Maryam (suura)

Sura 19 - Maryam
Suuran arabiankielinen teksti
Otsikot
Arabialainen nimi مريم
Otsikon käännös Maryam
Sijainti Koraanissa
Surah numero 19
Edellinen Al Kahf
Seuraava Ta Ha
juz / hizb 16/31
lähettää alas
Lähetyspaikka alas Mekka
Lähetysjärjestys 44
Tilastot
Käden numero 6
Jakeiden määrä 98
Sanojen/kirjainten määrä 982 / 3802
lisäinformaatio
Mukattaa Caf . Ha . Joo . Ain . Puutarha .
Sujud 19:58
Wikilähde logo Maryam Wikilähteissä
 Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa
Käännökset Koraani-akatemiassa

Maryam ( arabiaksi مريم- Maryam ) on Koraanin yhdeksästoista suura . Surah Meccan , lukuun ottamatta säkeitä 58 ja 71, lähetettiin Medinaan . Koostuu 98 säkeestä.

Sisältö

Tämä suura kertoo Yahyan (John), Zakarian pojan [1] syntymästä . Zakariya pyysi Allahia myöntämään hänelle pojan, vaikka hän on vanha ja hänen vaimonsa on hedelmätön. Sitten suura kertoo hurskasta Maryamista ja kuinka hän synnytti Isan (Jeesuksen). Sura kertoo tarinan Ibrahimista (Abraham), joka kutsui isänsä monoteismiin ja epäjumalanpalveluksesta luopumiseen, ja puhuu myös heidän välisistä keskusteluistaan ​​epäjumalista ja Shaitanin kiusauksista. Tämä suura viittaa profeettoihin Ibrahimin jälkeläisistä, toisin sanoen Ismailiin ja Isakiin (Iisak), sekä profeettoja Isakin (Iisak) jälkeläisistä. Seuraava on Idriksen tarina .

Dept. Ha. Joo. Ain. Puutarha. ۝ Tämä on muistutus Herrasi armosta, joka on osoitettu Hänen palvelijalleen Zakariyalle (Sakariah). ۝ Niinpä hän huusi salassa Herransa puoleen ja sanoi: "Herra! Todellakin, luuni ovat heikentyneet ja harmaat hiukset ovat jo levinneet pääni yli. Mutta ennen, kiitos rukousten Sinulle, Herra, en ollut onneton. ۝ Pelkään, mitä sukulaiseni tekevät minun jälkeeni, koska vaimoni on hedelmätön. Anna minulle sinulta perillinen, 5 joka perii minut ja Jaakobin (Jakobin) perheen. Ja tee hänestä, Herra, miellyttäjä. 5 Oi Zakariya (Sakarja)! Totisesti, me kerromme sinulle ilosanoman pojasta, jonka nimi on Yahya (John). Emme ole koskaan aiemmin luoneet ketään tällä nimellä (tai ketään sen kaltaista). 5 Hän sanoi: "Herra! Kuinka voin saada pojan, jos vaimoni on hedelmätön ja olen jo saavuttanut alaikäisen? 5 Hän sanoi: "Kaikki tulee olemaan niin! Herrasi sanoi: "Tämä on minulle helppoa, koska ennen kuin loin sinut itse, vaikka et ollutkaan olemassa." 5 Hän sanoi: "Herra! Anna minulle merkki." Hän sanoi: "Se on sinulle merkki, että et puhu ihmisille kolmeen yöhön, kun olet täysin terve." 5 Hän jätti kappelin kansalleen ja sai heidät ymmärtämään: "Kiittäkää aamulla ja ennen auringonlaskua!"


Alkuperäinen teksti  (ar.)[ näytäpiilottaa] كهيعص ۝ ذِكْرُ رَحْمَتِ رَبِّكَ عَبْدَهُ زَكَرِيَّا ۝ إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ نِدَاءً خَفِيًّا ۝ قَالَ رَبِّ إِنِّي وَهَنَ الْعَظْمُ مِنِّي وَاشْتَعَلَ الرَّأْسُ شَيْبًا وَلَمْ أَكُنْ بِدُعَائِكَ رَبِّ شَقِيًّا ۝ وَإِنِّي خِفْتُ الْمَوَالِيَ مِنْ وَرَائِي وَكَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا فَهَبْ لِي مِنْ لَدُنْكَ وَلِيًّا ۝ يَرِثُنِي وَيَرِثُ مِنْ آلِ يَعْقُوبَۖ وَاجْعَلْهُ رَبِّ رَضِيًّا ۝ يَا زَكَرِيَّا إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَامٍ اسْمُهُ يَحْيَىٰ لَمْ نَجْعَلْ لَهُ مِنْ قَبْلُ سَمِيًّا ۝ قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَكَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا وَقَدْ بَلَغْتُ مِنَ الْكِبَرِ عِتِيًّا ۝ قَالَ كَذَٰلِكَ قَالَ رَبُّكَ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٌ وَقَدْ خَلَقْتُكَ مِنْ قَبْلُ وَلَمْ تَكُ شَيْئًا ۝ قَالَ رَبِّ اجْعَلْ لِي آيَةً ۚ قَالَ آيَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلَاثَ لَيَالٍ سَوِيًّا ۝ فَخَرَجَ عَلَىٰ قَوْمِهِ مِنَ الْمِحْرَابِ فَأَوْحَىٰ إِلَيْهِمْ أَنْ سَبِّحُوا بُكْرَةً وَعَشِيًّا - Koraani  19:1-11  ( Kulijev )

Muistiinpanot

  1. Sura 19. Maryam // Yusuf Ali "Pyhä Koraani" (Pyhä Koraani: Teksti, käännös ja kommentit), 1938