Kesäkurpitsa "13 tuolia" | |
---|---|
Genre | komedia, satiiri |
Luoja | Georgi Zelinsky |
Käsikirjoittaja |
Rustem Gubaidulin Alla Radzinskaya Anatoli Koreshkov |
Tuottaja |
Georgy Zelinsky Sergei Evlakhishvili Roman Viktyuk Mark Zakharov Spartak Mishulin Nadezhda Marusalova Lidia Ishimbayeva Alina Kazmina |
Heittää |
Olga Aroseva Viktor Baikov Aleksanteri Beljavski Juri Volintsev Zinovy Vysokovskiy Mihail Derzhavin Zoya Zelinskaya Vladimir Kozel Viktoriya Lepko Spartak Mishulin Rudolf Rudin Boris Runge Natalja Selezneva Juri Sokovnin Roman Tkachuk Valentina Sharykina Georgi Vitsin ja muut |
Säveltäjä |
Artur Zargaryan , Anatoli Bykanov |
Maa | Neuvostoliitto |
Kieli | Venäjän kieli |
Vuodenajat | neljätoista |
Sarja | 133 |
Tuotanto | |
Operaattori |
Lev Streltsin Tom Patterson Marat Larin Dmitri Serebryakov Valeri Kostin |
Sarjan pituus | 50-70 minuuttia |
Lähettää | |
tv kanava | Ensimmäinen DH-ohjelma |
Näytöillä | 16. tammikuuta 1966 - 4. lokakuuta 1980 |
Videon muoto | 4:3 |
Äänimuoto | Mono |
Linkit | |
IMDb | ID 0366040 |
"Zucchini" 13 tuolia "" - monipuolinen ja viihdyttävä humoristinen televisio-ohjelma Neuvostoliiton valtion televisio- ja radiolähetysten keskustelevisiosta , esitettiin 16. tammikuuta 1966 - 4. lokakuuta 1980 .
Ohjelman puitteet olivat puolalaiseksi kahvilaksi tyylitelty studio ( zucchini ). Hahmot näyttelivät sketsejä, lausuivat monologeja jne., lainattuja sosialistisen yhteisön maiden humoristisista lehdistä - puolalainen " Szpilki ", unkarilainen " Ludas Matyi ", bulgarialainen " Styrshel ", saksalainen " Eulenspiegel ", neuvostoliittolainen " Krokodil " [ 1] ja esitti musiikkinumeroita.
Pubin vakituisten asukkaiden päärooleja näyttelivät pääasiassa Theatre of Satire -taiteilijat . Ohjelman pääohjaaja oli Georgi Zelinsky . 15 vuoden aikana esitettiin 133 jaksoa. Kuvaaminen lopetettiin lokakuussa 1980 Puolan poliittisen tilanteen pahentuttua [2] .
N. P. Kartsov:
Ajatuksen siirrosta ilmaisi ensin näyttelijä Alexander Belyavsky , joka tuolloin osallistui kuuluisan puolalaisen sarjaelokuvan " Four Tankmen and a Dog " kuvaamiseen.
Varieteohjelmat nousivat vauhtiin, joista eräänlainen miniatyyriteatteri "13 tuolia" erottui pian. Monia vuosia myöhemmin lehdistössä välähti viesti, että joku television katsoja oli ehdottanut nimeä. Se oli erilaista, tiedän tämän kirjallisen toimituksen päällikkönä, jossa tämä ohjelma syntyi. Sen on kehittänyt toimittajamme, VGIK - tutkinnon suorittanut Anatoli Koreshkov. Hyvällä maulla hän valitsi ulkomaisesta huumorista miniatyyrejä, joita varten hän matkusti sosialistisiin maihin. Kirjoittajamme loivat uusia leikkisiä numeroita. Päätimme nimetä ohjelman "Zucchini" 12 tuolia ". Ja niinpä, kun ensi-ilta oli melkein valmis, yksi "litdraamamme" toimittajista muutti " Literary Gazette " -lehteen ja siellä samanmielisten ihmisten kanssa heti "avasi" edelleen kuuluisan klubin "12 tuolia" 16. sivu . Mitä voit sanoa? Ja sitten talossani pidetyssä "keittiön" kokouksessa syntyi vaihtoehto - "Zucchini" 13 tuolia ". Tämä nimi sopi kaikille - sekä yleisölle että esiintyjille. Ja alunperin tuoleja oli todella 13 . Itse asiassa se oli All-Union Television Theatre of Miniatures, joka oli myös menestys kaikkien sosialististen maiden katsojien keskuudessa. Puolalaiset eivät tunteneet kaunaa mistään "puolalaisuuden vastaisista" tarinoista. Päinvastoin, tämän esityksen kirjoittajista ja esiintyjistä ei vain tullut Puolan suurlähetystön säännöllisiä vieraita , vaan he jopa saivat palkintoja Seimasilta.
Ohjelma oli erittäin suosittu, ja sen osallistujia kutsuttiin useammin kesäkurpitsahahmojen kuin heidän omilla nimillään. Tiedetään, että hänen suuri rakastajansa oli NSKP:n keskuskomitean pääsihteeri L. I. Brežnev , joka, jos mahdollista, ei missannut yhtäkään sarjaa.
Valentin Pluchek , Theatre of Satire -teatterin pääjohtaja , jonka seurue omisti suurimman osan "Zucchinin" vakituisista katsojista, ei todellakaan kestänyt [3] näitä televisiotuotantoja, mutta ei voinut tehdä mitään ohjelman suosiolla. Mihail Derzhavin puhui kesäkurpitsasta seuraavalla tavalla:
Se oli ensimmäinen ihmisten televisio-ohjelma, jossa oli säännöllisiä hahmoja, paikan, kokoonpanon ja tyylin yhtenäisyyttä. Suurimmalle osalle katsojista typerät, toisinaan naiivit kohtaukset ja esitykset toimivat eräänlaisena ulostulona heidän säänneltyyn elämäänsä, keidas, valo television ikkunassa, joka on yleensä kuurojen virkamiesten sokaissut [4]
"Zucchini" 13 -tuolien "" vakituiset asiakkaat ovat tietyn luottamuksen työntekijöitä sekä heidän sukulaisiaan ja ystäviään. Eri aiheista tiedetään, että tämä säätiö harjoitti musiikkialtaiden tuotantoa [5] ja kenkien korjausta [6] ; Säätiöön kuului myös lasten lelutehdas, josta Pan Himalaisky tilasi nukkeja sarjakuvaansa "Spanieli Tyapa ja Bulldog Tyapa" [7] .
Trustilla on mallien talo (rouva Karolinka työskentelee siinä tieteellisen muodin ennustamisen osaston johtajana [8] ), teatteri, jossa herra Himalaisky työskentelee [8] , sirkus, johon herra Himalaisky toi kameli [9] , Pepusevichin [10] johtama varieteeorkesteri , urheiluseura, johon herra Urheilija kutsuttiin, ja koulu, jossa professori opetti jonkin aikaa fysiikkaa [8] .
Luottamusta johtaa kuitenkin Pan Director, ja hänellä on välitön esimies - tietty Pan Manager. Aiemmin luottamusta johti toinen herra johtaja, mutta yhden tapaamisen jälkeen hänet siirrettiin toiseen trustiin, josta uusi herra johtaja tuli tähän trustiin. Kirjanpitäjä Votruba työskenteli molempien johtajien alaisuudessa. [9] Johtajalla on myös "ei-luottamusasioiden sihteeri" - rouva Eva [8] .
Pan Director aikoi mennä naimisiin ainakin kahdesti - ensimmäisen kerran rouva Lucinan [11] , toisen kerran - irtisanoutuneen rouva Elzbietan [12] kanssa, ja myös melkein naimisissa rouva Evan, rouva Monican veljentyttären kanssa [13] ( On huomionarvoista, että rouva Lucina [14] ja rouva Elzbieta kykenivät liittämään sukulaisensa säätiöön [12] ). Pan Directorilla on myös poika, jonka Pani Monica mainitsee eräässä sketsissä (hän rikkoi asunnon ikkunan lasin pallolla pelatessaan jalkapalloa pihalla). [15]
Pan Zyuzya on säätiön työntekijä ja samalla amatöörikirjailija. Hän aloitti runoudella [9] , sitten hän alkoi myös kirjoittaa romaaneja ja näytelmiä [8] . Kerran kirjoitin Pan Director runollisen impromptun sadanteen tapaamiseen "Tavernassa", ja Pan Votruba toimi muusana (tarkemmin "muusana"). [7] . Yhdestä romaanin hahmosta hän puhui kirjallisuuskriitikko Odyssey Tsypan kanssa. [16]
Rouva Monikan luokkatoveri, Pan Professor, oli alun perin kauppatieteiden tohtori [9] , sitten työskenteli jonkin aikaa fysiikan opettajana koulussa [8] . Hän puhuu englantia, [17] Professori ja rouva Monikan ensimmäisessä tapaamisessa käy ilmi, että heidän nuoruudessaan kesäkurpitsan paikalla oli opiskelijaruokala. Keskustelussa he mainitsevat myös valmistuneensa lukiosta 19 vuotta sitten. Noina vuosina hän oli rakastunut Pani Monicaan ja aikoi jopa tunnustaa tunteensa. [9] Asuu tai työskentelee Gdanskissa (yhdessä luonnoksista hän sanoo: "Luovuin kaikesta, lähdin Gdanskista..." [15] )
Rouva Monican aviomies on eräs herra Boniface, jonka hän tunsi koulusta asti. Koulussa hän oli paras neljässäsadassa metrissä. Hänen mukaansa hän sopi hänen ihanteelleen - "jotain prinssi Poniatowskin ja Hemingwayn väliltä". Hänellä on myös tytär rouva Olga [9] ja veljentytär rouva Eva [13] .
Kohtaus on uusi kokeellinen epätavallinen talo, jota ollaan vastaanottamassa rakentajilta. Hyväksynnän tekee tietyn hallinnon tietty komissio, joka sijaitsee tässä talossa ensimmäisessä kerroksessa. Kaikkiaan rakennuksessa on 16 kerrosta. Toimikunnassa on 16 jäsentä, 16. kerroksessa on sali (asukkaiden lepopaikka) ja salin keskellä on monimutkaisen muotoinen matala lattiavalaisin, jossa on 16 sävyä. Tarkemmin tarkasteltuna lattiavalaisin osoittautuu kattokruunuksi, jonka paikka ei tietenkään ole lattialla. Ja parketilla päinvastoin on paikka vain lattialla, mutta joissakin 16. kerroksen huoneistoissa se löytyi katosta. Nämä omituisuudet ovat seurausta piirustuksissa olevasta käänteisestä leimasta, jonka seurauksena 16. kerros rakennetaan ylösalaisin. Kattokruunun lattialla voi silti jotenkin sietää, mutta kun kylpyamme roikkuu katosta, lause "noin kuusitoista" kuulostaa erittäin sopivalta.
Talossa asuu ja isännöi hahmoja (lisätään, he kaikki tulevat asumaan ja työskentelemään siellä pitkään), joiden läsnäolo lisää merkittävästi naurun syiden määrää ... [26]
Pienestä julkaisumäärästä päätellen uusi tv-ohjelma ei ollut menestys yleisön keskuudessa. Lisäksi siirtoa kritisoitiin mediassa:
Tuotuja hahmoja sisältävän unohtumattoman TV-miniatyyriteatterisarjan lakkautumisen jälkeen näytöillämme on ollut akuutti pula sarjakuvallisista eksentrioista. Muut telenäytelmät eivät tietenkään pystyneet täyttämään tätä aukkoa: he törmäsivät joko koomisiin älykkäisiin ihmisiin tai eksentriksiin, mutta vakaviin. Televisio litdrama käynnisti kohdistetun haun <…>
Entisen sarjan entinen toimittaja A. Koreshkov kirjoitti käsikirjoituksen, ja televisioteatterin pysyvä johtaja G. Zelinsky esitteli yleisölle näytelmän "Circle - Sixteen". Kirjoittajat siirsivät ilman pitkiä puheita kuolleet maahantuodut hahmot syntyperäiseen 16-kerroksiseen pilvenpiirtäjäämme, huusivat meidän nimiä ja pakottivat heidät työskentelemään ulkomaisen luottamuksen sijaan kotimaisessa laitoksessa. Kaikki muu ei ole muuttunut. Ohjaaja, jota nykyään kutsutaan toveri Kukiniksi (häntä näyttelee tietysti S. Mishulin ), on edelleen nirso, tiivis ja joutuu siksi aina samoissa naurettavissa tilanteissa lätäköön. Kirjanpitäjä auttaa häntä tässä ... anteeksi, nyt pääkirjanpitäjä Twilight (tietenkin V. Baykov ) ja sihteeri Isabella (tietysti N. Selezneva ). Televisiopuolisot tulevat hulluiksi arjen ongelmista - Z. Zelinskaya ja R. Tkachuk . Urheilija koulutti uudelleen valmentajaksi, jota Yu. Volintsev soitti samalla menestyksellä ja melkein samalla tekstillä . Ja vain B. Rungen ja Z. Vysokovskin hahmot kokivat merkittäviä muutoksia: ensimmäinen menetti partaan ja tuli lääkäriksi, toinen menetti jänisensä ja alkoi käyttää laillisia termejä. Kaiken tämän toiminnan välissä esitti A. Zhmakova , rakastettu kirjallisuus- ja dramaattisten toimitusten laulaja (hän leikkii sekä maahantuotujen omituisten joukossa että Kultaisessa kalassa. Ja tuloksena tuli uusi tapaaminen vanhojen, vanhojen nokkeluuksien kanssa . Ikimuistoinen tapaaminen, ei mitään sanottavaa! [27]
Näyttelijä näyttelijätär | Merkki | Vuosien osallistuminen |
---|---|---|
Aleksanteri Beljavski | herra Johtava | 16. tammikuuta 1966 - maaliskuu 1967 |
Andrei Mironov | herra Johtava | Maaliskuu-huhtikuu 1967 |
Mihail Derzhavin | herra Johtava | 30. huhtikuuta 1967 - 4. lokakuuta 1980 |
Daniil Kadanov | Pan johtaja | 1966, 1973 |
Spartak Mishulin | Pan johtaja | 1966-1980 |
Viktor Baikov | sir Votruba (kirjanpitäjä) | 1966-1980 |
Valentina Sharykina | pani Zosya (kurpitsan ensimmäinen tarjoilija) | 1966-1980 |
Yola Sanko | Pani Wanda (kurpitsan toinen tarjoilija) | 1960-1970 luvut |
Jevgeni Kuznetsov | pannu Józef (kesäkurpitsan ensimmäinen baarimikko) | 1966-1973 |
Vladimir Kozel | pannu Bespalchik (kurpitsan toinen baarimikko) | 1973-1980 |
Olga Aroseva | Rouva Monica | 1966-1980 |
Boris Runge | herra professori (Peter, sir Monican vanha tuttava) | 1966-1980 |
ei näkynyt kehyksessä | Pan Boniface (Pani Monican aviomies) | 1966-1980 |
Olga Wiklandt | Rouva Ptushek (rouva Monican vannonut ystävä) | 1960-1970 luvut |
Elena Obleukhova | Rouva Eva (rouva Monican veljentytär) | 1970-1980 |
Zoja Zelinskaja | rouva Teresa | 1966-1980 |
Roman Tkachuk | Mr. Vladek (rouva Teresan aviomies, trustin taloustieteilijä) | 1966-1980 |
Natalia Selezneva | Pani Katarina (Pan Votruban tytär) | 1966-1980 |
Juri Volintsev | Sir Sportsman (Zbyszek Molotkevich, rouva Katharinan kihlattu) | 1966-1980 |
Victoria Lepko | Pani Karolinka (Pani Ptushekin tytär) | 1960-1980 |
Viktor Zozulin | Pan Andrzej (Panya Karolinkan aviomies) | 1970-1980 |
Irina Azer | Rouva Olga (rouva Monican tytär) | 1960-1980 |
Zinovy Vysokovsky | pan Zyuzya (proosakirjailija) | 1967 - 1980 [28] |
Rudolf Rudin | pan Himalaisky (luottamusteatterin johtaja) | 1968-1980 |
Vladimir Dolinsky | herra Pepicek | 1966-1973 |
Vladimir Kulik | herra liikenteenohjaaja | 1960-1970 luvut |
Juri Sokovnin | Pan Yurek (taksinkuljettaja) | 1966-1980 |
Georgi Vitsin | sir Odysseus Tsypa (kriitikko) | 1960-1970 luvut |
Gennadi Bortnikov | pan Christian Dior (muodikas naisten räätäli) [29] | 1960-luku |
Juri Avsharov | Pan Cauchon | 1960-1970 luvut |
Vjatšeslav Shalevich | Pan runoilija | 1960-1970 luvut |
Nina Kornienko | neiti Muza | 1970-luku |
Tatjana Peltzer | Rouva Irena | 1966-1970 luvut |
Natalia Bogunova | Rouva Gelena | 1974-1975 |
Viktor Rukhmanov | Pan Inventor | 1960-luku |
Boris Novikov | Pan asiantuntija | 1960-1970 luvut |
Georgi Tusuzov | Pan Pepusevich (orkesterin johtaja) | 1966-1970 luvut |
George Menglet | sir Mammoth Malomalsky (elokuvayhdistyksen johtaja) | 1960-1970 luvut |
Antonina Zhmakova | Pani Beata (näyttelijä Pan Himalayan Theatresta) | 1970-1980 |
Oleg Solius | pan Puzik (hotellin omistaja säätiössä) | 1966-1970 luvut |
Juri Sagyants | pan Kazimierz Trepychalski (vakuutusasiamies) | 1970-1980 |
Lilia Yudina | Rouva Lucyna Kowalska [14] (ohjaajan morsian, entinen sirkustaiteilija) | 1969-1970 |
Tatjana Zhukova | Pani Jadwiga (Yadzia), Pani Lucinan sisar [14] | 1969 |
Aleksanteri Galevski | Pan Wojciech, Pani Jadwigan aviomies [14] | 1969 |
? | Rouva Magda Slavichek [14] | 1969 |
Lydia Savtšenko | Rouva Maryla (johtajan morsian) | 1978 |
Ekaterina Vasilyeva | Rouva Elzbieta (johtajan vaimo) | 1978-1980 |
Tatjana Zhukova-Kirtbaya | rouva Jadwiga (rouva Elzbietan sisar) | 1978-1980 |
George Shakhet | Pan Marek (Pani Jadwigan aviomies) | 1978-1980 |
Gottlieb Roninson | pan Stanislav (pani Elzbietan setä) | 1978-1980 |
Oleg Vavilov | Pan Zbyszek (Pan Stanislavin veljenpoika) | 1978-1980 |
Aleksanteri Galevski | pan Wojciech (pani Elzbietan serkku) | 1978-1980 |
Tatjana Gornostaeva | Rouva Eva (johtajan sihteeri) | 1970-1980 |
Ekaterina Bogunova | Rouva Christina | 1960-1970 luvut |
Eda Urusova | Pani Danuta | 1970-luku |
Inna Uljanova | Pani Krapidlovskaya (rekisteröimätön) | 1977-1980 |
Ei. | Nimi | Tuottaja | Tuotanto | julkaisuvuosi
|
---|---|---|---|---|
yksi | Georgi Zelinsky | Keskustelevision kirjallisten ja dramaattisten ohjelmien pääpainos | 31. joulukuuta 1966 | |
Fragmentteja uudenvuoden numerosta 13 tuolista kesäkurpitsaa Pan Host - Alexander Belyavskyn kanssa. | ||||
2 | Georgi Zelinsky | Keskustelevision kirjallisten ja dramaattisten ohjelmien pääpainos | Maaliskuu 1967 | |
Tavernan vakituisten asukkaiden seuraava tapaaminen uuden mestarijohtajan - Andrei Mironovin kanssa. | ||||
3 | Georgi Zelinsky | Keskustelevision kirjallisten ja dramaattisten ohjelmien pääpainos, Creative Association "Screen" | 1968 | |
Isäntä: Mihail Derzhavin. | ||||
? | Georgi Zelinsky | Keskustelevision kirjallisten ja dramaattisten ohjelmien pääpainos, Creative Association "Screen" | 1960-luku | |
Toinen tavernan vakituisten kokous [29] . | ||||
? | Georgi Zelinsky | Keskustelevision kirjallisten ja dramaattisten ohjelmien pääpainos, Creative Association "Screen" | 1960-luku | |
Tavernan vakituisten 100. kokous [30] . | ||||
4-1 | Georgy Zelinsky Spartak Mishulin | Creative Association "Screen", keskustelevisio | 31. joulukuuta 1969 | |
Uudenvuoden tapaaminen kansandemokratian maiden kirjoittajien tarinoiden ja miniatyyrien sankarien kanssa. Juoni perustuu Pan Directorin ja Pani Lucinan häiden odotukseen. Uudenvuodenaattona 13 Chairs -tavernan vierailijat valmistelevat rouva Lucinan arvoista tervetuloa. | ||||
4-2 | Georgy Zelinsky Spartak Mishulin | Creative Association "Screen", keskustelevisio | 31. joulukuuta 1969 | |
4-3 | Georgy Zelinsky Spartak Mishulin | Creative Association "Screen", keskustelevisio | ? | |
Pani Lyutsina antaa Pan Directorin avulla sukulaisensa luottamukseen. [neljätoista] | ||||
5 | Georgi Zelinsky | Keskustelevision kirjallisten ja dramaattisten ohjelmien pääpainos | 1970 | |
Tapaaminen 13 Chairs -tavernan vakituisten vierailijoiden kanssa, jotka juhlivat säätiön uutuuden - musiikkialtaiden - julkaisua. | ||||
6 | Georgi Zelinsky | Keskustelevision kirjallisten ja dramaattisten ohjelmien pääpainos | 1973 | |
Tapaaminen 13 tuolin tavernan vakituisten vierailijoiden kanssa, jotka päättivät ottaa selvää kuinka taverna sai alkunsa 7 vuotta sitten. | ||||
7 | Georgi Zelinsky | Keskustelevision kirjallisten ja dramaattisten ohjelmien pääpainos | 8. maaliskuuta 1978 | |
Juhlanumero "Zucchini" 13 tuolissa "" on omistettu kansainväliselle naistenpäivälle 8. maaliskuuta . | ||||
kahdeksan | Sergei Evlakhishvili | Keskustelevision kirjallisten ja dramaattisten ohjelmien pääpainos | toukokuuta 1978 | |
Seuraava numero koostuu miniatyyreistä, joita yhdistää yksi dramaattinen liike - Pan Directorin avioliitto. | ||||
9 | Roman Viktyuk | Keskustelevision kirjallisten ja dramaattisten ohjelmien pääpainos | syyskuuta 1978 | |
Tavernan vakituiset asiakkaat yrittävät järkyttää Pan Directorin häät. | ||||
kymmenen | Georgi Zelinsky | Keskustelevision kirjallisten ja dramaattisten ohjelmien pääpainos | marraskuuta 1979 | |
Tavernan vakituisten asukkaiden toinen tapaaminen Suuren lokakuun sosialistisen vallankumouksen aattona . | ||||
yksitoista | Georgi Zelinsky | Keskustelevision kirjallisten ja dramaattisten ohjelmien pääpainos | syyskuuta 1980 | |
Lukuvuoden aattona tavernan vierailijat jakavat vaikutelmiaan kuluneesta kesälomasta. |
|
|
|
![]() |
---|