Lyhenne ( muista kreikkalaisista sanoista άκρος "korkein; äärimmäinen; tässä alkusanan merkityksessä " + όνυμα ( liparilaisissa ja doorialaisissa (dorialaisissa ) murteissa ) "nimi, arvonimi") - eräänlainen lyhenne . Lyhenteet muodostuvat alkuäänistä (esim . vuz , TASS , BAM ). Itse asiassa lyhenne on sana, joka on lyhenne , joka voidaan lausua yhdessä, toisin kuin muun tyyppiset lyhenteet, jotka kirjoitetaan, esimerkiksi: KGB - [ka-ge-be], sisäasiainministeriö - [em-ve- de] [1] . Joistakin lyhenteistä (esimerkiksi: laser , yliopisto ) on itse asiassa tullut itsenäisiä sanoja ja niitä käytetään substantiivina käyttäen vastaavia venäjän kielen tapauksia ( lukio , lukio , lukio jne .), vaikka tämä ei sovellu joihinkin lyhenteisiin (yleensä keskisukupuolta) .
Joskus lyhenteet sisältävät myös sanoja, jotka muodostuvat sanojen alkuosista ( tavaratalo , lavsan , tokamak , komsomol , koulutusohjelma ) . Samaan aikaan useimmissa lyhenteiden luokitteluissa alkumerkki ( alkuäänien tai -segmenttien muodostama) on ratkaiseva.
Termi esiintyi ensimmäisen kerran Brockhaus-kustantajan sanakirjassa vuonna 1922 [2] 1940 -luvun alussa sitä käytettiin amerikkalaisessa tieteellisessä ja teknisessä kirjallisuudessa ja se merkitsi tavallisten sanojen kaltaisia lyhenteitä (lausutaan yhdessä).
Nykyaikaisessa sanamuodossa on taipumus muodostaa lyhenteitä, jotka ovat homonyymejä tavallisten sanojen kanssa. Esimerkiksi Basic ( englannista - "main"), DRAGON . On myös homofonilyhenteitä : ASNOVA , LEF . Tällaisia lyhenteitä kutsutaan sanoiksi, joilla on kaksinkertainen motivaatio . Tämän tyyppistä lyhennettä voidaan käyttää sarjakuvan luomiseen: NIICHAVO , NUINU .
Apronim ( ranska à propos + englanninkielinen lyhenne tai englanninkielinen apr opriate + acr onym ) on lyhenne lauseesta, joka liittyy tuloksena olevaan sanaan, esimerkiksi:
Backronym ( englanniksi back + akronyymi ) - tapa tulkita sana, joka ei ole lyhenne, ikään kuin se olisi lyhenne. Termi esiintyy ensimmäisen kerran vuonna 1983. Joissakin tapauksissa tämä voi olla transkriptio jo olemassa olevasta lyhenteestä eri tavalla: esimerkiksi lentoyhtiön nimi Alitalia (joka itse asiassa tarkoittaa italialaista ali "siivet" + Italia ) puretaan nimellä Always L ate I n T ake - off , Always L ate I n Arrival (aina myöhässä nousussa, aina myöhässä saapuessa) [3] .
Sanakirjat ja tietosanakirjat | |
---|---|
Bibliografisissa luetteloissa |