Hard Rain's a-Gonna Fall

Hard Rain's a-Gonna Fall
Song
Toimeenpanija Bob Dylan
Albumi Vapaapyöräinen Bob Dylan
Julkaisupäivä 27. toukokuuta 1963
Tallennuspäivämäärä 6. joulukuuta 1962 [1]
Genre kansan
Kieli Englanti
Kesto 4:36
etiketti Columbia Records
Lauluntekijä Bob Dylan
Tuottaja John Hammond
Näyte ääni
Tiedoston tiedot

 "A Hard Rain's a -Gonna Fall"  on amerikkalaisen laulaja -lauluntekijän Bob Dylanin protestilaulu  , jonka muusikko kirjoitti kesällä 1962 ja julkaisi vuotta myöhemmin toisella albumillaan The Freewheelin' Bob Dylan . Sävellyksen lyyrinen rakenne on mallinnettu perinteisten kansanballadeiden , kuten " Lord Randall ", kysymyksen ja vastauksen mukaan.

Laululle on ominaista symbolinen kuvasto Arthur Rimbaud'n runouden tyyliin , jossa käsitellään kärsimystä, saastumista ja sotaa. Dylanin mukaan kaikki sanat lainattiin kappaleiden riveistä, "joita hänellä ei ole aikaa viimeistellä" [2] . Historioitsija Nat Hentofflainasi muusikkoa ja huomautti, että hän sävelsi kappaleen välittömästi vastauksena Kuuban ohjuskriisin tapahtumiin . Muistelmissaan Chronicle: Volume One, Dylan selitti inspiraationsa tunteella, jonka hän koki lukiessaan sanomalehtiä mikrokortilla New Yorkin julkisessa kirjastossa : ”Hänen ajan kuluttua et ymmärrä muuta kuin tunnekulttuuria, mustia päiviä, jakautumista, pahaa pahalle, yhteistä kohtaloa. tieltä tuodusta miehestä. Kaikki tämä on yhtä pitkää hautajaisvalitusta .

Luontihistoria

— Otetaan esimerkiksi kappaleesi "A Hard Rain's a-Gonna Fall". Vaikka se sai inspiraationsa ajatuksista atomisuihkusta . Samaan aikaan hän... - Ei, ei, kyse ei ole atomisuihkusta. - Kyllä, kyllä, jatka. - Joku päätti myös, että kyse oli atomisuihkusta. Mutta tämä ei ole atomisuihku on tarkoitettu. Tämä on kova sade. - Kaikki kappaleesi ovat hieman laajempia kuin tapahtuma, josta ne kirjoitettiin. Ymmärrätkö mitä tarkoitan? En kirjoita tunnuslauluja. - Joten kappaleesi eivät ole temaattisia? Ei, enkä pidä siitä sanasta ollenkaan. - Ymmärsinkö oikein, että kappaleita ei ole omistettu tietyille tapahtumille? - Kyllä oikein. Ne ovat tiettyjen tapahtumien yläpuolella. Kansanmusiikki on niin laajaa, että siitä voi ottaa minkä tahansa osan ja luoda sen pohjalta kappaleen [4] .

Dylanin vuoropuhelu levyttäjä Studs Terkelin kanssa, WFMT-radio, Chicago

Dylan sävelsi alun perin "A Hard Rain's a-Gonna Fall" runon muodossa. Tekstin ensimmäinen versio kirjoitettiin kirjoituskoneella Dylanin ystävien Wavey Graveyn yhteisessä asunnossa.ja Tom Paxton Greenwich Villagessa [5] . Sen jälkeen sanoituksissa on tapahtunut merkittäviä muutoksia, kuten kappaleen aikaisempi versio, joka julkaistiin kuten kansanmusiikkilehdessä Sing Out!ja Broadside, sisälsi rivin "kultainen valtatie, jolla ei ole ketään", eikä se sisältynyt lopulliseen versioon - "timanttien valtatie".

22. syyskuuta 1962 Dylan esiintyi ensimmäistä kertaa Carnegie Hallissa osana musiikkiskettiä [6] [7] . Hänen kolmen kappaleen setti oli ensimmäinen julkinen esitys "A Hard Rain's a-Gonna Fall", [8] monimutkainen ja voimakas kappale, joka rakennettiin perinteisen brittiläisen balladin " Lord Randall " kysymys-vastaus-refräänin kaavalle. , julkaissut ensimmäisen kerran James Francis Child .

Kuukautta myöhemmin, 22. lokakuuta, Yhdysvaltain presidentti John F. Kennedy meni kansalliseen televisioon ilmoittaen Neuvostoliiton ohjusten löydöstä Kuubasta , mikä aloitti Kuuban ohjuskriisin . The Freewheelin' Bob Dylanin muistiinpanoissa Nat Hentofflainasi Dylanin sanoneen No kirjoitti "A Hard Rain" vastauksena näihin tapahtumiin [9] : "Itse asiassa jokainen kappale tässä kappaleessa on alku kokonaan uudelle kappaleelle. Mutta kun kirjoitin sitä, ajattelin, että minulla ei olisi tarpeeksi aikaa lopettaa kaikkia niitä kappaleita, joten annoin parhaani tähän kappaleeseen." Myöhemmin muusikon elämäkerrat totesivat kuitenkin, että Dylan sävelsi tämän kappaleen yli kuukausi ennen kriisin syntymistä.

Kappale äänitettiin yhdellä otolla Columbia Records Studio A :ssa  6. joulukuuta 1962 [1] .

Analyysi ja palaute

Kansantaiteilija Pete Seeger tulkitsi rivin "Missä laakson koti kohtaa kostean likaisen vankilan" tarkoittavan tilannetta, jossa nuori mies yhtäkkiä haluaa lähteä isänsä kodista, mutta selvensi sitten kantaansa huomauttamalla: "Ihmiset ovat väärässä, kun he sanovat: "Minä tiedän mitä hän tarkoittaa" [10] .

Vaikka jotkut ovat spekuloineet [11] , että laulun kertosäe viittaa ydinlaskeutumiseen , Dylan kiisti käsityksen, että se olisi erityinen viittaus. Vuonna 1963 Studs Terkelin radiohaastattelussa muusikko sanoi:

Ei, tämä ei ole atomisuihkua. Tämä on kova sade. Tarkoitan jonkinlaista loppua, jonka täytyy tapahtua. […] Viimeisessä säkeessä, kun laulan "myrkkypelletit täyttävät veden", tämä tarkoittaa kaikkia niitä valheita, joita ihmisille kerrotaan radiossa ja tukataan sanomalehtiin [12] .

Martin Scorsesen dokumentti Ei Turning Back: Bob Dylan, beat runoilija Allen Ginsberg puhui ensimmäistä kertaa kuulleensa Dylanin musiikin:

Kun palasin Intiasta länsirannikolle . Yksi runoilija, Charlie Plymell, juhlissa Bolinasin kaupungissaantoi minulle nuoren kansantaiteilijan äänitteen kuunnellakseni. Luulen, että se oli laulu... "A Hard Rain's a-Gonna Fall". Kuuntelin häntä ja itkin. Tajusin, että viestikapula siirtyi uudelle sukupolvelle. Varhaisten boheemien ja beatnikkien sukupolvelta inspiraation ja korkeaan kohtalonsa uskomiseen [13] .

Kirjailija Ian McDonald kuvaili "A Hard Rain's a-Gonna Fall" yhdeksi omituisimmista koskaan kirjoitetuista protestilauluista .

Muistiinpanot

  1. 1 2 "Bob Dylanin ennennäkemätön luonnos A Hard Rain's A-Gonna Fallille" . ArtDependence -lehti . 25. elokuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 15.04.2021 . Haettu 15.4.2021 . Käytöstä poistettu parametri |deadlink=( ohje )
  2. Heippa, Dennis . Timeless Questions About the Universe  (englanniksi) , The New York Times  (1. heinäkuuta 2013). Arkistoitu alkuperäisestä 15. huhtikuuta 2021. Haettu 15. huhtikuuta 2021.
  3. Dylan, Bob. Chronicles: Ensimmäinen osa. - Simon & Schuster, 2004. - S. 85. - ISBN 9780743272582 .
  4. Dokumentti "No Direction Home", ohjaaja Martin Scorsese , 2005. Ote: 1:23:45 - 1:24:25
  5. 100 parasta Bob Dylan -laulua . Rolling Stone (24. toukokuuta 2016). Haettu 24. toukokuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 24. toukokuuta 2018.
  6. Marqusee, Mike. Wicked Messenger: Bob Dylan ja 1960-luku . - Seven Stories Press, 2005. - S. 64f. — ISBN 1-58322-686-9 .
  7. Shelton, Robert. No Direction Home: Bob Dylanin elämä ja musiikki. - Da Capo Press, 2003. - s. 152. - ISBN 0-306-81287-8 .
  8. Tämä oli setin viimeinen kappale. Sitä seurasi "As Long as the Grass Shall Grow", joka koostuu Dylanin kirjoittamasta musiikista ja tunnetun intiaanirunoilijan Peter LaFargen sanoituksista., joka viittaa siihen, että Yhdysvaltain hallitus rikkoi pitkäaikaista sopimustaan ​​Seneca Nationin kanssa New Yorkin osavaltiossa.
  9. Friedman, Jonathan C. (toim.). Sosiaalisen protestin Routledgen historia populaarimusiikissa . - Lontoo : Routledge, 2013. - S. 151. - ISBN 9780415509527 . Arkistoitu 16. helmikuuta 2017 Wayback Machineen
  10. Gilliland, 1969 , esitys 31, kappale 4, 9:20.
  11. 'Kova sade putoaa...' . Tämä päivä lainauksissa (27. toukokuuta 2014). Haettu 6. kesäkuuta 2016. Arkistoitu alkuperäisestä 15. huhtikuuta 2021.
  12. Uusintapainos Cottissa (toim.), Dylan on Dylan: The Essential Interviews , pp. 7–9.
  13. Ginsberg, Allen. Ei suuntaa kotiin [DVD]. Paramount Pictures .
  14. Phillips, Jerry. Nykyaikainen amerikkalainen kirjallisuus (1945– nykypäivään)  : [ eng. ]  / Jerry Phillips, päätoimittaja; Michael Anesko, neuvonantaja … [ et al. ] . – 2. - New York: Chelsea House, 2010. - S. 34. - ISBN 978-1604134896 . Arkistoitu 15. huhtikuuta 2021 Wayback Machinessa

Kirjallisuus

Linkit