalskyn ikimuistoisesti näyttelemän varkaan Kostja Saprykinin taskuun .

Toiseksi viimeinen rooli

Vysotski näytteli Zheglovia 41-vuotiaana. Kaksi roolia - Zheglov ja Don Juan saman vuoden 1979 " Pienissä tragedioissa " - osoittautuivat viimeisiksi Vysotskille, joka kuoli seuraavana vuonna. Govorukhin muistelee: "10. toukokuuta 1978 oli ensimmäinen kuvauspäivä. Ja Marina Vladin syntymäpäivä . Olemme Odessassa ystävämme dachassa. Ja tässä on yllätys. Marina vie minut toiseen huoneeseen, lukitsee oven, kysyy kyynelein: "Päästä Volodya mennä, ammu toinen taiteilija." Ja Volodya: "Ymmärrä, minulla on niin vähän jäljellä, en voi tuhlata vuotta elämästäni tähän rooliin!" Kuinka paljon yleisö menettäisi, jos luovuttaisin sinä iltana. Kerran, kun kerroin tämän tapauksen kokouksessa yleisön kanssa, yleisöltä tuli huomautus: "Onko Vysotskin elämän vuosi tämän roolin arvoinen?" Hankala kysymys. Jos hän kuluttaisi kuvaamisvuoden runojen kirjoittamiseen, vastaus olisi yksiselitteinen: älä! Olla runoilija - se oli hänen päätarkoituksensa tässä elämässä! Mutta Volodyalla oli muita suunnitelmia, tiesin ne, ja rakensimme hänelle lempeän ammuntajärjestelmän, jotta hän voisi toteuttaa kaiken, mitä oli suunnitellut: vierailla Tahitilla , tehdä kiertueen Amerikan kaupungeissa.

Vysotskyn elämäkerran kirjoittaja lisää tähän suostuttelujaksoon: "Vysotski itse antautuu hetkeksi heikkouteen:" Minulla on niin vähän jäljellä, en voi viettää vuotta elämästäni tähän rooliin! Zheglov voi vetäytyä juuri nyt. Tämä ei tule olemaan tavallinen neuvostopoliisi, ei "poliisi", vaan Balzacin Vautrinin kaltainen hahmo : hän itse on "entistä", tuntee varkaiden ympäristön perusteellisesti. Tämä ei ole käsikirjoituksessa, mutta voit vetää sellaisen alatekstin puhtaasti psykologisesti. Lisäksi mahdollisuus luoda luova elämäkerta, lopettaa tämä teos heidän varhaisilla "varkaiden" kappaleillaan ja näyttää kaikille, mistä he kasvoivat. Ehkä " The Ballad of Childhood " sopii hyvin kulissien taakse kuultavaksi. Ja voit myös kirjoittaa sodan päättymisestä ... Kyllä, mitä epäilyksiä - hän aloitti kaiken tämän hälinän, hän keitti puuron itse. Ryhdytään!" [neljä]

Vuonna 1987 Vladimir Vysotskylle myönnettiin Neuvostoliiton valtionpalkinto (postuumisti) Zheglovin kuvan luomisesta televisioelokuvassa "Kohtauspaikkaa ei voi muuttaa" ja kirjoittajan kappaleiden esittämisestä.

Zheglovin tuleva kohtalo

Georgy Vainer puhui 2000-luvulla useita kertoja (katso myös edellä) kirjallisen hahmonsa persoonallisuudesta, hahmotteli hänen kehityksensä ääriviivat ja huomautti, että elokuvan tulkinta yksinkertaistaa kaikkea: ”...miljoonien ihmisten mielessä hän on sankari, iloinen kaveri, välinpitämätön ihana ihminen. Kukaan ei ymmärrä, että hyvin lyhyen ajan kuluttua tästä kaverista tulivat ne komeat, viehättävät nuoret ja peloton MGB :n työntekijät , jotka vääntelivät käsiään, löivät hampaansa irti: He tekivät työn ilman pahaa ja ilman ilkeätä kiusaamista. nämä ihmiset. He työskentelivät kuin kirvesmiehet: laudat piti höylätä ja sahata” [12] . (Myöhemmissä elokuvakriitikoissa tämä ajatus tulee yleistyksiä, jotka tekevät Zheglovista aikakauden symbolin: "Ymmärrettävimmän kuvan toveri Stalinista venäläisessä elokuvassa loi - no, kuka sitä epäili - Vladimir Vysotski (...) He olivat kaikki siellä - Stalinit. Sukunimestä ja asemista riippumatta - olipa kyseessä sitten Gleb Zheglov tai Iosif Dzhugashvili, Moskovan poliisi tai puolen maailman hallitsija " [13] ).

Zheglovia, toisin kuin Šarapovia ( jonka ura juontaa juurensa kenraaliin ja MUR:n johtajaan), ei mainita missään muissa Weinerien kirjoissa, paitsi The Era of Mercy -kirjassa. Siitä huolimatta Arkady Vainerin mukaan Vysotskin elämän aikana (kuvauksen keskellä) hän vaati, että veljekset alkavat kirjoittaa käsikirjoitusta "Kokouspaikkaa ei voi muuttaa 2", ja Vysotsky itse löysi juonen jatkon Tarinan kaivaminen sisäministeriön syliin [6] . Hänen varhaisen kuolemansa jälkeen Weinereille tuntui jumalanpilkasta palata tähän ajatukseen (ehkä sankarin "kadominen" kirjoista liittyy myös tähän - Zheglov, toisin kuin Sharapov, ilmestyi sivuille vasta vuonna 1976 ja melkein heti , jo vuonna 1979 hänestä tuli elokuvahahmo ).

Myöhemmin (1990-luvun puolivälissä, sitten 2000-luvun lopulla) veljet kuitenkin palasivat tähän ajatukseen ja arvioivat sen uudelleen jo "Vysotskin muistomerkkinä". Arkadyn mukaan "oli käyttämätöntä materiaalia, joka riittäisi sarjan aloittamiseen. Mutta sarjaa piti muuttaa juonen: heti alussa Zheglov kuolee yhden työntekijän pettämisen seurauksena. Ja loput sarjasta on omistettu tämän petoksen paljastamiselle” [6] . Idea jäi kuitenkin toteutumatta.

Muut kirjoittajat

Veistos

Mariupolin keskustaan ​​( Donetskin alue , Ukraina ) Mesto Vstrechi -ravintolan viereen on asennettu Vladimir Vysotskyn muistomerkki MUR-agentin Zheglovin kuvassa .

14. huhtikuuta 2009, rikostutkintaosaston 90-vuotisjuhlan kunniaksi , Zheglovin ja Šarapovin muistomerkki avattiin Kiovassa osoitteessa Bogomolets-katu 10 , lähellä Ukrainan sisäministeriön rakennusta . Kadetit 1940-luvun NKVD -univormussa eli silloin, kun " Armon aikakauden " tapahtuma tapahtuu, saapuivat muistomerkin avajaisiin GAZ-AA- kuorma-autolla [14] [15] .

Vuonna 2015 muistomerkki Gleb Zhegloville ja Vladimir Šarapoville paljastettiin lähellä Venäjän sisäministeriön Volgogradin alueen pääosaston rakennusta (Volgograd, Krasnoznamenskaya-katu, 17).

8. marraskuuta 2016 paljastettiin Gleb Zheglovin ja Vladimir Šarapovin muistomerkki Moskovan poliisilaitoksen rakennuksen sisäänkäynnillä osoitteessa Petrovka, 38 [16] .

Toukokuussa 2018 Angarskin kaupungissa ( Irkutskin alue ) paljastettiin muistomerkki Zhegloville [17] .

Kappaleet

Gleb Zheglov esiintyy ensimmäisen kerran Vysotskyn itsensä lauluissa - leikkisässä kappaleessa "To the Weiner Brothers":

Kansalaiset, oi, kuinka kauan en ole laulanut, mutta en laiskuudesta - Ei
ole ketään: vaimo on Pariisissa, kaikki ystävät istuvat.
Jopa Gleb Zheglov, joka käytti vähän uutta hiustenkuivaajaa,
Ei laulanut mitään, eksentrinen, viisi yötä peräkkäin [18] ..

Vysotsky mainitsee hänet myös kuvausta koskevassa kappaleessa "En laulanut sinulle elokuvassa, vaikka halusin ...":

En laulanut sinulle elokuvissa, vaikka halusinkin,
Jopa veljeni tukivat minua:
Siellä kirjan mukaan Glebini lauloi jossain,
Ja koko MUR kesti viisi päivää,
Mutta Zheglov puristettiin Odessassa [19] . .

Ehkä tämä on juuri se kappale, jonka Arkady Vainer muistelee kertoessaan, kuinka Vysotski suostutteli hänet ja hänen veljensä kirjoittamaan jatko-osan: "Meidät pakotettiin luopumaan jatko-osasta, koska olimme suunnitelleet romaanin" A Cure for Fear. Mutta sinun on tiedettävä Vysotskin sinnikkyys, hän ei vetäytynyt meiltä. Ja eräänä aamuna, kun seurue kokoontui, hän lauloi sarjakuvan "About Vinerism", joka oli omistettu veljelleni ja minulle. Olimme siihen erittäin tyytyväisiä." Yhteensä Vysotsky omisti 2 kappaletta veljille [6] .

Boris Almazov , Vysotskin muistolle omistetussa laulussa (taiteilijan mukaan nimetystä laivasta), mainitsee tämän hahmon:

Hänen ruorimiehensä, lujasti juotettuna kanteen,
seisoi kuin tarkastaja Zheglov. .

Vuonna 1990 Lyube- ryhmä esitti ensimmäistä kertaa Aleksanteri Shaganovin kappaleen "Atas", joka on omistettu elokuvan "Kokouspaikkaa ei voi muuttaa" sankareille:

"Gleb Zheglov ja Volodya Sharapov
istuivat pöydässä syystä.
Gleb Zheglov ja Volodya Sharapov
Ota kiinni jengi ja johtaja ... " .

Elokuvan "Kohtauspaikkaa ei voi muuttaa" sankarit on omistettu Mikhail Shelegin laululle "Black Cat" venäläisen chansonin genressä:

Kapteeni Zheglov jäljitti Foxin.
Gruzdev pyytää kuulustelua Šarapoville
.

Kommentit

  1. Aikajärjestyksessä seuraava Weinerien romaani, jossa mainitaan Sharapov ("Touch at Noon"), joka sijoittuu 1960-luvulle, ei ilmesty.
  2. ”... kirjoitti päivystyspäiväkirjaan jotain selkeällä, suoralla käsialalla, jossa jokainen kirjain erottui muista, ikään kuin hän olisi sen varovasti piirtänyt ohuella höyhenellä ”rondollaan”, vaikka itse asiassa hän kirjoitti hyvin nopeasti, ilman yhtään tahraa, enkä halunnut kirjoittaa uudelleen hänen kirjoittamiaan sivuja kirjoituskoneella.
  3. "... allekirjoitus on jatkuva, vino, ja siinä on massa ympyröitä, koukkuja, mutkia ja suljetun sileän pyöreän vedon"
  4. 6 ilmoitetaan kirjassa, mutta vain 4 ilmoitetaan - Zheglov nukahtaa.
  5. ”Kun kirjoitimme käsikirjoituksen, teimme sen jo tietyllä tavoitteella - Volodyalle. Romaanissamme Zheglovilla on muita ulkoisia piirteitä. Hän on iso, leveähartinen komea mies. Tämä piti muuttaa, koska Volodya oli laiha, ei niin pitkä. Joten joitain asioita piti rakentaa uudelleen suhteessa sekä Volodja Vysotskyn tyyppiin että hahmoon, minkä teimme täydellä ilollamme.
  6. Vuoteen 1979 mennessä Pacino näytteli yhdeksässä nauhassa, mutta ei ollut mahdollista ymmärtää, mistä lainauksessa oli kyse.
  7. Tätä vaati nauhan konsultti - Neuvostoliiton sisäasiainministeriön varaministeri, kenraaliluutnantti K. I. Nikitin.

Muistiinpanot

  1. 1 2 3 4 5 6 Gleb Zheglov: Kirjailija Georgi Vainer, asianajaja Mihail Burmistrov, elokuvaohjaaja, Vysotskin ystävä Ivan Dykhovitshny ja ohjelman juontaja Pjotr ​​Weil puhuvat Heroes of Time -sarjan Arkistokopio 28.4.2021 matkalla . Kone // Radio "Freedom". - 2011 - 24. toukokuuta.
  2. 1 2 3 Kissa juoksi // Versio . Haettu 3. marraskuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 3. marraskuuta 2014.
  3. Zheglov istuutui lahjuksesta, ja Šarapov sai kiinni Neuvostoliiton ensimmäisen hullun: Kuinka legendaarisen elokuvan sankarien kohtalo todella kävi. ALEXANDER STEPANOV, Tsargrad-TV, 11. MARRASKUUTA 2019.
  4. 1 2 3 V.I. Novikov. Vysotsky (ZhZL-sarja) . Haettu 4. marraskuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 29. heinäkuuta 2015.
  5. 1 2 3 4 5 6 7 Lainattu. perustuu Weinerien veljesten luovan illan soundtrackiin. Leningrad, 1983 // Lainattu. Kirjailija: Mark Tsybulsky Vladimir Vysotsky Odessassa . Haettu 4. marraskuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 6. lokakuuta 2018.
  6. 1 2 3 4 5 "Kuka petti Gleb Zheglovin". Arkady Vainerin haastattelu Arkistoitu 4. joulukuuta 2005 Wayback Machinessa
  7. 1 2 Mark Tsybulsky. Vladimir Vysotsky Odessassa . Haettu 4. marraskuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 6. lokakuuta 2018.
  8. Dobrovolsky A. ”Maan pääpaikka... ”Sanomalehdessä“ MK Pietarissa ” Arkistoitu kopio päivätty 4. lokakuuta 2018 Wayback Machinessa . - 2004. - 16.-23. kesäkuuta. - S. 28. - Lainaus julkaisusta: Mark Tsybulsky . Vladimir Vysotsky Odessassa.
  9. O. Tšaikovskaja. "Onko se vain etsivä?", Literaturnaja Gazeta, Moskova, 28.11.1979, nro 48, s. 8. // Cit. Kirjailija: Mark Tsybulsky Vladimir Vysotsky Odessassa . Käyttöpäivä: 4. marraskuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 4. lokakuuta 2018.
  10. Lainaus haastattelun soundtrackista, litteroi Y. Tyrin. // Lainaus käyttäjältä: Mark Tsybulsky. Vladimir Vysotsky Odessassa . Käyttöpäivä: 4. marraskuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 4. lokakuuta 2018.
  11. Hyvä mies . www.sovssecretno.ru Haettu 3. huhtikuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 14. huhtikuuta 2016.
  12. Studiossa Georgy Vainer // Radio Liberty . Haettu 4. marraskuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 30. syyskuuta 2018.
  13. Andrei Sorokin. Stalinin salaisuudet. Retro-arvostelu aiheesta "Kokouspaikkaa ei voi muuttaa" jatkeella // histrf.ru . Haettu 22. joulukuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 24. elokuuta 2017.
  14. 1 2 Zheglov ja Sharapov vartioivat sisäasiainministeriötä (linkki ei pääse) . Haettu 18. huhtikuuta 2019. Arkistoitu alkuperäisestä 25. huhtikuuta 2009. 
  15. Zheglov polttaa nyt ympäri vuorokauden lähellä Lutsenkoa // " Tänään " No. 80 (3213). - 15. huhtikuuta 2009 - s. 4.
  16. ↑ Muistomerkki Zhegloville ja Šarapoville avattiin lähellä poliisin päämajan rakennusta Moskovassa. Arkistokopio päivätty 30. syyskuuta 2018 Wayback Machinessa // TASS . – 8. marraskuuta 2016.
  17. ↑ Gleb Zheglovin muistomerkki pystytettiin Angarskin puistoon. Arkistokopio päivätty 2. heinäkuuta 2018 Wayback Machinessa // RIA Novosti . – 13. toukokuuta 2018.
  18. Kansalaiset, oi, kuinka paljon en ole laulanut, mutta en laiskuudesta . Haettu 4. marraskuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 5. maaliskuuta 2016.
  19. En laulanut sinulle elokuvateatterissa, vaikka olisin halunnut . Haettu 4. marraskuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 7. toukokuuta 2017.