Mitsuko Mito | |
---|---|
Japanilainen 水戸光子 | |
Nimi syntyessään |
Mitsuko Sekiba (関場ミツ子) |
Syntymäaika | 23. maaliskuuta 1919 |
Syntymäpaikka |
Nitsuru , Onuma , (tällä hetkellä Aizumisato ), Fukushima , Japani [1] |
Kuolinpäivämäärä | 5. huhtikuuta 1981 (62-vuotias) |
Kansalaisuus | Japani |
Ammatti | näyttelijä |
Ura | 1934-1973 |
IMDb | ID 0593930 |
Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa |
Mitsuko Mito ( Jap. 水戸光子 Mochizuki Yuko ), oikea nimi: Mitsuko Sekiba ( Jap. 水戸光子); 23. maaliskuuta 1919 - 5. huhtikuuta 1981 - japanilainen näyttelijä. "Japanilaisen elokuvan kulta-ajan" tähti (oli menestyksen huipulla 1930-luvun lopulta 1960-luvun alkuun). Uransa aikana hän osallistui yli 200 elokuvaan [2] ja näytteli sellaisissa ohjauksen mestareissa kuin Hiroshi Shimizu , Yasujiro Ozu , Kenji Mizoguchi , Keisuke Kinoshita ja muut.
Mitsuko syntyi rakennusinsinöörin perheeseen [3] Nitsurun kylässä Onuman piirikunnassa (nykyisin tämä kylä, samoin kuin koko lääni, on osa laajaa Aizumisaton kaupunkia), joka sijaitsee Fukushimassa . Prefektuuri . 12-vuotiaana Mitsuko hyväksyttiin Okazaki Women's Collegeen Aichin prefektuuriin vuonna 1930 [2] . Kolme vuotta myöhemmin hän jätti koulun perheolosuhteiden vuoksi työskennelläkseen tarjoilijana Mampei-hotellissa Nagoyassa , minkä jälkeen hän muutti töihin hotelliin saman johdon ja samannimisen alaisena Atamissa [3] . Vuonna 1934 yksi hotellin vieraista, Shochiku-elokuvayhtiön johtaja Isaburo Inoue, huomasi kuusitoistavuotiaan piika Mitsukon, joka kutsui hänet studiokoesoittoihin [3] . Saman vuoden marraskuusta lähtien Mitsukosta on tullut Shochiku-elokuvayhtiön Kamata-studion kokopäiväinen näyttelijä [3] .
Hän debytoi näytöllä pienellä roolilla Hiroshi Shimizun ohjaamassa elokuvassa "Barchuk in College 4", joka julkaistiin uudenvuodenaattona 1934. Tammikuussa 1936 studio muutti Kamatan studioista hiljattain rakennettuun studioon Ōfuna Stationille . Mitsuko oli vaatimaton, hän ei ollut yksi niistä, jotka matkalla menestykseen työnsivät kaikkia kyynärpäillään, ja siksi hän ei pian alkanut saada päärooleja, melko tyytyväisiä toissijaisiin, kuitenkin osallistumiseen sellaisiin mestariteoksiin. " Hra kiitos " ( 1936 ) sama Shimizu toi nuoren näyttelijän lupaavien nousevien tähtien joukkoon elokuvateollisuudessa [1] .
Menestys saavutti Mitsuko Mito vuonna 1939 , kun hän näytteli Kozaburo Yoshimuran ohjaamassa " Warm current " -elokuvassa luoden onnistuneesti kauniin kuvan Gin Ishiwatarista. Ennen kuvaamisen aloittamista ohjaaja piti näyttötestejä ja harjoituksia nuoren näyttelijän kanssa, minkä jälkeen hän kysyi Mitsukolta: "Voitko tehdä sen?" Siihen hän vastasi: "En voi olla varma" [3] . Mutta tulos oli vaikuttava ja niin sanottu "tähti syntyi". Helmikuussa 1940 Nippon Eigan kirjailija yritti selvittää, mikä teki Miton esityksestä Ginin roolissa "Warm Current" -elokuvassa niin vakuuttavan. Kirjoittaja kehui Miton näyttelijäsuoritusta, ylisti häntä täydellisen japanilaisen naisen roolista ja huomautti, että rooli nosti näyttelijän suuren tähden asemaan: "Hänen persoonallisuutensa (Mitsuko Mito) on vain Gin Ishiwatarin tyyppi. Tämä on onnenpotku näyttelijälle ja suuri onnenpotku japanilaiselle elokuvalle. Vaikka näyttäisi siltä, että monet näyttelijät voisivat myös näytellä Ginia, mutta nyt ei ole ketään, joka voisi näytellä Ginin päähenkeä, paitsi hän" [4] .
Sotavuosina, kun Miton suosio oli nousussa, näyttelijä näytteli melko aktiivisesti huolimatta "polykuvakaudesta", jolloin elokuvia ilmestyi näytölle vuosi vuodelta vähemmän. Ohjaajia, jotka kutsuivat hänet projekteihinsä näinä vuosina, ovat Minoru Shibuya ("Kymmenen päivää elämää" ja "Kirsikkapuiden maa", molemmat - 1941 ), Yasujiro Ozu (" Oli isä ", 1942 ), Kozaburo Yoshimura ("Spy vielä ei tapettu "ja" South Wind", molemmat - 1942), sitten vasta alussa Keisuke Kinoshita (" Port in Flowers ", muut nimet - "Harbor in Bloom", 1943 , "Street of Glee", 1944 ), jne.
Lokakuussa 1944 Mito tapasi näyttelijä Shin Morikawan, jonka kanssa hän pian meni naimisiin. Avioliittonsa jälkeen Mito jätti elokuvayhtiön vuonna 1945 , synnytti tyttären, mutta avioliitto hajosi huhtikuussa 1946, ja saman vuoden lokakuussa näyttelijä palasi Ofuna-studioon [3] . Samanaikaisesti Mitsuko Mito ei tehnyt pitkäkestoista sopimusta elokuvayhtiön kanssa uudelleen, hänestä tuli freelance-näyttelijä (vapaa velvollisuuksista Shochiku Ofunaa kohtaan) ja vuodesta 1947 lähtien hän on kuvannut eri elokuvayhtiöiden studiopaikoilla. Lähinnä myöhempinä vuosina Mitsuko Mito työskenteli Daiei-elokuvayhtiön paviljongeissa [5] . Mutta ennen kuin hän jätti Shochiku-yhtiön pitkäksi aikaa (jonka elokuvissa hän esiintyi myöhemmin ajoittain vuodesta 1956 lähtien ), näyttelijä välähti roolissa, joka oli ainutlaatuinen hänen kokemuksensa vuoksi Keisuke Kinoshitan elokuvassa " Woman " ( 1948 ). jonka koko elokuvassa on vain kaksi hahmoa näytöllä - mies ja nainen (kuuluisa näyttelijä Eitaro Ozawa toimi hänen kumppaninaan täällä ).
Shochikusta poistuminen antoi Mitsuko Mitolle mahdollisuuden laajentaa roolivalikoimaansa, nyt hän ei pelännyt esiintyä näytöllä rumien sankaritaren, vaikean kohtalon omaavien naisten kuvissa. Yksi 1940-luvun parhaista rooleista on hänen työnsä elokuvassa "The Flame of My Love " ( 1949 ) , jonka on kirjoittanut erinomainen ohjaaja, naismuotokuvan mestari Kenji Mizoguchi . Chiyon rooli näyttelijänä, toinen sankaritar-uhri, jota ohjaaja rakasti niin paljon (yhdessä tämän elokuvan kohtauksista, jotka puolsivat naisen vapauttamista, Mitsuko Mito oli tuolloin mukana melko avoimessa raiskauskohtauksessa ) [6] . Saman Mizoguchin kanssa näyttelijä näytteli jälleen äänekkäimmässä mestariteoksessa " Tales of the Foggy Moon After the Rain " ( 1953 ), ja tässä hänen sankaritar Ohama, talonpoika Tobein vaimo, nöyryytetty ja loukattu nainen, ja, mikä on huomattavaa, jälleen väkivallan kohteeksi (tällä kertaa jo ryhmä) [3] .
1950-luvun puolivälissä Mitsuko Mito oli jo neljännellä vuosikymmenellä, hän tajusi, ettei hän voinut enää täysin luottaa päärooleihin, joihin hänellä oli aiemmin varaa, varsinkin kun juuri tuolloin ilmestyi uusi sodanjälkeisen näyttelijän sukupolvi. Japanilainen elokuva. Noin tältä ajalta hänen urallaan on usein toissijaisia rooleja, ja silti meidän on kunnioitettava Mitsuko Mitoa, hän ei suostunut jokaiseen työhön, joten suurimmaksi osaksi ne eivät olleet ohimeneviä, vaan näyttelijän esittämiä mielenkiintoisia hahmoja. kirkkaasti ja mielenkiintoisesti [3] . Näitä olivat esimerkiksi hänen kaksi teoksensa vuodelta 1954 : Varasneito Orika elokuvassa Heinoske Gosho " Hotelli Osakassa " ja panttilainausmies Mitsue, joka on vastattomasti rakastunut kovasydämiseen mieheen elokuvasta " Kultainen demoni " (oh. Koji Shima ).
Hiroshi Inagakin ohjaamassa suositussa kolmen elokuvan sarjassa rohkeasta soturista Miyamoto Musashista " Samurai: Soturin tie " (1954), " Samurai 2: Kaksintaistelu temppelissä " ( 1955 ) ja " Samurai 3: Kaksintaistelu Island " ( 1956 ) näytteli Okon, Akemin äidin, päähenkilön rakastajan roolia.
Muita näyttelijän merkittäviä rooleja [3] : baseball-pelaaja Ryokon rakastajatar Masaki Kobayashin elokuvassa " Ostan sinut " (1956), Natsuno Satsuo Yamamoton ohjaamassa sosiaalisessa draamassa " The Song of the Cart " ( 1959 ), Izumi elämäkerraisessa draamassa " Vaeltava prinsessa ", jonka ohjasi kuuluisa näyttelijä Kinuyo Tanaka (soitti duetossa Mitsuko Miton kanssa Mizoguchin elokuvien "The Flame of My Love" ja "Tales of the Foggy Moon" päähenkilöt. After the Rain"), Harumin anoppi Susumu Hanin ohjaamassa naisten draamassa " Täysi elämä " ( 1962 ).
Osallistuttuaan elokuvaeepos Satsuo Yamamoto " Sota ja ihmiset " (joka koostuu kolmesta elokuvasta, 1970-1973 ) , Mitsuko Mito jätti elokuvateollisuuden ja keskittyi osallistumaan televisioprojekteihin [1] .
Maaliskuussa 1974 armeijan luutnantti Hiroo Onoda, joka oli sukeltanut 30 vuotta Lubangin saarilla Filippiineillä , melkein kuoli, mutta pelastettiin. Palattuaan kotimaahansa häneltä kysyttiin lehdistötilaisuudessa: "Millaisesta naisesta sinä pidät?" Ja hän vastasi: "Kuten Mitsuko Mito." Hänen nimensä nousi puheenaiheeksi tiedotusvälineissä ja hän toimitti kimpun luutnantti Onodalle [3] .
Mitsuko Mito kuoli vuonna 1981 62-vuotiaana maksasyöpään [3] .
Valitut elokuvat Mitsuko Miton näyttelijöistä [7] [5] [8] | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
vuosi | venäläinen nimi | alkuperäinen nimi | Nimi romajiksi | Englanninkielinen otsikko kansainvälisessä lipputulossa | Tuottaja | Rooli |
1930-luku | ||||||
1934 | " Barchuk yliopistossa 4 " | 大学の若旦那・日本晴れ | Daigaku no wakadanna - Nihonbare | Pomon poika: Pilvetön taivas | Hiroshi Shimizu | |
1935 | " A Man in the Prime of Life " ("Barchuk in College 5") | 若旦那春爛漫 | Wakadanna haru ranman | Pomon pojan nuorekas viattomuus | Hiroshi Shimizu | koulutyttö |
" Rakas venemies " | 船頭可愛いや | sendo kawaiya | Hideo Munemoto | |||
" Poika ja sunnuntai " | 坊やと日曜日 | Bōya nichiyōbille | Hideo Munemoto | |||
1936 | " Herra kiitos " | 有りがたうさん | Arigatō-san | Herra. Kiitos | Hiroshi Shimizu | kiertävä näyttelijä |
" Taivas ja maa vapaa " | 自由の天地 | Jiyū no tenchi | Taivas ja maa ovat vapaita | Hiroshi Shimizu | ||
" Tsubaki, naimisissa oleva nainen. Viimeinen luku » | 人妻椿後篇 | Hito zuma tsubaki kōhen | Tsubaki, naimisissa oleva nainen | Hiromasa Nomura | geisha | |
" Uusi tapa. Tarina kaksi - Ryota » | 新道後篇・良太の巻 | Shindō kōhen Ryōta no maki | Uusi tie. Osa II | Heinosuke Gosho | jakso | |
1937 | " Morsian pelaa korttia " | 花嫁かるた | Hanayome karuta | Morsiamen korttipeli | Yasujiro Shimazu | Emako |
" Kuu raunioiden yllä " | 荒城の月 | Kojo no tsuki | Kuu raunioiden yllä | Keisuke Sasaki | Keiko | |
" Äidin unelma " | 母の夢 | haha ei herkkua | äidin unelma | Yasushi Sasaki | ||
" Älä kerro vaimollesi " | 奥様に知らすべからず | Okusama ni shirasu bekarazu | Älä kerro siitä vaimollesi | Minoru Shibuya | Ohatsu | |
" Unohda myös rakkaus " | 恋も忘れて | Koi mo wasurete | Unohda rakkaus toistaiseksi | Hiroshi Shimizu | nainen hotellissa | |
" Urheilutähti " | 花形選手 | Hanagata senshu | Tähti-urheilija | Hiroshi Shimizu | turisti tyttö | |
" Matkalaulu " | 進軍の歌 | Shingun no uta | Laulu marssimisesta | Yasushi Sasaki | Masayo | |
1938 | " Hopea tie " | 銀色の道 | Gin'iro no michi | Keisuke Sasaki | Namiko | |
" Äiti ja tytär " | 母と子 | haha ko | äiti ja lapsi | Minoru Shibuya | Shigeko | |
" Tulen runous " | 炎の詩 | Hoo no shi | Yasushi Sasaki | |||
" Aizen Temple Crimson-2 " | 愛染かつら後篇 | Aizen Katsura kōhen | Rakkauden puu. Osa II | Hiromasa Nomura | Katsuko, Kimuran vaimo | |
" veli Mieko " | 美枝子の兄 | Mieko no ani | Kenkichi Hara | |||
" Äitiyden kauneus " | 美はしき母性 | Bi wa shiki bosei | Iseo Hirukawa | |||
1939 | " Todellinen sydän " | まごころ繁昌記 | Ma-gokoro hanjō-ki | Shuzo Fukada | ||
" Nuoruuden tila " | 若い人の立場 | Wakai hito no tachiba | Kenkichi Hara | |||
" Etelätuuli " | 南風 | Minamikaze | etelä tuuli | Minoru Shibuya | Keiko Kita | |
" Isä, sinä olit vahva " | 父よあなたは強かった | Chichi yo anata wa tsuyokatta | Isä, sinä olit vahva | Kenkichi Hara | ||
" Siskoni asut " | 妹の晴着 | Imōto no haregi | Hideo Munemoto | Kiyoko Sudo | ||
" Aurinkoinen sydän " | 心の太陽 | Kokoro no taiyō | Shuzo Fukada | Kazue | ||
" Aizen Temple Crimson-3 " | 続愛染かつら | Zoku aizen Katsura | Rakkauden puu. Osa III | Hiromasa Nomura | Katsuko, Kimuran vaimo | |
" Uudet naiset: kysymyksiä ja vastauksia " | 新女性問答 | Shin josei mondo | Yasushi Sasaki | |||
" Hän on ihana ystävä " | 素晴らしき哉彼女 | Subarashiki Kana kanojo | Hiromasa Nomura | |||
" Hyviä ihmisiä arvostetaan " | 良人の価値 | Otto no kachi | Hideo Ooba | |||
" Kuroshion virta " | 黒潮 | Kuroshio | Kuroshio virta | Kenkichi Hara | Jin Ishiwatari | |
" Mulperit tulevat punaisiksi " | 桑の実は紅い | Kuwa no mi wa akai | Mulperit ovat punaisia | Hiroshi Shimizu | Aki, Heizon vaimo | |
" Fox " (lyhyt) | 狐 | Kitsune | Kettu | Minoru Shibuya | Yukiko | |
" Aizen Temple Crimson-4 " | 愛染かつら完結篇 | Aizen katsuura kanketsu-kana | Rakkauden puu. Osa IV | Hiromasa Nomura | Katsuko, Kimuran vaimo | |
" Lämmin virta " (kaksiosainen elokuva) | 暖流 | Danryy | lämmin virta | Kozaburo Yoshimura | Gin Ishiwatari | |
1940-luku | ||||||
1940 | " Aizen Temple Camellia " | 愛染椿 | Aizen tsubaki | Yasushi Sasaki | ||
" Kukka ukkosmyrskyssä " | 花の雷雨 | Hana no raiu | Keisuke Sasaki | |||
" Kinuyon ensimmäinen rakkaus " | 絹代の初恋 | Kinuyo no hatsukoi | Kinuyon ensimmäinen rakkaus | Hiromasa Nomura | Onobu | |
" Kauniit naapurit " | 美しき隣人 | Utsukushiki rinjin | Kauniita naapureita | Hideo Ooba | Kuniko Akimoto | |
" Tutori " | 家庭教師 | Kateikyōshi | Hideo Ooba | |||
" Rakkauden myrsky " | 愛の暴風 | Ai no boufuu | Rakkauden myrsky | Hiromasa Nomura | ||
" Vaimo ei sure " | 妻は嘆かず | Tsuma wa nagekazu | Shunkai Mizuho | |||
1941 | " Haasta olematon totuus " | 争ひなき真実 | Arasoi naki shinjitsu | Keisuke Sasaki | ||
" Kymmenen päivää elämää " | 十日間の人生 | Tōkakan no jinsei | Kymmenen päivää elämää | Minoru Shibuya | Ja minä | |
" Kukka ei ole väärennös " | 花は偽らず | Hana wa ituwarazu | Kukka ei teeskentele | Hideo Ooba | Sumiko | |
" Monumentti " | 碑 | Ishibumi | Monumentti | Kenkichi Hara | ||
" Minne? » | 何処へ | Doko-e | minne? | Yasushi Sasaki | ||
" Kirsikkapuiden maa " | 桜の国 | Sakura no kuni | Kirsikkapuun maa | Minoru Shibuya | Shinko Yajima | |
" Yö Suzhoussa " | 蘇州の夜 | Soshu no yoru | Sellainen yö | Hiromasa Nomura | ||
1942 | " Tuuli tuoksuvassa puutarhassa " | 風薫る庭 | Kazekaoru niwa | Puutarha tuoreella tuulella | Hideo Ooba | |
" Siellä oli isä " | 父ありき | Chichi Ariki | Siellä oli Isä | Yasujiro Ozu | Fumiko Hirata | |
" Vakooja ei ole vielä tapettu " | 間諜未だ死せず | Kanchō imada shisezu | Vakooja ei ole vielä kuollut | Kozaburo Yoshimura | ||
" Japanilainen äiti " | 日本の母 | Nihon ei haha | Kenkichi Hara | |||
" Etelätuuli " (kaksiosainen elokuva) | 南の風 | Minami ni kaze | etelä tuuli | Kozaburo Yoshimura | ' | |
" Suneemon Torii " | 鳥居強右衛門 | Torii Sunemon | Tomu Uchida | |||
" Naisen käsi " | 女の手 | On'na ei te | Shunkai Mizuho | |||
" Kaksi ihmistä " | 二人姿 | Futari sugata | Hideo Ooba | |||
1943 | " Talossa on kolme poikaa ja kaksi tytärtä " | 家に三男二女あり | Ie ni san'nan jijo ari | Shunkai Mizuho | vanhin tytär | |
" Satama kukkivassa " | 花咲く港 | Hana saku minato | Kukkien satama | Keisuke Kinoshita | Oharu | |
" Norimantonin salainen historia: Naamiotanssi " | 秘話ノルマントン号事件仮面の舞踏 | Hiwa Normanton jiken: Kamen no butô | Keisuke Sasaki | Solmio | ||
" laivasto " | 海軍 | Kaigun | Laivasto | Tomotaka Tazaka | emäntä | |
1944 | " Uppoamaton taistelulaiva uppoaa " | 不沈艦撃沈 | Fuchinkan gekichin | Uppoamattoman taistelulaivan upottaminen | Masahiro Makino | |
" Merimies " | 水兵さん | Suihei-san | Merimies | Kenkichi Hara | ||
" Gleen Street " | 歓呼の町 | Kanko no machi | Jubilation Street | Keisuke Kinoshita | Takako | |
" Teen parhaani " | 三太郎頑張る | Santarō ganbaru | Hiromasa Nomura | |||
" Myrskyinen virta " | 激流 | Gekiryu | Torrent | Miyoji Ieki | ||
" Olet seuraava villi kotka " | 君こそ次の荒鷲だ | Kimi koso tsugi no arawashi da | Olet seuraava villi kotka | Toshimasa Hozumi | Shige | |
1945 | " Tyttöjen tukikohta " | 乙女のゐる基地 | Otome no wiru kichi | Yasushi Sasaki | Junko Ando | |
1946 | " Hauska viikko " (lyhyt) | お笑い週間 | Owarai shūkan | sarjakuvaviikko | Yuzo Kawashima | |
" Omitsun ehdotus " | お光の縁談 | Omitsu no endan | Omitsun ehdotus | Tadao Ikeda, Noboru Nakamura | Omitsu | |
1947 | " Viimeinen vahva käsi " | 最後の鉄腕 | Saigo no tetsuwan | Viimeinen vahva käsi | Hideo Ooba | rakastajatar natsuyo |
" Rakkauden liekki " | 情炎 | John | Intohimo tuli | Minoru Shibuya | Hiroko | |
" Nuori rakastajatar menee pois " | 飛び出したお嬢さん | Tobidashita ojosan | Nuori neiti, joka pääsi karkuun | Minoru Shibuya | Tokio | |
" Yö vain naisille " | 女だけの夜 | Onnadake ei yoru | Fumindo Kurata | Kyoko Kagawa | ||
1948 | " Neiti lauantai " | 土曜夫人 | Doyō fujin | Shigeo Tanaka | Yoko Nakazeko | |
" Rakkauden risteys " | 愛情十字路 | Aijō jūjiro | rakkauden risteys | Kenkichi Hara | Makiko Tani | |
" nainen " | 女 | Onna | Nainen | Keisuke Kinoshita | Toshiko | |
" Lady Komadori " | 駒鳥夫人 | Komadori fujin | Hiromasa Nomura | Miyako Oikawa | ||
" Kuin minä tapan sinut " | 殺すが如く | Korosu ga gotoku | Shigeo Tanaka | Ayako Toda | ||
" Herra " | 王将 | Ôshô | Kuningas | Daisuke Ito | Koharu | |
" Aizen Temple's New Crimson " | 新愛染かつら | Shin Aizen Katsura | Rakkauden puu. Osa V | Seiji Hisamatsu | Katsue Takaishi | |
1949 | "The Flame of My Love " ("Meidän rakkautemme ei sammu") | わが恋は燃えぬ | Waga koi wa moenu | Rakkauteni liekki / Rakkauteni on palanut | Kenji Mizoguchi | Chiyo |
" Kolme äitiä " | 母三人 | haha sannin | kolme äitiä | Eiichi Koishi | Tokio | |
" Tatsu Doburokusta " | どぶろくの辰 | Doburoku no tatsu | Tatsu juoppo | Tomotaka Tazaka | kiinalais | |
"---" | 白鳥は悲しからずや | Hakuchou ha kanashikara zu ya | Shiro Toyoda | Kazuko Tanoue | ||
" Nimeni on rakastajatar " | わたしの名は情婦 | Watashi no na wa jofu | Nimeni on Mistress | Kazuo Mori | Taeko Yasuhara | |
" Aizome Grass " | 愛染草 | Aizome kusa | Shigeo Tanaka | Ginko Akinoyama | ||
" Naisen kasvot " | 女の顔 | Onna ei kao | Naisen kasvot | Tadashi Imai | Kazuko Tsukada | |
1950-luku | ||||||
1950 | " Vaimoni rakastaa myös minua " | 妻も恋す | Tsuma mo koisu | Shigeo Tanaka | Solmio | |
" Meren kauneus " | 美貌の海 | Bibō no umi | Seiji Hisamatsu | |||
" Gynekologin tunnustukset " | ある婦人科医の告白 | Aru fujinkai no kokuhaku | Ginaekologin tunnustukset | Kzuo Mori | ||
" Eteläinen ruusu " | 南の薔薇 | Minami no bara | Eteläinen ruusu | Kazuo Mori | ||
" Sodan loppu " | 戦火の果て | Senka ei vihaa | Taistelun korkeus / Taistelun tulen loppu | Kozaburo Yoshimura | ||
" Scarlet Bat " | 紅蝙蝠 | beni komori | Scarlet Bat | Teinosuke Kinugasa | Orin | |
1951 | " Missä rakkaus ja viha ovat " | 愛と憎しみの彼方へ | Ai to nikushimi no kanata e | Rakkauden ja vihan takana | Senkichi Taniguchi | Masae |
" Primrose " | 雪割草 | Yukiwarisō | Sinivuokko | Tomotaka Tazaka | Junko Mazima | |
" Mudan peitossa " | 泥にまみれて | Doro ni mamirete | Mutaa tulla smeared | Seiji Hisamatsu | kiinalais | |
" Korppi Zosu " | 上州鴉 | Joshu Garasu | Joshun varis | Taizo Fuyushima | Okiti | |
" Taskulamppu täysikuussa " | 名月走馬燈 | Meigetsu somaatti | Lyhty täysikuun alla | Teinosuke Kinugasa | Oito | |
" Hibarin kehtolaulu " | ひばりの子守唄 | Hibari no komoriuta | Hibarin kehtolaulu | Koji Shima | Yukikon äiti | |
" Genjin tarina " | 源氏物語 | Genji monogatari | Tarina Genjistä | Kozaburo Yoshimura | Aoi | |
" Mies Kuusta " | 月から来た男 | Tsuki kara kita otoko | Kozo Saeki | Okiyo | ||
1952 | " lumivyöry " | 雪崩 | Nadare | Lumivyöry | Kaneto Shindo | Tokio Kijima |
" Pako kuoleman kaupungista " | 死の街を脱れて | Shino machi tai nogarete | Eiichi Koishi | Asako Shimamura | ||
" Traaginen kummitustarina Fukugawassa " | 怪談深川情話 | Kaidan Fukagawa jowa | Traaginen haamutarina Fukagawasta | Minoru Inuzuka | Toyo Wakayagiyoshi | |
" Ushiwakamaru " | 牛若丸 | Ushiwakamaru | Tatsuo Osone | Tokiwa | ||
" The Legend of the Great Buddha " ("Buddhan palvonta") | 大仏開眼 | Daibutsu kaigen | Suuren Buddhan saaga | Teinosuke Kinugasa | Sakuyako Tachibana | |
" Siellä ja täällä " | あの手この手 | Ano te kono te | Tällä tavalla, tuolla tavalla | Kon Ichikawa | rouva Chikako | |
1953 | " Tarinat sumuisesta kuusta sateen jälkeen " | 雨月物語 | Ugetsu monogatari | Tarinat kalpeasta ja salaperäisestä kuusta sateen jälkeen | Kenji Mizoguchi | Ohama, Tobein vaimo |
" halu " | 慾望 | Yokubo | Halut | Kozaburo Yoshimura | Sakie Kajiwara | |
" Sazen Tange " | 丹下左膳 | Tange Sazen | Sazen Tange | Masahiro Makino | Ofuji | |
" Sazen Tange 2 " | 続丹下左膳 | Zoku Tange Sazen | Sazen Tange 2 | Masahiro Makino | Ofuji | |
" Piirustuksia hiekkaan " (kaksiosainen elokuva) | 砂絵呪縛 | Sunae jubaku | Kimiyoshi Yasuda | Otori | ||
1954 | " Kultainen demoni " | 金色夜叉 | konjiki yasha | Kultainen demoni | Koji Shima | Mitsue |
" Hotelli Osakassa " | 大阪の宿 | Ôsaka no yado | Majatalo Osakassa | Heinosuke Gosho | Orica | |
" Tokijiro of Kutsukake " | 沓掛時次郎 | Kutsukake Tokijirō | Tokijiro Kutsukakesta | Kiyoshi Saeki | Okinu | |
"Miyamoto Musashi" (DVD:llä Venäjällä - " Samurai: Soturin tie ") | 宮本武蔵 | Miyamoto Musashi | Samurai I: Musashi Miyamoto | Hiroshi Inagaki | Silmä | |
" Shogunin vartija " [comm. 1] [9] | 新選組鬼隊長 | Shinsengumi Onitaicho | Shogunin vartija | Toshikazu Kono | ||
" Nuori miekkamies " | 潮出来島美男剣法 | Shiode Kushima Binan Kenpo | Nuori miekkamies | Kimiyoshi Yasuda | Windows | |
1955 | " Nuori Herra " | 鬼斬り若様 | Onikiri Wakasama | Nuori Herra | Kimiyoshi Yasuda | Oren |
" Kun muuttolintu palaa " ("House of Monet Pleasures" [comm. 2] [10] ) | 渡り鳥いつ帰る | Wataridori itsu kaeru | Monien ilojen talo | Seiji Hisamatsu | Chiyoko | |
"Miyamoto Musashi 2: Duel at the Temple" (DVD:llä Venäjällä - " Samurai 2: Duel at the Temple ") | 続宮本武蔵一乗寺決闘 | Zoku Miyamoto Musashi: Ichijōji no kettō | Samurai II: Kaksintaistelu Ichijoji-temppelissä | Hiroshi Inagaki | Oko, Akemin äiti | |
" Sydämestä sydämeen " | 胸より胸に | Mune yori mune ni | Sydämestä sydämeen | Miyoji Ieki | Yuko Uemura | |
" Uusi maan historia: Otenan torni. Osa 1 » | 新諸国物語オテナの塔前篇 | Shin shokoku mongatari: Otena no tô - Zempen | New Country Story - Tower of Otena (osa 1) | Kimiyoshi Yasuda | Yuzomeni | |
1956 | " Uusi maan historia: Otenan torni. Osa 2 » | 新諸国物語オテナの塔後篇 | Shin shokoku mongatari: Otena no tô—Kôhen | New Country Story - Tower of Otena (osa 2) | Kimiyoshi Yasuda | Yuzomeni |
"Miyamoto Musashi 3: Duel on the Ganryu Island" (DVD:llä Venäjällä - " Samurai 3: Duel on the Island ") | 宮本武蔵完結編決闘巌流島 | Miyamoto Musashi kanketsuhen: kettô Ganryûjima | Samurai III: Kaksintaistelu Ganryun saarella | Hiroshi Inagaki | Silmä | |
" Korppi Asataro " | 浅太郎鴉 | Asatarō karasu | Asataro varis | Kenji Misumi | Okoto | |
" tie " | 道 | Michi | Tie | Sugio Fujiwara | Kiyo Yabe | |
" Aamuvesi " | あさ潮ゆう潮 | Asa Ushio Yū shio | Kozo Saeki | Shunko Sasabe | ||
" Enkelitkin vanhenevat " (kaksiosainen elokuva) | 天使もお年ごろ | Tenshi mo otoshi-goro | Motoo Nishimura | Amy Toda | ||
" Klo 20.13 " | 午後8時13分 | Gogo 8ji 13pun | Kozo Saeki | Mitsue Kashimura | ||
" Ostan sinut " | あなた買います | Anata kaimasu | Ostan sinut | Masaki Kobayashi | Ryoko Taniguchi | |
" Uusi tarina Tairan talosta: Shizuka ja Yoshitsune " | 新平家物語静と義経 | Shin Heike monogatari: Shizuka Yoshitsune | Tanssija ja soturi | Koji Shima | Masako | |
" Kukka taas " | 花ふたたび | Hana futatabi | Kenkichi Hara | Yasuko Asakura | ||
1957 | " Posliinimies " | 白磁の人 | Hakuji no hito | Tsuruo Iwama | Sagako Kuroki | |
" Äiti lapsen kanssa ikkunassa " | 母と子の窓 | haha to ko no mado | Yoshiaki Bansho | Natsue Segawa | ||
" Paholaisen kasvot " | 悪魔の顔 | Akuma no kao | Paholaisen kasvot | Tsuruo Iwama | Hama Kojima | |
" Olen kampaaja " ("Beauty Expert" [comm. 3] [11] ) | 森繁の僕は美容師 | Morishige no Boku wa biyoshi | Kauneuden asiantuntija | Shunkai Mizuho | Chiyono | |
1958 | " Musta siitepöly " | 黒い花粉 | Kuroi kafun | Musta siitepöly | Hideo Ooba | Okin |
" Vain naisilla on suruja " | 悲しみは女だけに | Kanashimi wa onna dakeni | Vain naisilla on surua | Kaneto Shindo | Harue | |
" Naisten kylpylä " | 浮世風呂 | Ukiyo buro | Kylpyhaaremi | Keigo Kimura | O-riku | |
" Legenda kukasta " | 花の遊侠伝 | Hana no yukyo-den | Kimiyoshi Yasuda | Mitsu Kan | ||
" Kasvot pimeässä " | 真夜中の顔 | Mayonaka ei kao | kasvot pimeässä | Jukichi Uno | Tomie | |
1959 | " Ihmiset odottavat kevättä " | 春を待つ人々 | haru o matsu hitobito | Kevättä odottavat ihmiset | Noboru Nakamura | Ritsu Yamamura |
" Song of the Cart " (neuvostoliiton lipputuloissa - "Song of the Cart" [comm. 4] [12] ) | 荷車の歌 | Niguruma no uta | Kärryn laulu | Satsuo Yamamoto | Natsuno | |
" Silta " | 橋 | Hashi | Yoshiaki Bansho | Okiku | ||
" Myrskyvyöhyke " | 暴風圏 | Bôfûken | Taifuunivyöhyke | Kunio Watanabe | Shizue Tashiro' | |
" Ihmismuuri " | 人間の壁 | Ningen no kabe | Ihmisen muuri | Satsuo Yamamoto | Kiyoko | |
" Tokyo Omnibus " | 三羽烏三代記 | Sanbagarasu san dai ki | Tokion Omnibus | Yoshiaki Bansho | Michiko Akazawa | |
" Midnight Virgin " | 真夜中の処女 | Mayonaka no shojo | Kazunosuke Hozumi | Kanako | ||
1960-luku | ||||||
1960 | " Vaeltava prinsessa " | 流転の王妃 | Ruten ei ohi | Vaeltava prinsessa | Kinuyo Tanaka | Izumi |
" Vain hän tietää " | 彼女だけが知っている | Kanojo dake ga shitte iru | Vain Hän Tietää | Osamu Takahashi | Toshiko Tsuma | |
" Bändi, joka nosti myrskyn " | 嵐を呼ぶ楽団 | Arashi o yobu gakudan | Myrskyn nostanut bändi | Umetsugu Inoue | Yukie Maki | |
" Tarina Jirosta " | 次郎物語 | Jirō monogatari | Tarina Jirosta | Masao Nozaki | Otami | |
" En koskaan unohda " | 私は忘れない | Watashi wa wasurenai | En koskaan unohda | Manao Horiuchi | Matsushiron vaimo | |
" Kyneleeni eivät ole makeita " | 俺の涙は甘くない | Ore no namida wa amakunai | Haruo Harada | Shige | ||
1961 | " Rakkaus ja elämä " | 恋にいのちを | Koi ni inochi o | Epätoivoinen rakkaudelle | Yasuzo Masumura | Teruyo Fuji |
" kaukana aaltojen takana " | あの波の果てまで | Ano nami no hate made | Kaukana aaltojen takana | Mitsuo Yagi | Shinko Otsubo | |
" Far Beyond the Waves 2 " | あの波の果てまで後篇 | Ano nami no hate made kōhen | Kaukana aaltojen takana. Osa II | Mitsuo Yagi | Shinko Otsubo | |
" Uusi tarina Genjistä " | 新源氏物語 | Shin Genji monogatari | Genjin uusi tarina | Kazuo Mori | Kobiden | |
" Vaimon, lapsen ja ystävän kanssa " ("Tokyo Detective Saga" [comm. 5] [13] ) | 妻あり子あり友ありて | Tsuma ari ko ari tomo arite | Tokio Detective Saga | Umetsugu Inoue | Takiyo Sugawa | |
" Far Beyond the Waves 3 " | あの波の果てまで完結篇 | Ano nami no hate tehty kanketsu-kana | Kaukana aaltojen takana. Osa III | Mitsuo Yagi | Shinko Otsubo | |
1962 | " Kiireinen kauppa " | 千客万来 | Senkyaku banrai | Myrskyisä kauppa | Noboru Nakamura | Yasue Maekawa |
" Hurraa! Olemme johtajia " | 乾杯!サラリーマン諸君 | Kanpai sarariman shokun | Kippis! Palkkamiehet | Nobuo Aoyagi | Natsuko Takano | |
" Täysi elämä " | 充たされた生活 | Mitasareta seikatsu | Täysi elämä | Susumu Hani | anoppi Harumi | |
" Naisen sukututkimus " ("Hänen piilotettu menneisyys" [comm. 6] [14] ) | 婦系図 | Onnakeizu | Hänen piilotettu menneisyytensä | Kenji Misumi | Rouva Kono | |
" The Woman from Yattab " ("Punainen rakkaus, vihreä rakkaus" [comm. 7] [15] ) | やっちゃ場の女 | Yatchaba no Onna | Punainen rakkaus, vihreä rakkaus | Keigo Kimura | Tokio | |
1964 | " Moderni herrasmies " | 現代紳士野郎 | Gendai shinshi yarō | Moderni herrasmies | Seiji Maruyama | rakastajatar kyoko |
1966 | " villihanhi " | 雁 | Gan | villihanhet | Kazuo Ikehiro | Piiritys |
" Nuori rakastajatar Ohana " | おはなはん | Ohana-han | Neiti Ohana | Yoshitaro Nomura | Teru Asao | |
" Nuori rakastajatar Ohana 2 " | おはなはん 第二部 | Ohana han: Dainibu | Neiti Ohana. Osa II | Yoshitaro Nomura | Teru Asao | |
1967 | " juhla " | 宴 | Utage | Japanin kapina | Heinosuke Gosho | Ayan äiti |
" Kaatunut nainen " | 堕落する女 | Daraku suru onna | Kaatunut nainen | Kozaburo Yoshimura | Makiko | |
" Myrskyinen virta " | 激流 | Gekiryuu | Nopea virta | Umetsugu Inoue | Chiyo Asuka | |
1968 | " Army Intelligence 33 " | 陸軍諜報33 | Rikugun chôhô 33 | Armeijatiedustelu 33 | Tsuneo Kobayashi | Tamiko Yamamoto |
" Come of the Female Player " | 女賭博師乗り込む | Onna tobakushi norikomu | The Woman Gambler on tulossa | Shigeo Tanaka | Nobue Nakata | |
1970-luku | ||||||
1970 | " Auringonlasku kutsuu minua " | 夕陽が呼んだ男 | Yūhi ga yonda otoko | Auringonlasku kutsuu minua | Junzo Mizukawa | Fumi Kitazawa |
" Sota ja ihmiset. Osa 1: Kohtalon alkusoitto » | 戦争と人間第一部運命の序曲 | Senso to ningen: Unmei no jokyoku | Miehet ja sota | Satsuo Yamamoto | Otaki, ylioppilas | |
1971 | " Sota ja ihmiset. Osa 2: Vuorten ja jokien rakkaus ja suru » | 戦争と人間第二部愛と悲しみの山河 | Senso to ningen II: Ai to kanashimino sanga | Miehet ja sota, osa kaksi | Satsuo Yamamoto | Otaki, ylioppilas |
1972 | " Häämatka " | 喜劇新婚大混線 | kigeki shinkon daikonsen | Masaharu Segawa | Shino Itoh | |
1973 | " Sota ja ihmiset. Osa 3: Loppu » | 戦争と人間第三部完結篇 | Senso to ningen III: Kanketsuhen | Ihminen ja sota, osa III | Satsuo Yamamoto | Otaki, ylioppilas |