Tekopyhä | |
---|---|
telugu బాద్షా / Baadshah | |
Genre | toiminta / komedia |
Tuottaja | Srinu Vaitla |
Tuottaja | Bandla Ganesh |
Käsikirjoittaja _ |
Srinu Vaitla |
Pääosissa _ |
NTR Jr. Kajal Agarwal |
Operaattori |
Jayan Vincent R.D. Rajasekhar K.V. Guhan |
Säveltäjä | S. Taman |
Koreografi | Vijay ja Shekhar |
Elokuvayhtiö | Parameswara Art Productions |
Kesto | 165 min |
Budjetti | 550 miljoonaa rupiaa [1] |
Maksut | 470 miljoonaa rupiaa [2] [3] |
Maa | Intia |
Kieli | telugu |
vuosi | 2013 |
IMDb | ID 2204243 |
Hypocrite ( telugu బాద్షా , englanniksi Baadshah , joka tunnetaan myös epävirallisesti nimellä "Badshah ") on intialainen elokuva, jonka on ohjannut Srinu Vaitla teluguksi ja joka julkaistiin teattereissa 5. huhtikuuta 2013.
Juoni kertoo kuinka rikollisen donin poika päättää päästä vihollisensa luo korruptoituneen poliisin morsiamen kautta, mutta rakastuttuaan häneen hän järjestää koko show'n peruuttaakseen tämän häät. Elokuvan pääosissa olivat NTR Jr. ja Kajal Agarwal .
Kuvasta tuli yksi telugun eniten tuottavista elokuvista, ja se toi luojille kaksi SIIMA-palkintoa. Vuonna 2014 elokuva esitettiin Osakan Aasian elokuvajuhlilla . Elokuva käännettiin venäjäksi Red Media - yhtiön tilauksesta näytettäväksi Intian tv - kanavalla .
Mumbaissa vuonna 1993 tapahtuneiden pommi-iskujen jälkeen monet gangsterit pakenivat Intiasta . Yksi heistä oli Sadhu-bhai. Valloitettuaan Singaporen , Hongkongin , Malesian ja Filippiinit hänestä tuli Kaakkois-Aasian mafian kummisetä. Hän on poliisin ulottumattomissa ja tällä hetkellä hänellä on vain yksi vihollinen - Badshah. Sadhun kumppani Robert onnistuu vangitsemaan Badshahin käyttämällä hyväkseen yhden hänen miehensä pettämistä ja käyttämällä hänen isänsä syöttinä. Badshah onnistuu voittamaan Robertin miehet ja vapauttamaan isänsä. Intian ja Hongkongin poliisit jahtaavat häntä kuitenkin edelleen.
Janaki on intialainen, joka asuu Milanossa setänsä kanssa. Hänen elämänsä tarkoitus on auttaa muita ihmisiä, ja hän uskoo, että joka päivä hänen pitäisi tehdä ainakin yksi hyvä teko. Yksi näistä asioista pitäisi olla varainkeruu, mutta se ei mene kovin hyvin. Kaikki muuttuu, kun muukalainen (Badshah) esittää kokonaisen esityksen lähellä. Janaki kohtaa hänet pian uudelleen, kun hän yrittää tehdä itsemurhan hyppäämällä kalliolta. Badshah esittelee itsensä tytölle Rama Raona ja kertoo tarinan onnettomasta rakkaudestaan. Janaki päättää auttaa häntä ja ottaa hänet siipiensä alle. Kaikki tämä on kuitenkin vain suunnitelma Janakin sydämen voittamiseksi, ja pian Badshah onnistuu.
Mutta jopa Italiassa Sadhu-bhayan ihmiset etsivät häntä edelleen. Heidän kiistansa alkoi ei niin kauan sitten. Badshahin isä oli Sadhu-bhai-mies ja johti kasinoaan Macaossa . Kun rahoittaja Sadhu katosi tähän kaupunkiin, Badshah määrättiin etsimään hänet. Työnsä vuoksi hän vaati Sadhulta kasinon omaisuuteensa. Sankari onnistui nopeasti löytämään rahoittajan, koska itse asiassa hän kidnappasi hänet ja korvasi paikallisen don Victorin pojan. Victor, joka suuttui Badshahille poikansa tappamisesta, paljasti Sadhulle totuuden, että häntä oli petetty. Kun Badshahia ei voitu poistaa, Sadhu syytti häntä Aadin, hänen miehensä Intian poliisissa, avulla poliisien tappamisesta. Sitten Badshah päätti päästä Sadhuun Aadin kautta ja hänelle morsiamensa Janakin kautta. Mutta yhtäkkiä hän rakastui häneen.
Järkyttääkseen Janakan ja Aadin häät Rama Rao lähtee hänen kanssaan Intiaan, ja hänen isänsä palkkaa hänet hääsuunnittelijaksi. Tuhoaakseen Sadhu-bhain suunnitelmat, hän käyttää Janakin setä Padmanabaa, jonka hän uskoo kaikki voitot Sadhun kansasta, saamatta epäillä itseään. Sangeet-seremoniassa Rama Rao kehystää Aadin, mikä saa häät perumaan. Vihaisena Aadi, hänen isänsä ja Sadhu-bhai löivät Padmanaban pois totuudesta siitä, kuka on kaikkien heidän epäonnistumistensa takana. Kostaakseen he päättävät tappaa ylitarkastajan ja ripustaa hänen kuolemansa Badshahiin.
Baadshah (alkuperäinen elokuvaääniraita) | |
---|---|
Ääniraita S. Taman | |
Julkaisupäivä | 17. maaliskuuta 2013 |
Genre | ääniraita |
Kesto | 28:15 |
Maa | Intia |
Laulun kieli | telugu |
etiketti | Aditya musiikki |
Ammattimaiset arvostelut | |
Musicperk.com [4] Cinecorn.com [5] |
Ei. | Nimi | Sanat | Esiintyjät | Kesto | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
yksi. | Sairo Sairo | Krishna Chaitanya | Rahul Nambiar, Ranjit, Naveen | 03:47 | |||||
2. | "Timanttityttö" | Ramajogaya Sastri | Silambarasan , Suchitra | 04:14 | |||||
3. | Banthi Poola Janaki | Ramajogaya Sastri | Daler Mehendi, Ranina Reddy | 04:23 | |||||
neljä. | "baadshah" | Vishwa | Hemachandra, Shefali Alvarez, Geeta Madhuri | 03:48 | |||||
5. | "Tervetuloa Kanakkam" | Bhaskarabatla | Jasprit Jazz, Sowmiya Rao | 04:02 | |||||
6. | Rangoli Rangoli | Ramajogaya Sastri | Baba Sehgal, M.M. Manasi, Divya Kumar, Sonu Kakkar | 03:33 | |||||
28:15 |
Arviot | |
---|---|
Painos | Arvosana |
The Times of India | |
Deccan Chronicle | |
Idlebrain.com |
Deccan Chroniclen B. V. S. Prakash kommentoi elokuvan komedian runsautta: "Ohjaaja pilkkaa tovereitaan Ram Gopal Varmaa ja Boyapati SrinaaMC Narayanan esittämän "kostaja"-hahmon Nageshwar Raon kautta ja naurattaa, mutta Brahmanandamin saaminen uskomaan olevansa "unimaailmassa" oli liikaa sulavaa. Jopa juoni on saanut inspiraationsa Kamal Hasanin tamilihitistä Kaakki Sattaissa , kuinka sankari astuu sisään mafiosijoukkoon tuhotakseen heidän suunnitelmansa . The Times of Indian Sashidhar A.S. kirjoitti arvostelussaan: "Elokuva on täynnä visuaalista nautintoa ja hienoutta... Tarina voi olla kaavamainen, mutta siinä on runsaasti tilaa viihdyttäville elementeille", päätellen, että "se on herkkua tieteelle -fi rakastajat." Mutta muut voivat myös nauttia tästä elokuvasta sen komediakohtausten vuoksi . Karthik Pasupate lisäsi, että "tämän elokuvan koko pointti on gagit, mutta sinulla on oltava kunnianarvoisen Nandamuri-fanin älykkyysosamäärä , jotta voit arvostaa niitä" [8] . Sangita Devi The Hindu -elokuvasta totesi, että "terveellinen annos editointia olisi tehnyt siitä [elokuvasta] älykkäämmän ja paremman... Aika monta juonenkäänteitä paljastetaan etukäteen ja tiedät, miten elokuva päättyy" [9] . NDTV :n arvostelussa todettiin, että "ohjaaja Srinu Vaitlan tarinankerronta on liukas, mutta jotkin komediakohtaukset tuntuvat venyviltä" [10] .
Palkinnot ja nimitykset | |||||
---|---|---|---|---|---|
päivämäärä | Palkinto | Kategoria | ehdokas | Tulos | Linkit |
8. heinäkuuta 2014 | Filmfare Awards South (Telugu) | Kappaleen parhaat sanat | Vishwa ("Timanttityttö") | Nimitys | [yksitoista] |
Paras miesääni | Daler Mehendi ("Banthi Poola Janaki") | Nimitys | |||
15. syyskuuta 2014 | SIIMA-palkinnot(telugu) | Paras naisnäyttelijä | Kajal Aggarwal | Nimitys | [12] [13] [14] [15] |
Paras sarjakuvarooli | Brahmanandam | Voitto | |||
Kappaleen parhaat sanat | Ramajogaya Shastri ("Banthi Poola Janaki") | Nimitys | |||
Paras miesääni | Silambarasan ("Timanttityttö") | Voitto | |||
Daler Mehendi ("Banthi Poola Janaki") | Nimitys | ||||
Paras naisäänentoisto | Suchitra ("Timanttityttö") | Nimitys | |||
Paras taistelukohtauksen ohjaus | Vijay | Nimitys | |||
Paras tanssituotanto | Shekhar ("Timanttityttö") | Nimitys |