Kursenieki murre

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 4.9.2021 tarkistetusta versiosta . vahvistus vaatii 1 muokkauksen .
Kursenieki murre

Kartta Kurseniekin murteen levinneisyydestä vuonna 1649
oma nimi kursisk valuod, kursisks
Maat Saksa , entinen Liettua
Alueet kuurin sylkeä
Kaiuttimien kokonaismäärä tuntematon
Tila sukupuuton partaalla
Luokitus
Kategoria Euraasian kielet

indoeurooppalainen perhe

Baltian ryhmä Itä-Baltian alaryhmä
Kirjoittaminen latinan kieli

Latvian kielen Kursenieki- murre (Kuuronkynän murre, Kurshnik, Kursenieki) on yksi latvian kielen hyvin erilaisista murteista , jonka puhujat - Kursenieki - asuivat vuoteen 1945 saakka Kuurinkyynnän  pohjoisosassa .

Tällä hetkellä useat iäkkäät kuljettajat elävät elämäänsä Saksassa . Kieli ei siirry seuraaville sukupolville, ja lähitulevaisuudessa kieli yhdessä ihmisten itsensä kanssa katoaa. Tämän murteen tutkimusta tehdään aktiivisesti Klaipedan yliopistossa , jossa tehdään tutkimusmatkoja ja materiaalia on jo kertynyt suuri määrä.

Huolimatta siitä, että Kursenieki murre on rakenteellisesti osa latvialaista järjestelmää kokonaisuutena, puhujat eivät itse pidä kieltään latviaksi, koska he eivät muista hyvin, kuinka heidän esi-isänsä päätyivät Kosille, ja vaikka he lähtivät Kuroniasta. , käsitteitä "Latvia" ja "latvian kieli" ei vielä ollut, kukin ryhmä nimesi kielensä etno-alueellisten ominaispiirteiden mukaan.

Otsikko

Kursenieki kutsuvat itseään kuršiksi (yksikössä kursis ), saksaksi Kuhren , liettuaksi kuršiai (yksikössä kuršis ) (tieteellisessä kirjallisuudessa: latvia kursenieki , lit. kuršininkai ), ja heidän kielensä kursisk (a) valuod(a) ( saksaksi  Nehrungskurisch, kurisch , baltische Dialekt auf der Kurischen Nehrung, fischerlitauisch ; Latvian kursenieku valoda ; Lit. kuršininkų kalba ).

Historia

Kursenieksien esi-isät alkoivat muuttaa Kuurin kynnäksi, jota he kutsuvat kurse kapeiksi (latviaksi Kuršu kāpas, liettuaksi Kuršių Nerija, saksaksi die Kurische Nehrung) 1400-luvulla. Kuronian läntisiltä alueilta (nykyinen läntinen Latvia, Kurzeme ). Siihen mennessä latvian kieli oli jo levinnyt sinne, mutta Kursenieki säilytti monia kuurin kielen arkaismeja ja refleksejä, ja ne olivat myös eristettyjä myöhemmistä innovaatioista.

Myöhemmin heidän kieleensä vaikuttivat huomattavasti liettuan ja saksan kielet (ensin siirtokuntien alasaksan kieli , sitten kirjallinen saksa, jota heille opetettiin koulussa). Sylkeen eteläosassa Kurseniekin murre korvattiin varhain saksalaisella, kun taas pohjoisosassa (myöhemmin Liettualle luovutettu) se säilyi pidempään.

Kaikki he olivat Saksan (Itä-Preussin alueen) kansalaisia, pitivät itseään saksalaisina ja vuonna 1945  , kun Neuvostoliiton armeija lähestyi, heidät evakuoitiin Saksaan . Kotiuttamisen jälkeiset yksiköt päätyivät vahingossa Liettuaan.

Kielelliset ominaisuudet

Ominaisuuksien mukaan tämän murteen uskotaan olevan lähimpänä Keski-Latvian murteen Kurzemen murteita, mutta myös liiviläisen murteen vaikutus on mahdollinen. Ominaisuuksista, jotka eivät ole samat kuin yleiset latvialaiset, voimme huomata:

Jotkut ominaisuudet ilmestyivät liettualaisen vaikutuksen alaisena :

tai saksaksi, erityisesti syntaksissa :

Poikkeamat latviasta, jotka osuvat samaan aikaan Liettuan žemaitalaisen murteen kanssa, on harkittava huolellisesti, osa niistä saattaa osoittautua perinteisiksi kuurilaisiksi .

Kielikontaktit ilmenevät ennen kaikkea sanavarastossa, joten ilman liettualaisen ja saksan kielen taitoa nykyajan latvialaisen on vaikea ymmärtää Kurseniekien puhetta, katso esim.

Lihavoidut sanat eroavat latviasta; vrt. Latvialainen. vaihtoehto:

Joten yleensä se on pikemminkin sekakieli (fuusiokieli), jolla on latvian kielioppi ja sekoitettu sanasto.

Linkit

Kirjallisuus