Vinho, Gilles
Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 16.6.2022 tarkistetusta
versiosta . tarkastukset vaativat
2 muokkausta .
Gilles Vigneault ( ranska: Gilles Vigneault , ʒil viɲo , syntynyt 27. lokakuuta 1928, Natascuan , Quebec ) on Quebecin ranskankielinen runoilija , kirjankustantaja ja chansonnier , aktivisti Quebecin nationalismissa ja suvereniteettiliikkeessä . Yli 400 laulun ja 40 kirjan kirjoittaja. [1] Hän esiintyi usein Quebecin ulkopuolella, erityisesti Ranskassa. Laulujen "My Country" ( ranskalainen Mon pays , 1964) ja "The Quebecers" ( ranskalainen Gens du pays , 1975) sanoittaja. Molempia pidetään Quebecin epävirallisena hymninä. [2] [3] Linja kappaleesta "My country" Mon pays ce n'est pas un pays, c'est l'hiver ( Maani ei ole maa, vaan talvi ) on sananlasku Quebecissä. [4] Quebecin kansallisen ritarikunnan suurupseeri , taiteen ja kirjallisuuden ritarikunnan upseeri , kunnialegioonan sotilas . [5] Kunniatohtorit Trentin yliopistosta (1975), Quebecin yliopistosta Rimouskista (1979), Montrealin yliopistosta (1981), Yorkin yliopistosta (1985), Quebecin yliopistosta Montrealissa (2004). [6]
Elämäkerta
Gilles Vignot syntyi Natascuanissa St. Lawrence-joen pohjoisrannikolla . Vuonna 1953 hän valmistui Lavalin yliopistosta Quebecissä kirjallisuuden tutkinnolla. Valmistuttuaan yliopistosta hän opetti ja työskenteli myös radiossa juontajana ja käsikirjoittajana. Hän kiinnostui runoudesta opiskellessaan Rimousken seminaarissa . 1950-luvun alussa Vigno julkaisi jo runoutta ja sävelsi lauluja. Vuonna 1959 hän perusti Les Éditions de l'Arc -kustantamon tarkoituksenaan julkaista omia teoksiaan. Samana vuonna julkaistiin hänen ensimmäinen kokoelmansa Étraves .
Elokuussa 1960 Gilles laulaa lavalta ensimmäistä kertaa: antautuen yleisön vaatimuksiin L'Arlequin-lauluklubilla Quebec Cityssä, hän esittää vuonna 1957 luodun kappaleensa "Jos Montferrand" ( fr. Jos Monferrand ). ja äänitti Jacques Labrecq ( fr. Jacques Labrecque ) vuonna 1959. Tämä aloitti hänen uransa laulajana, joka sai vahvan tuen vuonna 1962, kun Gilles palkittiin Montreal-radioaseman CKAC Grand Prix -palkinnolla . Laulu "My Country" ( ranska: Mon Pays ), joka on kirjoitettu elokuvaa La neige a fondu sur la Manicouagan (1965), jossa Gilles näytteli myös näyttelijänä, toi suuren menestyksen laulaja-lauluntekijälle . [7]
1960-luvun alussa Gilles Vigneau tapasi kaksi muusikkoa, joilla oli myöhemmin tärkeä rooli hänen urallaan: Claude Leveillet kirjoitti yli 30 laulua Gillesin runoihin ja Gaston Rochon ( ranskalainen Gaston Rochon ) toimi hänen säestäjänä, sovittajanaan 25 vuoden ajan. ja musiikillinen johtaja.
1960-luvun jälkipuoliskolla Vinho alkoi esiintyä Quebecin ulkopuolella: muissa Kanadan maakunnissa sekä Ranskassa, Sveitsissä ja Belgiassa. Erityisesti hän esiintyi Mariposa Folk Festivalilla ja Messi Hallissa Torontossa.
Gilles Vigneault koki syvästi lokakuun 1970 Quebecin kriisiin liittyvät tapahtumat. Hän tuki Quebec Secession Movement -liikettä , osallistui itsenäisyysmielenosoituksiin ja kirjoitti poliittisia kappaleita, kuten "Lettre de Ti-cul Lachance" (1971) ja "J'ai planté un chêne", josta tuli myöhemmin Quebecin puolueen tunnuslaulu. voitokas vaalikampanja Quebecin maakuntavaaleissa 1976.
Huolimatta sitoutumisestaan Quebec Secession Movementin ideoihin , Vignot oli suosittu Kanadan anglofonisessa osassa: huhtikuussa 1974 hän esiintyi Ottawassa, Torontossa, Winnipegissä ja Edmontonissa.
1970-luvun puolivälissä Gilles Vignot osallistui useisiin tärkeisiin kulttuuritapahtumiin Quebecissä. 13. elokuuta 1974 Quebecin Paul Abraham Parkissa jättimäisen väkijoukon (130 tuhatta katsojaa) kera osana Super-Francofet-festivaalia ( ranskalainen Superfrancofête ), legendaarinen kolmen taiteilijan yhteiskonsertti, jotka edustavat kolmea kirjailijoiden ja kirjailijoiden sukupolvea. Quebec-laulun esittäjät: Felix Leclerc (vanhempi sukupolvi), Gilles Vignot (keskipolvi) ja Robert Charlbois (nuorempi sukupolvi). Konsertin huipentuma oli Raymond Levesquen kappaleen " When people live in love " ( ranska: Quand les hommes vivront d'amour ) yhteisesitys. Kuuluisa albumi J'ai vu le loup, le renard, le lion äänitettiin konsertin aikana . [kahdeksan]
24. kesäkuuta 1975 Mont-Royalilla Montrealissa Quebecin kansallispäivänä pidetyssä konsertissa Vignot esitti ensimmäistä kertaa kappaleen "Quebecs" ( ranska: Gens du pays ), joka myöhemmin muuttui epäviralliseksi. Quebecin hymni.
Tasan vuotta myöhemmin, kesäkuussa 1976, Vigneault osallistuu gaalakonserttiin Robert Charlboisin , Claude Leveilletin , Jean-Pierre Ferlandin ja Yvon Deshawnin kanssa. Konsertissa äänitetty albumi 1 fois 5 voitti Ranskan Charles Crosin akatemian palkinnon . Vuonna 1976 muinaisten soittimien yhtye Claude-Gervaise ( fr. Claude-Gervaise ) äänittää albumin Gilles Vigneault'n teoksista, tyyliteltynä keskiaikaiseksi musiikiksi Tout l'monde est malheureux: "Claude-Gervaise" Joue Vigneault . Maineensa huipulla Vignault piti 50 konserttisarjan Pariisissa vuonna 1977. Tänä aikana kirjoitettuja kappaleita ovat "Le voyageur sédentaire", "Le temps qu'il fait sur mon pays", "Il me reste un pays", "Maintenant", "Je chante pour" ja "Quand nous partirons pour la Louisiana".
Vuonna 1980 Vignot osallistuu Quebecin itsenäisyysäänestyksen valmisteluun toimien suverenistien puolella. Samana vuonna kollegat järjestävät hänen kunniakseen konsertin Montrealissa.
Lastenmusiikki on Vignon teoksissa erityisen tärkeällä sijalla. Vuonna 1978 hän julkaisi albumin Les 4 saisons de Piquot , ja 1980-luvun alussa julkaistiin vielä kaksi lastenalbumia: Quelques pas dans l'univers d'Éva (1981) ja Un jour, je ferai mon grand cerf-volant (1983 ). Charles Crosin akatemian palkinto vuonna 1985).
Koko 1980-luvun Vignot esiintyi pääasiassa Ranskassa ja asui vuosikymmenen alussa jopa kaksi vuotta siellä. Vuonna 1990 Pariisi juhlii kanadalaisen chansonnierin uran 30-vuotisjuhlaa viikon juhlallisilla tapahtumilla, ja Montreal omistaa hänelle erityisesityksen, La Fête à Vigneault , Francofoli -festivaalin aikana .
Vuonna 1992 Gilles Vigneault sai Québecin kesäfestivaalin luovan toiminnan palkinnon , ja myöhemmin hän esiintyi 70 000 hengen yleisön edessä Montrealin perustamisen 350-vuotisjuhlissa. [5]
1990- ja 2000-luvuilla Vignot jatkoi albumien äänittämistä ja konserttien esittämistä sekä Quebecissä että Ranskassa. Taiteilija tekee myös usein yhteistyötä lavakollegoiden kanssa esittäen kappaleita heidän albumeillaan ja osallistumalla konsertteihin. [9]
Perhe
Gilles Vigno on seitsemän lapsen isä. Hänen poikansa François Vigneault ( ranskalainen François Vigneault ) on kuuluisa runoilija Quebecissä [10] , poika Guillaume Vigneault ( ranskalainen Guillaume Vigneault ) on kirjailija, [11] hänen tyttärensä Jessica Vigneault ( ranskalainen Jessica Vigneault ) on laulaja ja pianisti, [ 12] poika Benjamin Vigneault ( fr. Benjamin Vigneault ) on kuuluisa rumpalimuusikko. [13]
Luova tyyli
Gilles Vignault on yksi 1900-luvun kanadalaisen musiikin ikonisista hahmoista. Hän ei vain perustanut koko suuntausta Quebecin chansoniin, joka perustui syvään kiinnostukseen quebecerien kansalliseen itsetunnistuskysymyksiin, vaan myös kehittyi jatkuvasti työssään, usein heijastaen lauluissaan erilaisia yhteiskunnallispoliittisia ongelmia. Huolimatta siitä, että Vinho tunnetaan poliittisesti sitoutuneista lauluistaan, Quebecin itsenäisyys ei kuitenkaan ole ainoa kansalaismotiivi hänen työssään. Laulaja on huolissaan yhteiskunnan eri asioista ekologiasta sosiaaliseen identiteettiin ja ihmisten välisten erojen kunnioittamiseen, ja juuri tämän ansiosta Quebecerin laulut ovat lähellä laajaa yleisöä Kanadassa ja ulkomailla.
Félix Leclercin tavoin Vignotin musiikkityyli sai voimakkaasti vaikutteita Quebecin kansanperinteestä.
Ammattimaisen laulutaidon puutteesta huolimatta laulajan lävistävästä, usein ylärekisterissä jännittyneestä äänestä on tullut erottamaton osa hänen esiintymiskuvaansa. [5]
Diskografia
Osittainen diskografia sisältää:
Gilles Vigneault (1962)
- Jos Monferrand
- Petite gloire ja pauvre fortune
- Quand j'ai chaussé les bottes (runo)
- Jos Hebert
- J'ai pour toi un lac
- Caillou La Pierre
- Am'nez-en d'la pitoune
- Lorsque mon père (runo)
- Jean-du-Sud
- Jack Monoloy
- Quand vous mourrez de nos amours
- Tanssi Saint-Dilonia
- Guillaume Vigneault (poika)
Gilles Vigneault chante et recite (1963)
- Tam ti delam
- Ma jeunesse
- Quelqu'un était ici (runo)
- Ballade de l'ete
- Si les bateaux
- John Debardeur
- Du milieu du pont
- Chanson du temps perdu
- J'ai fait mon ciel d'un nuage (runo)
- Ballade de l'hiver; Riipus que...
- Zidor le prospecteur
Gilles Vigneault voi. 3 (1964)
- Larguez les amarres
- L'air du voyageur
- Fer et titan
- rahabuumi
- Jean-Baptiste
- La plus courte chanson
- Tit-oeil
- Le doux harmia
À la Comedie-Canadienne (1965)
- Esittely
- Les gens de mon pays
- Le livere
- Hier la ville
- Souviens-toi
- Ti-Franc la patate
- Ti-Paul
- hauta la nuit
- Les menteries
- Musiikkia
- Ma maksaa
Mon maksaa (1966)
- Ma maksaa
- La rue St Jean
- La fleur du temps
- Avec les vieux mots
- Mon ami Leo
- Bebe la guitare
- La chanson demodee
- Le vent
- Les corbeaux
- Jean-Jean
- Les semelles de la nuit
- Le petit bonhomme
Gilles Vigneault enregistré à Paris (1966)
- Petite gloire pauvre fortune
- Avec les vieux mots
- Jean-du-sud
- Si les bateaux
- Ma maksaa
- C'est le temps
- J'ai pour toi un lac
- Jack Monoloy
- Doux
- Riipus que
- La danse a St-Dilon
La Manikoutai (1967)
- Était-ce femme... (runo)
- La Manikoutai
- Quand vous mourrez de nos amours
- Ma mie est de retour
- Vos verkkovirtaan; Le vent de la mer
- J'ai un pays; Ce que je dis
- Jean Bourgeois
- Dites-moi
- Je ferai les jours de beau temps... (runo)
- La lune chinoise
Le nord du nord (1968)
- Le nord du nord
- kommentoi kommenttia
- Berlu
- Autant de temps
- Fer et tit
- Tire mon coeur
- L'horloge
- Tout l'monde est malheureux
- Ah! que lhiver
- vu
Les voyageurs (1969)
- Larguez les amarres
- Mon bateau et mon quai
- Poussiere sur la ville
- Sur la vitre des automnes
- Je ne dirai plus
- Ma maksaa II
- Les voyageurs
- Quand elle dit
- Temps menee ohi
- Berceuse pour ne pas endormir
- La valittaa
Musicorama: Olympia 1969 (1969)
- Johdanto
- Tam ti delam
- J'ai pour toi un lac
- Jos Monferrand
- Riipus que
- Les voyageurs
- Quand vous mourrez de nos amours
- Jack Monoloy
- Monologi
- Fer et tit
- Ma maksaa
- Bebe la guitare
- Le doux harmia
- Zidor le prospecteur
- Les gens de mon pays
- La Manikoutai
- La danse a St-Dilon
Les grands Succes de Gilles Vigneault (1971)
Le temps qu'il fait sur mon pays (1971)
- Le voyageur sedentaire
- Vague est le pont, ici ailleurs
- Bob Dylanin laulu
- L'eau de l'ennui
- L'enfuie
- Hiljaisuus
- Vähemmän robotteja
- I'm'ennuie
- Chanson de la couleur du ciel
- La tite sävy; Unfant
- On met beaucoup de temps
- Le temps qu'il fait sur mon pays
C'est le temps (1971)
(kahden levyn kokoelma)
- La rue St Jean
- La fleur du temps
- La chanson demodee
- Le vent; Les corbeaux
- Les semelles de la nuit
- Le petit bonhomme
- Petite gloire, pauvre fortune
- Avec les vieux mots
- Si les bateaux
- C'est le temps
- J'ai pour toi un lac
- Quand vous mourrez de nos amours
- Ma mie est de retour
- Le vent de la mer
- Ce que je dis
- Jean Bourgeois
- Les gens de mon pays
- Le doux harmia
- Tombee la nuit
Pays du fond de moi (1973)
- I me reste un pays
- Le galet
- Ton pere est parti
- Ylläpitäjä
- Les cerfs-volants
- Parlez moi un peu d'amour
- Gros-Pierre
- Les voyageries
- Berceuse
- Je chante pour...
TNM 73 (1973)
- On n'a jamais l'hiver qu'on veut
- beau voyageur
- Quand je ferai ta chanson
- Paulu Gazette
- Quand nous parrons pour la Louisiane
- Lucky liian
- Comptine pour endormir l'enfant qui ne veut rien savoir
- L'éte
- La turlute
J'ai planté un chêne (1976)
- J'ai planté un chêne
- Chanson du helmikuun 29
- Tit Nor
- Une branche à la fenêtre
- Menin kauppaan
- Gens du Pays
- Quand la tendress vient...
- Faut que je me reveille
- Le bonheur
- Les neuf couplets
- La queste du pays
À l'encre blanche (1977)
- Sabotit
- petite heure
- joulukuuta 17
- Par unhiver
- sous verre
- Interieur
- Par la fenetre
- léte; meren-
- Muuttoliikkeet
- Neiges
- À Vêpres
- Balise
- L'homme
- Une lettre
- Contre-temps
- Un visiteur
- Le coureur
- errante
- Le fou
- L'heritier
- Soopelit
Gilles Vigneault à Bobino (1977)
- Gens du pays
- Les gens de mon pays
- I me reste un pays
- J'ai planté un chêne
- Jack Monoloy
- Gros-Pierre
- Jean-du-sud
- Monologi
- Une branche à la fenêtre
- Menin kauppaan
- Quand la tendress vient
- Faut que je me reveille
- Zidor le prospecteur
- Fer et titan
- Tit Nor
- Quand nous parrons pour la Louisiane
- La queste du pays
- Tanssi Saint-Dilonia
- Gens du pays
Comment vous donner des nouvelles (1978)
- Comment vous donner des nouvelles
- Timor la peur
- Il ya quelque valitsi
- Pour t'avoir montré la surface (runo)
- Encore une chanson d'amour
- Je viens d'écrire une lettre
- Mettez votre park
- Les quatre maksaa
- Vos mots les miens (runo)
- Sur le bout de la langue
- Tante Irene
- J'ai rentre le bois
Les quatre saisons de Piquot (1978)
- Le printemps: le pont
- L'eté: le cerf-volant
- Automne: le tresor
- L'hiver: le renard
Avec les mots du dimanche (1979)
Combien de fois faut-il parler d'amour (1982)
- Chacun fait selon sa façon
- Petite berceuse du debut de la colonie
- Les beaux metiers
- La panasztus
- La tourterelle
- L'arbre du temps
- Au fond de nous
- Ouvrez les oreilles
- Dame Nostalgie
- La vieille ecole
- L'enfant et l'eau
- Combien de fois faut-il parler d'amour
Un jour, je ferai mon grand cerf-volant (1983)
- Le grand cerf-volant
- Mademoiselle Emilie
- L'enfant et le pommier
- Le chemin
- L'étranger
- Les trois tanssii
- Tit-De
- la nuit
- Avec un bout de bois
- La Vaillante
- Chaque fois
Mets donc tes plus belles chansons -yhtye (1986)
(kokoelma)
- Tam ti delam
- Jack Monoloy
- Le doux harmia
- Les trois tanssii
- Si les bateaux
- Les gens de mon pays
- Tout le monde est malheureux
- Ton pere est parti
- Jos Monferrand
- Chacun fait selon sa façon
- I me reste un pays
- Mettez votre park
- J'ai planté un chêne
- Gros-Pierre
- Mademoiselle Emilie
- Gens du pays
- Menin kauppaan
- Les beaux metiers
- Le grand cerf-volant
- Tanssi Saint-Dilonia
Les îles (1987)
- Marche avec moi
- Printemps
- Ti-Mand tout faire
- La chanson de l'eau
- La decouverte
- Le terminateur
- Dans les paysages
- Le clairon le tambour
- Les îles de l'enfance
- Le dancer
- Si tu n'es plus
- Une Île
1960-1990: Chemin faisant, cent et une chansons (1990)
Le chant du portageur (1992)
- Kirje vanhemmille
- On ne sait jamais
- Les trois perdrix
- Monsieur Petitpas
- Lettre à mes -vanhemmat (sviitti)
- L'odeur des feux de feuilles
- D'où qu'ils soient dans le monde
- Rakkaus est un beau langage
- Les trois chemins
- C'est ce soir qu'ils dansent
- Le reel du portageur
- Une lettre de Monsieur Ptitpas Isabelle
- Il est quatre heures
- Quand tu vas chez l'marchand
- Au file des jours
- Parole et le silence
- Dans la nuit des mots
- Le montagnais
- Le pays que je veux faire
- Le kuriiri
- Le chant du portageur
- Sa journee faite
C'est ainsi que j'arrive à toi (1996)
- Vähemmän öljyjä
- Le tresor
- Charlie Jos
- La mer, l'amour, la mort
- J'ai mal à la terre
- Lähde
- Je ne saurai jamais (runo)
- Au jardin de mon pere
- Les arpilles
- Au loin sur la mer
- L'homme
- Chacun porten pojan ikä
Matkat: En direct du theatre Champlain (2001)
(CD box setti sisältää 2 levyä)
CD 1 | CD 2 |
- Le voyageur sedentaire
- Si les bateaux
- La decouverte
- Bonsoir...
- Le temps qu'il fait
- En jälkeläinen la rue St. Jean
- J'ai sur ma table de travail...
- Ton pere est parti
- Pêcheur l'eté
- Le prospecteur (runo)
- Zidor le prospecteur
- J'ai pour toi un lac
- Elle a denoue ses cheveux
- beau voyageur
- Helas...Tit Nor
- Mais le voyage
- Ah! que lhiver
- Le doux harmia
- L'étranger
|
- Nuit
- La lune chinoise - En une epoque...
- Lähde - Mais la source...
- C'est le temps
- J'ai mal à la terre
- Tämä riipus...
- On ne sait jamais
- Riipus que les bateaux
- Le mots du dimanche - Mais l'amour dans les chansons...
- Les arpilles
- A faire se rencontre...
- Quand je reviendrai... (runo)
- Les amours les travaux
- Ylläpitäjä
- Le nord du nord
- Avec nos mots
- Tombe la nuit
|
Au bout du cœur (2003)
- Au bout du cœur
- Rouva Adrienne
- Vähemmän elementtejä
- Le reel de Beris
- Apres les milliers
- Je demeure où l'amour loge
- Theo l'orphelin
- Que retenir
- La ballade d'un sans abri
- Vähemmän sireenejä
- Le premier soir des noces
- Le reel de la chaise noire
- Dans le plus noir de la nuit
- Comptine en mode zen
- Entre vos mains
- Epiloque: Au bout du cœur
Vivre-debout (2014)
- L'inventaire
- Pour le voyage
- Tu chantais
- Coyot' Bill
- Vähemmän hiljaisuutta
- Berceuse pour une poupée
- L'isoloir
- Uraani
- Le mot
- La sivu
- Partir
- Vivre debout
- La lecon d'humilite
- Dans la dune
- petit bilan provisoire
Muistiinpanot
- ↑ Gilles Vigneault chante poika maksaa . Haettu 21. marraskuuta 2009. Arkistoitu alkuperäisestä 6. kesäkuuta 2011. (määrätön)
- ↑ Gilles Vigneault - Kanadan tietosanakirja . Haettu 6. toukokuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 6. toukokuuta 2014. (määrätön)
- ↑ Gens du pays (kanadalaisten lauluntekijöiden virtuaalinen Hall of Fame) Arkistoitu 10. marraskuuta 2013 Wayback Machinessa
- ↑ Gilles Vigneault. Oxfordin keskeiset lainaukset. Ed. Ratcliffe, Susan. : Oxford University Press. Oxfordin viittaus. 2012. Käyttöpäivämäärä 6. toukokuuta. 2014 Arkistoitu 7. toukokuuta 2014 Wayback Machinessa .
- ↑ 1 2 3 Gilles Vigneault (The Canadian Encyclopedia) . Haettu 15. marraskuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 28. lokakuuta 2013. (määrätön)
- ↑ Gilles Vigneault (ranska) . Prix et erotukset. Haettu 10. huhtikuuta 2020. Arkistoitu alkuperäisestä 26. elokuuta 2019.
- ↑ La neige a fondu sur la Manicouagan (Telequebec.tv) (linkki ei saatavilla) . Haettu 27. marraskuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 1. toukokuuta 2012. (määrätön)
- ↑ Vigneault, Leclerc, Charlebois . Haettu 19. marraskuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 23. elokuuta 2015. (määrätön)
- ↑ Gilles Vigneault (Québec Info Musique) . Haettu 21. marraskuuta 2009. Arkistoitu alkuperäisestä 10. heinäkuuta 2009. (määrätön)
- ↑ François Vigneault , portrait d'un poète québécois Arkistoitu 2. helmikuuta 2014 Wayback Machine -tapahtumassa à l'occasion du Festival international de la Poésie de Trois-Rivières , sur canoe.ca le 10. lokakuuta 2008]
- ↑ Guillaume Vigneault . Haettu 17. huhtikuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 17. huhtikuuta 2014. (määrätön)
- ↑ Un dimanche à Kyoto (17 titres de Gilles Vigneault, chantés par plusieurs jeunes interprètes, dont 4 titres par Jessica Vigneault) Arkistoitu 1. helmikuuta 2014 Wayback Machinessa
- ↑ Gilles Vigneaultin elämäkerta . Haettu 17. huhtikuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 17. huhtikuuta 2014. (määrätön)
Linkit
Valokuva, video ja ääni |
|
---|
Temaattiset sivustot |
|
---|
Sanakirjat ja tietosanakirjat |
|
---|
Bibliografisissa luetteloissa |
---|
|
|