Maya mehiläisseikkailut

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 22. elokuuta 2020 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 42 muokkausta .
Maya mehiläisseikkailut
みつばちマーヤの冒険
(Mitsubachi Maaya no Bouken)
saksa  Die Biene Maja
Mitsubachi Ma:ya no Bo:ken (kiriji)
Genre / aihesatu , komedia , seikkailu , fantasia
Animesarja The
Adventures of Maya the Bee (kausi 1)
Tuottaja Hiroshi Saito ,
Mitsuo Kaminashi ,
Seiji Endo
Studio Nippon Animaatio
TV-verkko TV Asahi
Ensiesitys 1. huhtikuuta 1975 - 20. huhtikuuta 1976
Kesto 25 min.
Sarja 52
Animesarja The
New Adventures of Maya the Bee (kausi 2)
Tuottaja Mitsuo Kaminashi
Studio Nippon Animaatio
TV-verkko ZDF , TV Osaka , TV Tokio
Ensiesitys 12. lokakuuta 1982 - 27. syyskuuta 1983
Kesto 25 min.
Sarja 52

Maya mehiläisen seikkailut ( saksaksi  Die Biene Maja und ihre Abenteuer ) on saksalaisen kirjailijan Waldemar Bonselsin vuonna 1912 julkaisema lastenkirja, animaatiosarjanakuvasiAnimation Nipponjapanilainenjonka . . Vuonna 1982 julkaistiin sarjan toinen osa, The New Adventures of Maya the Bee. Vuonna 2012 julkaistiin samanniminen 3D-animaatiosarja. 4. syyskuuta 2014 täyspitkän 3D-sarjakuvan "Maya the Bee: First Flight" (valmistettu Saksassa, Australiassa) maailmanensi-ilta tapahtui Etelä-Koreassa. Venäjällä – 30. lokakuuta 2014. 1. syyskuuta 2017 TiJi-televisiokanavan venäläiselle versiolle dubatun 3D-animaatiosarjan Maya the Bee's New Adventures toisen tuotantokauden ensi-ilta. 1. helmikuuta 2018 tapahtui toisen täyspitkän 3D-sarjakuvan Maya the Bee and the Cup of Honey maailmanensi-ilta. Ensi-ilta Venäjällä pidettiin 17. toukokuuta 2018. Tammikuun 7. päivänä 2021 tapahtui kolmannen täyspitkän 3D-sarjakuvan Maya the Bee: Honey Move maailmanensi-ilta. Ensi-ilta Venäjällä pidettiin 6.5.2021.

Juoni

Bonselsin alkuperäinen kirja oli melko lyhyt, alle 200 sivua pitkä. Tarina keskittyy Mayan ja hänen yhteiskuntansa suhteeseen, kun taas seikkailuilla on toissijainen rooli nuoren Mayan elämänkokemuksessa. Televisiosarjoissa seikkailun suhteellinen rooli on kasvanut.

Nuori mehiläinen nimeltä Maya syntyi sisäisten levottomuuksien aikana, kun pesä jakautuu kahteen uuteen yhdyskuntaan. Mayaa kasvattaa hänen opettajansa, neiti Cassandra. Varoituksistaan ​​huolimatta Maya on täynnä halua tutkia pesän takana olevaa valtavaa maailmaa, joka on täynnä taikuutta, hauskanpitoa ja ihmeitä, ja tämän vuoksi hän tekee mehiläisille anteeksiantamattoman rikoksen - pakenemisen. Seikkailujensa aikana nyt piiloon joutunut Maya ystävystyy muiden hyönteisten kanssa ja kokee erilaisia ​​vaaroja heidän kanssaan. Tarinan huipentuessa Mayan vangitaan hornetit , mehiläisten pääviholliset.

Vankeudessa Maya pääsee ulos vankilasta ja saa tietää, että hornetit suunnittelevat laajamittaista sotilaallista operaatiota - aseellista hyökkäystä hänen kotipesäänsä vastaan. Hän joutuu vaikean valinnan eteen kahden vaihtoehdon välillä - palata pesään ja raportoida lähestyvästä leikkauksesta, mutta kärsiä lopulta rangaistuksen pakenemisesta tai paeta itse palaamatta pesään, jota tässä tapauksessa uhkaa välitön tuho. Pitkän harkinnan jälkeen Maya päättää odotetusti palata kotiin pelastaakseen kansansa ja pyytääkseen anteeksiantoa. Maya lentää kotipesäänsä rasittaen kaikki voimansa ja tahtonsa. Kuten kivääri ammuttu luoti (ja mehiläiset lentävät nopeammin kuin monet hyönteiset), hän ryntää metsään siinä toivossa, että vain siellä hän voi piiloutua takaa-ajoiltaan. Jotta Maya näkisi paremmin, hän lensi erittäin korkealle - niin korkealle kuin pystyi. Maya ajatteli vain yhtä asiaa: päästä mahdollisimman pian kotipesään, kansansa luo, kotimaahansa, jota uhkasi niin kauhea vaara. Hänen on varoitettava kansaansa, jotta heillä on aikaa valmistautua valtavien ryöstöjen suunnittelemaan hyökkäykseen, mutta hänen ei ole helppoa löytää reittiä pesään, koska hän ei ole tottunut huomaamaan tietä mehiläisinä, jotka menevät. hunajan takia. Maya näytti, ettei hän ollut koskaan kiivennyt niin korkealle, hänellä oli kylmä ja hän tuskin huomasi esineitä, joiden yli lensi. Mutta kaikista esteistä huolimatta hän, uupuneena ja väsyneenä pitkistä vaelluksista pelloilla ja niityillä, onnistuu pääsemään kotimaahansa, missä hänet kohtaavat vartijat, jotka eivät aluksi usko Mayaa, minkä jälkeen he saattavat hänet mehiläiskuningatarin luo. Elena VIII, jolle Maya ilmoittaa tulevasta hornet-hyökkäyksestä. Kuultuaan vihollisen lähestyvästä hyökkäyksestä kuningatar julistaa sotalain: kaikki mehiläiset, jotka pystyvät pitämään aseita, kutsutaan puolustamaan pesää. Kuningatar kiittää Mayaa varoituksesta hänen tekemästään virheestä huolimatta ja nähdessään, että mehiläinen on vakavasti väsynyt pitkän matkan jälkeen, hän saattaa hänet kaappiin, jotta tämä voi levätä ja tulla järkiinsä, ja opastaen häntä. naiset pitämään hänestä huolta, menee suureen saliin katsomaan taistelun etenemistä. Mehiläiset menevät taisteluvalmiustilaan nro 1 ja asettuvat puolustusasemiin kaventamalla aiemmin kaikkia sisään- ja uloskäyntejä siten, että hornetit tunkeutuvat yksitellen pesään. Hornetit menevät pesään yksitellen ja putoavat ansaan, ja piilotetut mehiläissotilaat hyökkäävät komentajan merkistä rikkojien kimppuun houkuttelemalla heidät ajoittain ansaan. Pesän sisälle kulkeneet hornetit ymmärsivät nopeasti, että heidän oli mentävä eteenpäin hinnalla millä hyvänsä, jos he eivät halunneet tukkia heidän polkuaan. Ja kamppailevat vastustajat vierivät täydellä nopeudella pesän pimeiden käytävien läpi. Kuningattaren suunnitelma oli kuitenkin oikea. Heti kun tila portilla vapautettiin, se valloitti välittömästi taistelijoiden takarivit, jotka käskettiin suojelemaan pääsisäänkäyntiä. Se oli vanha, mutta ajan testattu temppu. Joka kerta kun uusi hornet tunkeutui pesään, mehiläiset, jotka teeskentelivät olevansa taistelun uupuneita, eivät estäneet häntä kiipeämästä eteenpäin. Kun hän meni tarpeeksi syvälle, hänen taakseen muodostui nopeasti uusi sotilasrivi, joka syleili häntä joka puolelta ja tukahdutti hänet määrällään. Taisteluhuudot sekoitettuna haavoihin kuolevien sotilaiden huutoon ja huokaukseen. Hornettien hirvittävät pistot aiheuttivat vakavaa tuhoa mehiläisten riveissä. Huimaavat kasat vastustajia, jotka eivät taistelleet elämän, vaan kuoleman puolesta, jättivät jälkeensä monia kuolleita. Yllättyneenä hornetit ymmärsivät, ettei heillä ollut pakopaikkaa, ettei kukaan heistä koskaan poistuisi pesästä, ja he taistelivat epätoivon rohkeudella. Mutta pikkuhiljaa he hukkuivat yksi kerrallaan. Hornettien vahvuus oli todella ehtymätön, mutta niiden pistojen myrkyllinen vaikutus kuivui nopeasti ja hornettien injektiot muuttuivat yhä vaarattomammiksi. Loukkaantuneet mehiläiset tiesivät jo, etteivät he kuole ja paranevat. Tämä tietoisuus yhdessä kaatuneiden sisarten ja veljien kostonhimon kanssa vahvisti heidän rohkeuttaan. Vähitellen taistelun melu alkoi laantua. Pesän edessä olevien hornettien äänekkäät huudot eivät enää löytäneet vastausta pesään tulleilta tovereiltaan: suurin osa horneteista kuoli. Hornettien komentaja tajusi, että hänen koko joukkonsa oli kuolemanvaarassa, ja päätti lähettää aseleponsa mehiläisille neuvotellakseen pesään jääneiden tovereidensa vapauttamisesta. Hornet-sanansaattaja siirtyi eteenpäin ja heiluttaen valkoista jasmiinin terälehteä pesän portin edessä, vajosi laskeutumistasolle. Kuningatar sai raportin hornet-suurlähettilään saapumisesta neuvotteluihin ja lähetti adjutanttinsa hänen luokseen. Kun he kertoivat hänelle vihollisten olosuhteet, hän käski heitä antamaan seuraavan vastauksen: "Suostumme antamaan sinulle kuolleesi, jos haluat ottaa ne mukaasi. Meillä ei ole haavoittuneita tai vankeja. Kaikki sotilaasi, jotka ovat tunkeutuneet pesään, tapetaan. Emme usko lupauksesi säilyttää ikuinen rauha. Voit tulla uudestaan ​​milloin haluat: pidämme aina kokouksen, kuten tänäänkin. Ja jos haluat jatkaa taistelua - ole hyvä ja olemme valmiita! Kuningatar käski sotilaat asettumaan kahteen riviin portille ja työläiset ja takaosaston puhdistamaan pesän hornetien ruumiista. He alkoivat kantaa kuolleita yhdessä, raahaten hornettien ruumiita sivuille, jotka sitten raahattiin portille ja heitettiin ulos pesästä. Eloonjääneet hornetit katselivat hiljaa, synkillä kasvoilla kuolleiden tovereidensa ruumiita putoavan maahan. Nouseva aurinko valaisi tämän sydäntä särkevän kuvan säteillään. Pian kaksikymmentäkaksi kaatunutta hornettia makasi peräänantamattoman pesän juurella. Vihollinen ei saanut pisaraa hunajaa, ei ainuttakaan panttivankia. Hornetit ymmärsivät, että heidän hyökkäysoperaationsa oli epäonnistunut, ja poimiessaan kaatuneita tovereitaan perääntyivät häpeässä. Taistelu päättyi mehiläisten ehdottomaan voittoon, mutta valtavien tappioiden kustannuksella: pesän kaatuneet puolustajat makasivat kaikkialla. Surullinen työ kiehui pesässä tänä kauniina aurinkoisena aamuna. Oli tarpeen poistaa kuolleet, sitoa haavoittuneet ja huolehtia heistä. Mutta puoleenpäivään mennessä pesä eli jo normaalia elämäänsä. Mehiläiset eivät juhlineet voittoa, eivät antaneet pitkään surua kuolleiden puolesta - työ ei odottanut. Jokainen mehiläinen, ylpeys ja suru syvällä sielussaan, ryhtyy työskentelemään päivittäisten asioidensa parissa.

Maya heräsi lyhyestä unesta keskellä taistelua ja hyppäsi nopeasti ylös osallistuakseen pesän puolustamiseen, mutta huomasi, että hänen voimansa olivat lähtemässä hänestä ja tajusi, että tässä tilassa hän ei voinut auttaa kansaansa missään. tapa. Yhtäkkiä hänen lähelle ilmestyi joukko taistelijoita. Nuori, vahva ja rohkea hornet - luultavasti upseeri - taisteli itsepäisesti häntä vastaan ​​hyökkääviä vihollisia vastaan ​​ja vierähti hitaasti eteenpäin kuin pallo. Maya katseli kauhuissaan, kun vakavasti loukkaantuneet mehiläiset erosivat hänestä yksitellen. Mutta tuo hornet ei myöskään ollut onnellinen. Sotilaat riippuivat hänen käsivarsistaan, jaloistaan ​​ja melkein viiksissään, jotka päättivät mieluummin kuolla kuin päästää vihollisen käsistään. Hornetin kaulaan on jo useita mehiläisen pistoja juuttunut kuoren ja pään väliin. Maya näki kuinka hän yhtäkkiä vajosi avuttomana maahan ja äänettömästi, huutamatta tai valittamatta, kuoli rohkean kuolemaan taistellen viimeiseen hengenvetoonsa. Hän ei pyytänyt armoa eikä lausunut ainuttakaan kironsanaa. Voitettuaan tämän hornetin mehiläiset ryntäsivät pesän porteille ja ryntäsivät jälleen taisteluun. Maya seurasi heitä ja katseli henkeään pidätellen vastakkainasettelun kulkua. Yhtäkkiä hän huomasi hornetin kuolevan haavoihin ja lähestyi häntä hitaasti. Hän makasi kyyristyneenä, liikkumattomana, mutta hengitti silti. Mehiläinen laski siihen ainakin kaksikymmentä pistoa. Kun Maya näki vihollisen vielä hengittävän, hän juoksi hakemaan vettä ja hunajaa. Mutta kuoleva mies pudisti päätään ja työnsi heikentyneellä kädellä pois ruokaa ja juomaa, sillä hän itse sai kaiken tarvittavan selviytyäkseen, vaikka Maya kertoi hänelle, että hänestä näytti hänen kärsivän janosta, mutta hän vastasi, että hän oli. edelleen määrätty hukkumaan. Kun mehiläiset ja hornetit kuolivat Mayan ympärillä, hän tunsi mitä kuolema on ja ymmärsi sen todellisen merkityksen paremmin kuin silloin, kun hän odotti häntä hämähäkkiverkossa ja hornettien vankilassa, eikä hän pystynyt hillitsemään tunteitaan kaikesta näkemästään. ja purskahti itkuun. Puoli tuntia myöhemmin viimeinen voitettu hornet ja hänen kaatuneet toverinsa kannettiin pesän ulkopuolelle. Mutta kaikki, mitä hän koki lähellä kuolevaa hornettia, jäi Mayan sieluun. Hän tajusi, että hänen vihollisensa ovat eläviä olentoja, kuten hän itse, ja että he myös rakastavat elämää, kuten mehiläiset, että on vaikea kuolla yksin ja ilman apua. Maya pohti, onko totta, että kuolevat olennot heräävät henkiin, ja haluaa uskoa, että näin on, mutta hänen ajatuksensa keskeytti kuriiri, joka ilmoitti hänelle, että kuningatar vaatii Mayaa luokseen. Maya astui päähalliin ja näki rakastajatarnsa suuren seuran ympäröimänä. Mayan jalat vapisivat, ja hän laski silmänsä, uskaltamatta nostaa niitä keisarinnan ja niin monen jalon henkilön läsnäollessa. Kuningatarta ympäröivien upseerien joukossa ei enää ollut paljon urheita sotureita, ja siksi läsnä olevien mieliala oli vakava ja juhlallinen. Kaikkien kasvoilla oli piilotetun surun sinetti, mutta heidän silmänsä hehkuivat kirkkaasti voiton ja uuden kirkkauden iloisesta tietoisuudesta. Kuningatar nousi tapaamaan Mayaa ja kietoi kätensä hänen ympärilleen. Maya ei odottanut ollenkaan tällaista yllätystä, ja hänen sydämensä oli täynnä sellaista onnea, että hän purskahti itkuun, ja vapina juoksi läpi kuninkaallisten upseerien ja odotusnaisten, kun he jakoivat Mayan tunteita ja olivat hänelle kiitollisia. pesän pelastamiseksi. Maya kertoi kaikille yksityiskohtaisesti seikkailuista, joita hän koki ollessaan poissa kotimaastaan, ja kun tarina saavutti hornetit, kaikki suurettivat silmänsä suuresta pelosta, kaikki kuvittelivat olevansa Mayan paikalla ja vilunväreet juoksivat heidän selässään. läsnä, minkä jälkeen Maya viimeisteli tarinansa ja alkoi anoa anteeksi. Kuningatar ilmaisee kiitollisuutensa Mayalle siitä, että hän on säilyttänyt uskollisuuden kansaansa kohtaan ja vieraassa maassa osoittamastaan ​​rohkeudesta, ja antaa anteeksi hänen uhmansa. Maya julistetaan legendaariseksi pesän sankarittareksi ja ottaa neiti Cassandran paikan opettajana välittääkseen elämänkokemustaan ​​tuleville mehiläissukupolville.

Kirjan sankarit

Hahmot, jotka esiintyivät vuoden 1975 animaatiosarjassa

Hahmot, jotka esiintyivät vuoden 2012 animaatiosarjassa

Hahmot, jotka esiintyivät vuoden 2014 animaatiossa

Hahmot, jotka esiintyivät vuoden 2018 animaatiossa

Vuoden 2021 animaatiossa esiintyvät hahmot

Kirjan analyysi

Vuonna 1912 kirjoitettu kirja oli eräänlainen taru , jolla oli poliittisia sävyjä, samanlainen kuin I. A. Krylovin tai Jean Lafontinen teos , ja se ylisti saksalaista nationalismia . Maya symboloi ihanteellista kansalaista, ja mehiläispesä symboloi hyvin organisoitua militaristista yhteiskuntaa. Mukana on myös nationalismin, militarismin ja rasismin elementtejä . Maya suuttuu kahdesti. Ensimmäisen kerran näin tapahtuu, kun heinäsirkka Flip ei pysty erottamaan mehiläisiä ja ampiaisia . Vihaisessa sanahyökkäyksessään Maya kutsuu ampiaisia ​​"hyödyttömäksi rosvojoukoksi" (Räubergeschlecht) , joilla "ei ole kotimaata eikä uskoa" (Heimat und Glauben) . Toisessa tapauksessa kärpänen kutsuu Mayaa tyhmäksi, johon hän huutaa raivoissaan opettavansa häntä "kunnioittamaan mehiläisiä" ja uhkaa kärpästä myrkyllisellä pistollaan. Ymmärretään, että kunnioitus perustuu ensisijaisesti voimanpelkoon ja väkivallan käyttöön. Toinen teema on kollektivismi. Päähenkilön itsenäisiä näkemyksiä ja pesästä pakenemista suhtaudutaan paheksuvasti, mutta hänen syyllisyytensä vapautetaan varoituksella hornet-hyökkäyksestä. Tämä uskollisuuden osoitus palauttaa hänen paikkansa yhteiskunnassa. Kirjan osassa, jossa kuvataan hornetien hyökkäystä avoimesti militaristisilla sävyillä, ylistetään mehiläisten puolustautumistahtoa ja sotilasmehiläisten sankarillisia kuolemia [5] .

Näyttösovitukset

Vuonna 1924 saksalainen valokuvaaja Wolfram Junghans loi tarinasta täyspitkän elokuvaversion. Uskotaan, että tämä oli ensimmäinen pitkä elokuva maailmassa, jossa kuvattiin eläviä hyönteisiä. Vuonna 2005 nauha entisöitiin Suomen elokuva-arkistossa Bundesarhiv-Filmarchivin osallistuessa. Esitys pidettiin Helsingissä ja Hampurissa.

Tunnetuin ja suosituin adaptaatio on Japanin , Saksan ja Itävallan yhteistuotanto animesarja Maya the Bee Ensimmäinen esitys pidettiin Japanin televisiossa vuonna 1975 . Anime on käännetty useille muille kielille ja esitetty useissa maissa, mukaan lukien Alankomaat, Australia, Saksa, Neuvostoliitto, Yhdysvallat, Etelä-Afrikka, Portugali, Kanada, Belgia, Ranska, Latinalainen Amerikka, Israel, Iran, Italia, Kreikka, Tšekki, Bulgaria, Slovenia, Bosnia ja Hertsegovina, Slovakia, Espanja, Serbia, Suomi, Puola, Kroatia, Unkari, Turkki ja Libanon. Ennen sarjan julkaisua tarina näki päivänvalon musiikillisena äänitarinana nimeltä Mitsubachi Maaya ("Maya the Bee"), jonka julkaisi Tokyo Kodomo Club.

Yhteensä kuvattiin kaksi kautta, joissa kussakin oli 52 jaksoa. Sarjan saksankieliseen versioon nimikappaleen on kirjoittanut Karel Svoboda ja sen esitti kuuluisa tšekkiläinen laulaja Karel Gott . Venäjällä animaatiosarjan "Maya the Bee" ensi-ilta tapahtui keskustelevisiossa 1. kesäkuuta 1991 (sarja esitettiin kerran viikossa lauantaisin, jonka jälkeen toisto), ensimmäisen kauden yhteensä 52 jaksoa. esitetty. Vuosina 2009-2010 molemmat kaudet näytettiin Telenanny-TV - kanavalla, vuosina 2011-2013 - sen korvanneella Karusel -kanavalla .

Roolit äänestetty

Ääninäyttelijät Rooli
Galina Sotnikova (Telenyanya/Carousel), Vera Kharybina, Tatyana Shagalova (Ostankino) maya
Alexander Voevodin (Ostankino), Jevgeni Valts (Telenyanya/Carousel) Willie
Jevgeni Krjutškov, German Kovalenko , Alexander Klyukvin (Ostankino), Andrey Simanov (Telenyan) Voltti
Alexander Klyukvin (Ostankino) Läppä
German Kovalenko (Ostankino) Muurahainen eversti
Larisa Nekipelova (Telenyan) Neiti Cassandra
Alexander Voevodin (Ostankino) Kosinochka
Alexander Klyukvin (Ostankino) Torakka Clyde
Vsevolod Abdulov (Ostankino) haudankaivajakuoriainen

Ääninäyttelijä ja venäläinen jälkiäänitys (New Adventures of Maya the Bee)

Merkki Ääninäyttelijä Dubbausnäyttelijä (kausi 1) Dubbausnäyttelijä (kausi 2)
maya Andrea Liebman Olga Shorokhova
Willie Gerd Meyer Irina Kireeva Alena Sozinova
Voltti Hans Jürgen Dietberner,

Xavier Fagnon

Daniil Shcheblanov Daniil Eldarov
Pienet hahmot Kira Tozer, Hall Beth Miller, Paul Louis Muller, Zalina Sanchez, Paul Louis, Sam Vincent, Brian Drummond, Tabitha St. Germain, Rebecca Scheuket, Diane Wong, Phil Hayes, Emmanuelle Garijeau, Ellen Kennedy, Xavier Fagnon, Judith Hirsch, Tony Marot, Camille Donda, Alexandra Garijo, Maraile Bettina Möller, Manya Doerin, Gerald Schaale, Tom Deininger, Magali Rosenzweig, Lothar Blumhagen, Lukas T. Berglund, Vincent Borko, Klaus-Dieter Clebsch, Selina Borko, Sauvan Delanoe, S Bernonia Wögler Deutsch, Juana-Maria von Jascheroff, Ben Hadad, Angela Meath, Beate Gerlach, Axel Lutter, Fridolin Domanovsky ja Steven De Vos Olga Shorokhova , Irina Kireeva , Daniil Shcheblanov , Anton Savenkov ja Nina Luneva Alena Sozinova , Ivan Kalinin , Lina Ivanova , Andrey Grinevich , Daniil Eldarov , Prokhor Chekhovskoy ja Ilja Khvostikov

Luettelo jaksoista

Ensimmäinen kausi

Luettelo on käännöksessä, jossa se esitettiin Keskustelevisiossa 1. kesäkuuta 1991; suluissa ovat sarjan vaihtoehtoiset nimet kanavan " Telenanny " käännöksessä (1.6.-19.7.2009, neljä kertaa päivässä) / " Karuselli " (4.4.–31.8.2011, 31.5. 24.10.2012 ja 1.1.-30.4.2013 kolme kertaa päivässä):

Maya mehiläinen
  1. Mayan syntymä.
  2. Maya opettelee lentämään.
  3. Maya ja Shnuk sudenkorento.
  4. Maya muurahaisissa ( Maya on muurahaisten komentaja ).
  5. Maya ja kärpänen Pak.
  6. Maya ja hämähäkki Tekla ( Maya on panttivanki ).
  7. Metsäpalo ( Fire in the forest ).
  8. Willy muurahaisissa ( Willy menettää muistinsa ).
  9. Maya ja kastemato Max ( Max liero ).
  10. Maya ja sammakko ( Green Frog ).
  11. Maya ja Iffi sateessa ( Suoja sateelta ).
  12. Maya ja Jimmy Firefly ( Underground Expedition ).
  13. Maya and the Locust ( Maya and the Old Lady Locust ).
  14. Hyppykilpailu ( korkeushyppy ).
  15. Maya ja pieni toukka ( Maya ja toukka ).
  16. Kutsumattomat vieraat ( Kutsumattomat vieraat ).
  17. Maya ja tuhatjalkainen herra Ironimus ( Centipede ).
  18. Flip on loukussa ( Flip in the flytrap ).
  19. Thekla laski väärin ( Maya ja kovakuoriainen ).
  20. Pahanhajuinen tarina (Suojaa sateelta ) .
  21. Cicadas ( Cicada ) konsertti.
  22. Maya muurahaisena ( 6. muurahainen ).
  23. Kuinka kriketti vapautettiin ( Cricket and his music ).
  24. Maya etsii metsää ( Seikkailu tuntemattomassa metsässä ).
  25. Kuinka käy niin, että joitain hyönteisiä ei voida erottaa ( Masters of Disguise ).
  26. Flipin kauheita sukulaisia ​​(Flipin serkku ).
  27. Kukkatonttu ( Maya ja Flower Elf ).
  28. Max saa leikkauksen ( Worm Rescue ).
  29. Toukka talo.
  30. Matka limonadipullossa ( Bumblebee General ).
  31. Sparrow Harel ( Bird Harrietta ).
  32. Maya jättiläinen ( Maya giant ).
  33. Pakene varpusta ja sammakkoa ( Sparrow and the Frog ).
  34. Willard päätti laihtua ( Strong Willard ).
  35. Kaksoset ( Flap on Flipin kaksoiskappale ).
  36. Kuinka Maya pelasti kirpun ( Flea Kitty ).
  37. Kuinka Maya ja Willie viettivät talven ( Maya ja lumi ).
  38. Kevät on tullut (Kevät on tullut ).
  39. Night Moth Jack ( Moth Jack ).
  40. Taistele kirvoja vastaan ​​(Taistele muurahaistilalla ).
  41. Kuinka kärpäselle annettiin opetus ( Väärät reiät ).
  42. Bouncer torakka ( Clyde cockroach ).
  43. Kuinka Maya auttoi termiittejä ( uudet ystävät ).
  44. Tietoja maanalaisesta cicadasta, jonka kanssa kukaan ei halunnut olla ystävä ( The Lonely Superhero ).
  45. Munat, munat, ei muuta kuin munia ( Fly Mary ja hänen vauvansa ).
  46. Kauneuskilpailu.
  47. Valehtelija Kurt ( viulukonsertto ).
  48. Matka järvellä ( Kävelee veden päällä ).
  49. Gustav ja Emma ( Mehiläinen nimeltä Gustav ).
  50. Muurahainen, joka pakeni muurahaispesästään ( Ant nimeltä Anthony ).
  51. Maya on vaarassa.
  52. Maya tulee kotiin ( Tervetuloa takaisin, Maya! ).
  53. Flip's Rescue
  54. Kuka on vahvin?
  55. metsäkonsertti
  56. Oma koti kullan kallis
  57. Salaperäinen varas
  58. Akrobaattien veljekset
  59. Maraton
  60. Paniikki niityllä
  61. Kuningatar Maya
  62. Hiiri pullossa
  63. Vieraita kaupungista
  64. Willie vartioimassa
  65. Vieras avaruudesta
  66. Tohtori etana
  67. lentävä hiiri
  68. Taistele ilmassa
  69. Veli Melvin
  70. Muurahaisarmeija on tulossa
  71. Eläköön jalkapallo!
  72. Rehottavat elementit
  73. Sateinen päivä
  74. Hieno lentokilpailu
  75. kovakuoriaisen maskotti
  76. Hauska matka
  77. Uusi ystävä
  78. Odottamattomia vieraita
  79. Kuka olen?
  80. Piknik-tapahtuma
  81. Willie on vankeudessa
  82. Aleksandrofon
  83. Etsiä ystäviä
  84. Professori Aleksanteri
  85. Loukkuun (ei näy Venäjällä)
  86. Prinsessa Beatrice
  87. Herra kaikkitietävä
  88. Myyrä Marvin
  89. kaksosveljet
  90. Lintuhämähäkki
  91. Padon rakentaminen
  92. Haitalliset hyttyset
  93. Hyviä käytöstapoja
  94. Kuningattaren vierailu
  95. Maya palatsissa
  96. Ruohokilpailu
  97. Hyvää matkaa!
  98. Veistos Willy
  99. epätavallinen kaukoputki
  100. terveisiä niityltä
  101. metsäharjoittelu
  102. maaginen jää
  103. Seikkailuja kasvihuoneessa
  104. kukkafestivaali

The New Adventures of Maya the Bee -animaatiosarja

Maya-mehiläisen uudet seikkailut
  1. Mayan syntymä
  2. erityinen mehiläinen
  3. Kohtuullinen päätös
  4. odottamaton löytö
  5. Queen's Messenger
  6. Väärä hälytys
  7. Maya apuun
  8. Muukalainen
  9. ystävä ikuisesti
  10. uniset mehiläiset
  11. Seurallinen kriketti
  12. Oikukas ystävä
  13. Tanssii mehiläisten kanssa
  14. yökukka
  15. Perhospallo
  16. Vapaapäivä kuningattarelle
  17. kovakuoriainen kilpailu
  18. heinäsirkkaperhe
  19. metsähyökkäys
  20. Hauras puolustus
  21. iso seikkailu
  22. Oikeus lentää
  23. ei ystäviä dinolle
  24. Pieni makeanhimo
  25. Kakku kuningattarelle
  26. Toukkien pyöreä tanssi
  27. Oma vieraiden keskuudessa
  28. Shelbyn unelma
  29. Suuri kidnappaus
  30. maa ja taivas
  31. Rock and roll mehiläispesässä
  32. Odottamaton liike
  33. Varjojen peli
  34. Kuningas Willie
  35. hunajapuutarha
  36. hämähäkkihoitoa
  37. maanalainen ansa
  38. ystävällinen ampiainen
  39. Sää tilauksesta
  40. Karennut pesästä
  41. kaksinkertainen tappio
  42. Auringonpimennys
  43. leijona vs muurahaiset
  44. Haamu pesästä
  45. Loma päiväkodissa
  46. Siivekäs mestari
  47. Kuninkaallinen Jubilee
  48. Jättiläisten taistelu
  49. onneton mehiläinen
  50. Unohtava kaivaja
  51. Pelastuspisteet
  52. kuninkaallinen ruokakomero
  53. hyödyllinen aarre
  54. Mayojen komentaja
  55. kielletty hedelmä
  56. Hyödyllisiä ampiaisia
  57. parhaat ystävät tappelevat
  58. kuningatar päiväksi
  59. musiikillinen verkko
  60. Kadonnut muisti
  61. sateenkaaren voitto
  62. ahneita sammakoita
  63. sudenkorento express
  64. Talent Festival
  65. Yölento
  66. Uusi tyttöystävä
  67. niitty tiikeri
  68. Sentry Willie
  69. ystävyyden kukka
  70. Ajatella ääneen
  71. Pelasta tryffelit
  72. Hive Escape
  73. Treffit metsässä
  74. romanttinen kriketti
  75. Taivaan lahja
  76. Kuivuus niityllä
  77. kuninkaallinen ruokalaji
  78. Yllätys Mayalle
  79. Pidä kiirettä viikonloppuna!
  80. Kyllä herra!
  81. Maanpako
  82. Matkustaa
  83. orchirosa
  84. Siitä, kuinka Flip tuli surulliseksi
  85. Ystäviä niityltä
  86. Muurahaiset raivoavat
  87. Rosita
  88. Theo
  89. Muurahainen aarre
  90. hyvin outo äiti
  91. Epäilyttävä varjo
  92. mesimäyrä
  93. Eläköön vapaus!
  94. Takaisin pesään
  95. Kateus
  96. Huonoa seuraa
  97. Hullu rakkaudesta
  98. Stinger menettää muistinsa
  99. Maya ensin
  100. Tit
  101. Pesälakko
  102. Harmony ei ole Bizwaxia varten
  103. kuuluisa neljä
  104. iso pallo
  105. Yleinen mehiläisten koe
  106. Äänestä minua!
  107. Muistuta minua syömään sinut
  108. Isosisko tietää paremmin
  109. Luottamusasia
  110. Flip Saves the Queen
  111. Lantapallon mysteeri
  112. Muodon huipulla
  113. Mu-ra-sinun
  114. Maxin rakkaudesta
  115. Perhosvaikutus
  116. Huonoa onnea Willy
  117. Piirrä minulle Biswax
  118. Laran salainen ihailija
  119. Hylkeiden historia
  120. tappaja vinkua
  121. ennustaja
  122. Willie keitossa
  123. Draamaa lantapallolla
  124. SALALIITTO
  125. Jäähtyä vankilassa
  126. yksityisiä
  127. pieni aarre
  128. Kolminkertainen ongelma
  129. Fobia
  130. Maya älä mene


Pelit

Animaatiosarjaan perustuen julkaistiin tietokonepelejä quest- , arcade- ja koulutustyypeissä . Nämä pelit sisältävät monia erilaisia ​​ja jännittäviä tehtäviä:

Game Boy Colorissa (GBC) pelejä, kuten:

Game Boy Advancessa (GBA) :

Matkapuhelimessa:

Android- ja iOS- laitteilla :

Nintendo DS :ssä:

Muistiinpanot

  1. Rufus (downlink) . Haettu 16. syyskuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 9. lokakuuta 2014. 
  2. Die Biene Maja | merkki | Richter Bienenwachs (linkki ei saatavilla) . Haettu 30. kesäkuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 26. kesäkuuta 2015. 
  3. Beatrix (downlink) . Haettu 16. syyskuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 2. syyskuuta 2014. 
  4. Walter (downlink) . Haettu 16. syyskuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 2. syyskuuta 2014. 
  5. Sulevi Riukulehto, Kari Pöntinen. Lukiko Hitler Maija Mehiläistä? – Politiikka luuraa lastenkirjoissa  // Tieteessä tapahtuu. - 2001. - Voi. 7.

Linkit